Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых
- Название:Хозяйка долины мёртвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инна Александрова - Хозяйка долины мёртвых краткое содержание
Элизабет – простая девушка из рыбацкого посёлка. Она служит горничной в богатом доме, но теряет работу, попавшись на воровстве. Девушке кажется, что ничего хуже этого с ней случиться уже не может; она и не догадывается, что скоро её жизнь закончится: в посёлок приедет некромант, бежавший из тюрьмы, со своим другом-оборотнем. У них большие планы на будущее. И ключевая роль в этом будущем отведена ей, Элизабет. Чтобы сыграть эту роль, она должна умереть и воскреснуть, как гласит древнее пророчество, – и некромант убивает, а затем воскрешает её с помощью магического ритуала, превратив в живого мертвеца. Новая церковь, построенная некромантом в посёлке, – Храм Теней, – привлекает всё больше сторонников. Некромант предлагает девушке силу и власть, но единственное, чего она хочет, – вернуть себе жизнь. Элизабет убегает из дома и отправляется в путешествие...
Хозяйка долины мёртвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мне нужно с вами поговорить.
– О чём?.. Уж не думаете ли вы, что здесь живут колдуны и ведьмы? Забавно, если бы Саймон…
– Я пришёл к вам из-за этой записки, – сказал Дэриэл, вынимая из сумки измятый листок. – Точнее, их две. И в одной упоминается ваше имя. Анджела Веймор. Вы ведь – дочь лорда Веймора?
– Да, – кивнула Анджела. – Но мой отец умер, и теперь поместье принадлежит мне. Я носила эту фамилию, пока не вышла замуж за Саймона… «Что творится в селении Камни? – негромко прочла она.- Туда придёт женщина в чёрном плаще… Спросите Анджелу Веймор, если хотите узнать её имя». Но я не знаю, о ком идёт речь. Кто эта женщина?..
– Тот, кто писал записку, назвал её хозяйкой Долины Мёртвых. Читайте внимательнее, леди Веймор, – вы пропустили эту фразу…
Эти слова произвели на Анджелу странное действие. Улыбка мгновенно исчезла с её лица.
– Саймон! – закричала она. – Иди сюда. Пришёл человек, который хочет поговорить об Элизабет… Да проходите же в дом! – воскликнула она, увлекая Дэриэла в большую, но довольно обшарпанную гостиную. Беспорядок, царивший в комнате, можно было сравнить разве что с последствиями войны, разрушительной и кровавой.
– Садитесь и слушайте, – сказала она, усаживая Дэриэла в старое, рассохшееся кресло. – Это долгая история, но, думаю, она стоит того, чтобы её выслушать… Итак, – по рассказам Элизабет, всё началось полгода назад, в Долине Теней…
Прошёл час, когда Дэриэл, бледный, как полотно, вышел из дома Анджелы. Монк, дожидавшийся его в саду, на скамейке, поднялся и с несвойственным ему проворством бросился к дверям.
– Что с вами? Уж не отравила ли она вас? – пробормотал он. – У вас такой вид, как будто вы хлебнули яду…
– Монк, – сказал Дэриэл, не обратив никакого внимания на его слова, – как зовут графиню Лестрэм?
– Альбина, – ответил монах, удивившись такому вопросу. – Вы же сами вели её дело! Вам ли её не знать?
– Нет, я говорю о новой графине Лестрэм. О молодой жене графа Альберта.
– Её зовут Элизабет.
– Всё сходится, – кивнул Дэриэл. – Её настоящее имя – Элизабет Линдберг.
– Та девчонка, к которой полгода назад я ездил в Долину Теней?..
– Эти люди, которые построили Тёмный Храм, сделали её главой ордена. Её называли хозяйкой Долины Мёртвых… Она приезжала в селение Камни, чтобы провести некий колдовской обряд.
– Тогда, осенью, я видел девчонку в доме у этой женщины, Арлы… так, кажется, её звали, – сказал Монк. – Но откуда же мне было знать, что она ведьма? Она выглядела вполне нормально… как вы или я.
– Эта девушка причастна к убийству графа Лестрэм и его сына, Фредерика. Не сомневаюсь, что обе смерти так или иначе связаны с Орденом Теней. Они хотели получить власть…
– Кстати, – вдруг вспомнил Монк, – когда Альбина Лестрэм была в тюрьме, ко мне приходила девушка. Хотела встретиться с вами… Но вас тогда не было, и я попросил её подождать.
– И что было дальше?.. – нахмурился Дэриэл.
– Когда вы вернулись, она уже ушла.
– Ты думаешь, это была она?..
– Она была богато одета, совсем не так, как Элизабет. Да я и не смотрел на неё… Но всё-таки очень похожа. Точь-в-точь та девчонка.
– Почему же ты не сказал мне об этом раньше?..
– Забыл, – Монк хлопнул себя по лбу. – Столько дел было…
– Ты идиот, – сказал Дэриэл.
Разговор явно принимал нежелательный оборот. Монк поспешил переменить тему.
– Что вы будете делать? – спросила Анджела, которая вышла на крыльцо, собираясь кормить своих кур. Это занятие было не совсем подходящим для дочери лорда Веймора, но правила хорошего тона редко останавливали её, если она чего-то хотела. Не смотря на привезённое с острова золото, Анджела не любила излишней роскоши, и, хотя бедность больше не грозила ни ей, ни Саймону, в доме было всего несколько слуг, которым она не гнушалась помогать по хозяйсту.
– Мы могли бы поехать в селение Камни и арестовать всех этих… – предложил Монк. – Всех этих колдунов и ведьм…
– Вдвоём?.. – удивилась Анджела. – Это же настоящее осиное гнездо!
– Да, вы правы, – согласился Дэриэл. – Мы должны вернуться домой и сообщить обо всём епископу. То, что вы рассказали, необычно и странно. Некоторые старинные книги описывают такие случаи, но я никогда не слышал, чтобы такое происходило в наши дни.
…Попрощавшись с хозяйкой, они спустились по склону холма и вышли на дорогу. Анджела стояла на крыльце, глядя им вслед. Монк и Дэриэл были уже далеко, но за деревьями ещё виднелось её голубое платье. Никто не знал, о чём она думала в эту минуту, – вспоминала свои приключения в долине Тары, или просто мечтала, глядя в солнечную даль.
– Пойдём домой, Анджела, – позвал Саймон…
Глава 53. Шабаш в горах
Собрание в честь освящения нового храма в селении Камни началось ровно в полночь. Карета графа Лестрэм, в которой Элизабет приехала в Храм Теней, не могла подняться по крутому горному склону; Тарк оставил её внизу, и в селение они вошли пешком. Старик Торн, которого они взяли с собой, в праздничной фиолетовой мантии, плёлся следом; на Тарке был чёрный плащ с кроваво-красным стоячим воротником. Лиз, как всегда, была в чёрном.
В молчании все трое поднялись наверх, – туда, где среди огромных каменных глыб приютились приземистые хижины. Новый Храм был виден издалека; Торн улыбнулся, указав на наго рукой.
– Хорошая работа, Лиззи…
– Но куда подевались все жители? – удивился Тарк. – Почему нас никто не встречает?
– Я не сказала им, что собрание состоится сегодня, – созналась Лиз.
– Не сказала? Вот как?.. Но они знают, что ты должна провести первую службу в их новом Храме?
– Да, – ответила Элизабет. – Они согласились, чтобы это сделала я.
– В таком случае, нам придётся разбудить их, – сказал Тарк. – Ты должна постучать в каждый дом… Собери их и приведи на площадь. Мы с Торном будем ждать тебя у дверей Храма.
– А Тара? Она не придёт?..
– Всему своё время, – сказал Тарк. – Хозяйка Долины Мёртвых всегда приезжает в последнюю минуту… Впрочем, теперь титул Хозяйки перешёл к тебе. Никак не привыкну…
Сопровождаемый Торном, он прошёл по кривой, узкой улице, мимо хижин, прилепившихся к скалам…
Прошло полчаса, – и небольшая толпа собралась на площади у Храма. Люди, разбуженные Элизабет и ещё не успевшие понять, что происходит, смотрели на Тарка, казавшимся бледным, как смерть, в своём длинном чёрном плаще, и старика в фиолетовой мантии, со спутанной бородой и длинными седыми космами, развевавшимися по ветру… Здесь были Элона и Мелисса, у которых Лиз гостила в прошлый раз; их отец, кузнец Дэрк, стоял позади всех, нахмурив брови… Деревенский староста пришёл на площадь одним из первых.
Тарк взмахнул рукой, – и двери нового Храма Теней распахнулись, словно по волшебству. Множество свечей, горевших в душной полутьме, напомнили Лиз день её венчания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: