Кортни Коул - Ноктэ [litres]

Тут можно читать онлайн Кортни Коул - Ноктэ [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_mystic, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ноктэ [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-100995-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кортни Коул - Ноктэ [litres] краткое содержание

Ноктэ [litres] - описание и краткое содержание, автор Кортни Коул, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и у меня есть брат-близнец Финн. Он не в себе. Я люблю его больше жизни, даже несмотря на то что боюсь лишиться души рядом с ним. Однако никто не сможет помочь ему, кроме меня.
Дэр ДюБрэй.
Он моя надежда и мой кошмар. С ним я могу быть собой, но у него есть все шансы уничтожить меня. Я не могу одновременно спасти Финна и остаться с Дэром.
Почему? Это тайна.
Тайна, которую даже мне сложно понять.
И вам это тоже вряд ли удастся.

Ноктэ [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ноктэ [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кортни Коул
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты поверишь мне, если я сообщу тебе, что хочу рассказать тебе обо всем? Что я излил бы тебе всю свою душу, все, что так тебя интересовало… Но я просто не могу это сделать.

В его голосе слышно неподдельное отчаяние, а его лицо наполнено болью, и мне никак не удается понять причину этого.

– Ты серийный убийца? – спрашиваю я, пытаясь разрядить обстановку, но это не помогает: его лицо остается неизменным.

– Нет. Но есть вещи, которыми мне бы очень хотелось поделиться с тобой… Но я не могу.

Я опускаю руку, приходя в ужас от выражения в его глазах.

– Например? – спрашиваю я прямо. – Расскажи мне прямо сейчас, Дэр. Расскажи обо всем.

Он не обращает на мои слова никакого внимания.

– Ты поверишь мне, если я скажу, что люблю тебя? – меняет он тему, проводя пальцами по моей щеке.

– Не знаю почему, но да, я тебе верю.

Он выглядит изумленным.

– Ты сомневалась в том, что я люблю тебя?

Я пожимаю плечами. А почему я должна быть в этом уверенной, если никто раньше не признавался мне в этом.

Я не беру в расчет родителей и Финна.

Но я не говорю этого вслух.

Вместо этого я смотрю прямо ему в глаза.

– Ты пугаешь меня. Если ты любишь меня, то почему бы тебе просто не рассказать мне всю правду?.. Обо всем. Скажи мне, Дэр.

Он пристально смотрит на меня, не издавая ни звука.

– Я не могу. Это касается меня… Того, кто я такой. Ты не поймешь.

Я вытягиваю спину, словно в мой позвоночник впаяли стальную струну.

– А ты попробуй.

Он решительно встряхивает головой.

– Не могу.

Отчаяние, по своей силе не сравнимое ни с чем, что я чувствовала прежде, сгущается вокруг меня темным облаком. Я думала, что он мой якорь в этом безумном мире, но если он даже не может доверить мне свою душу или хотя бы рассказать, кто он, то как я могу доверять ему себя и свои тайны?

Нет, мое сердце слишком хрупкое, чтобы выдержать это.

– Меня это совсем не радует, – признаюсь я, каждое слово цепляется за мои зубы и вылетает из моего рта с трудом.

Я не должна никому говорить, но мне придется. Придется.

Я должна поступать так, как будет лучше для меня. Это достаточно умно с моей стороны.

– Вокруг меня и так сейчас слишком много секретов… Что бы ни скрывал от меня Финн, как бы драматично ни было то, что с ним связано… Но я не вынесу этого от тебя, Дэр. Я просто не способна на это. Если ты не можешь рассказать мне, что происходит в твоей жизни… Тогда… – Боль надламывает мой голос, а из глаз сочатся бессильные слезы.

У Дэра не дергается ни один мускул на лице. Он просто смотрит на меня в упор, словно хочет узнать, смогу ли я произнести свою фразу до конца или нет. Дерзни, брось мне вызов.

– Если я не могу сказать тебе, что происходит в моей жизни – что тогда? – его вопрос давит на меня.

– В таком случае я не могу быть с тобой. Я не хочу этого, если ты не готов впустить меня в свою жизнь.

Дэр вздыхает и берет меня за руку, поглаживая своим большим пальцем мой, но я отдергиваю ладонь.

– Я не шучу.

– Ты не понимаешь, – жестким голосом отвечает он. – Я делаю это ради тебя. Чтобы защитить тебя. Есть вещи, которые тебе не знакомы. Я не могу рассказать это, не сейчас. Я люблю тебя, Калла, правда. Но ты должна мне поверить.

– Я доверяю только тем, кто честен со мной, – отчетливо произношу я. – Ты же недостаточно честен.

Готова поклясться своей жизнью, я не представляю, как день, который начинался так чудесно, мог вылиться в такое в мгновение ока. Дэр словно в замешательстве, будто он пытается спрятаться в свою раковину, не знает, что ему делать дальше.

– Знает бог, я бы очень хотел быть честным с тобой, – говорит он, но его голос режет меня, как бритва. – Я в ужасном положении, Калла. Ты не поймешь.

– Я понимаю только одно, – отвечаю я ему, чувствуя, что мое сердце вот-вот рассыплется на миллиард мелких осколков, – я не могу согласиться на это сейчас. Если однажды ты решишь, что ты готов перейти вместе со мной на новый уровень, вместе расти и быть честными друг с другом, ты знаешь, где меня найти. Пока же ты не готов к этому, просто оставь меня.

Я встаю и ухожу, ступая вдоль побережья; мне кажется, что в любой момент я могу просто упасть, потерять сознание. Что я только что наделала? Я что, сумасшедшая? Я чувствую взгляд Дэра, прожигающий меня со спины, и, сама того не желая, я оборачиваюсь через плечо.

Он пристально смотрит на меня, и от этого взгляда все внутри меня готово разлететься в клочья. В нем боль, сырая неприкрытая боль. Все начинает вращаться вокруг меня, даже звезды в черных небесах, весь мир превращается в страшную карусель.

Это слишком для меня.

Любой бы на моем месте сломался.

Прямо как я.

36

Trigenta sex

Я в своей постели.

Солнечный свет врывается в комнату через оконные стекла, заполняя все пространство. Я открываю глаза, и первое, что я вижу, – Финн, сидящий около моей постели.

– А я не знал, что ты такая чувствительная, – произносит он, поднимая одну бровь.

Я окидываю взглядом свою комнату и обнаруживаю, что она пуста, здесь только я и мой брат.

– Где Дэр? – первое, что я спрашиваю.

Финн смотрит в сторону, все еще пытаясь отгородиться от меня внутренним барьером.

– Уехал, – просто отвечает он.

Уехал? Не сказав ни слова? Без объяснений? Просто взял и уехал? Я знаю, что сама сказала ему уходить, но все же. Господи!

Содержимое моего желудка начинает подниматься вверх, словно живот сжали тиски.

– Папа внизу, он готовит тебе завтрак.

– Я не буду завтракать, – отвечаю я, мой голос звучит капризно и раздраженно.

Я смотрю в окно. Небо все еще голубое, в нем все так же ярко сияет солнце… Несмотря на то, что Дэр уехал.

– Ты в порядке? – наконец, спрашивает Финн. – Ты потеряла сознание прямо на пляже. Дэр принес тебя сюда, но когда отец узнал, что ты была расстроена из-за вашей ссоры, он вынудил его уехать. Что между вами произошло?

– Ничего, – бормочу я в ответ. – Просто я со всех сторон окружена тайнами и сумасшествием, я не хотела, чтобы и у Дэра были от меня какие-то секреты. Я хочу, чтобы он был здесь, со мной, чтобы мы были вместе, но я сойду с ума, если окружающие меня люди не будут честны со мной.

Финн смотрит на меня озадаченно.

– Что ты имеешь в виду?

Я не моргаю.

– Думаю, ты и так понимаешь.

Но прежде, чем он успевает мне ответить, наш разговор прерывает наш отец.

Он врывается в дверь, держа в руках тарелку с тостом и стакан апельсинового сока, как обычно.

– Доброе утро! – приветствует он меня, пересекая комнату и двигаясь по направлению ко мне. – Я рад, что ты наконец-то проснулась.

Я отвечаю ему ледяным взглядом.

– Ты выгнал Дэра.

Отец озирается назад, не двигаясь с места.

– Ты потеряла сознание там, на пляже, – коротко говорит он, – во время вашей ссоры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кортни Коул читать все книги автора по порядку

Кортни Коул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ноктэ [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ноктэ [litres], автор: Кортни Коул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x