Р. Стайн - Ночь ожившего болванчика

Тут можно читать онлайн Р. Стайн - Ночь ожившего болванчика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_mystic. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Р. Стайн - Ночь ожившего болванчика
  • Название:
    Ночь ожившего болванчика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Р. Стайн - Ночь ожившего болванчика краткое содержание

Ночь ожившего болванчика - описание и краткое содержание, автор Р. Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он не марионетка!


Линди нашла куклу чревовещателя и назвала её Слэппи. Пусть Слэппи далеко не красавец, зато он очень забавный.

Линди здорово проводит время, заставляя Слэппи двигаться и говорить.

Но Крис досадует из-за того, что теперь всеобщее внимание приковано к сестре. Так нечестно. Ну почему Линди всегда и во всём везёт?

Крис решает завести собственную куклу. Она ещё покажет Линди!

И тогда в доме начинают твориться странные вещи.

Плохие вещи. Жуткие вещи.

Но ведь деревянный болванчик не может быть причиной всех бед. Или может?

Ночь ожившего болванчика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь ожившего болванчика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Р. Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они пролезли через проход между низкими кустами, разделявшими два двора. Затем, огибая штабеля пиломатериалов и кучи земли, достигли бетонного крыльца.

Над дверным проемом, где должна была располагаться парадная дверь, был приколочен лист плотного пластика. Крис отогнула один конец, и они осторожно проскользнули в дом.

Внутри было темно и прохладно, пахло свежей древесиной. Стены успели оштукатурить, но еще не покрасили.

— Осторожнее, — предупредила Линди. — Гвозди. — Она показала на огромные гвозди, разбросанные по всему полу. — Наступишь, подхватишь столбняк и помрешь.

— А тебе только того и надо, — сказала Крис.

— Я не хочу, чтобы ты умирала, — ответила Линди. — Столбняка с тебя хватит. — Она хихикнула.

— Ха-ха, — язвительно бросила Крис. — Тут, наверное, будет гостиная, — сказала она, осторожно пробираясь к камину у дальней стены.

— Потолок как в церкви, — сказала Линди, глядя на темные деревянные балки высоко над головой. — Необычно.

— Просторнее нашей гостиной, — отметила Крис, выглядывая из огромного панорамного окна на улицу.

— Здорово пахнет, — проговорила Линди, сделав глубокий вдох. — Опилочки. Сосновые.

Они прошли по коридору и обследовали кухню.

— Это проводка? — поинтересовалась Крис, показав на связку черных проводов, свисавшую с потолочных балок.

— А ты потрогай и узнаешь, — посоветовала Линди.

— Сначала ты! — парировала Крис.

— Вот кухня невелика, — сказала Линди, заглядывая в отверстия на стене, где должны были крепиться кухонные шкафы. Она выпрямилась и уже хотела предложить сестре осмотреть второй этаж, как вдруг услышала какой-то звук.

— Что? — Ее глаза широко раскрылись от удивления. — Там кто-то есть?

Крис застыла посреди кухни.

Они прислушались.

Тишина.

И тут послышался легкий дробный топоток. Совсем рядом. В доме.

— Пойдем отсюда! — прошептала Линди.

Крис уже нырнула под пластик, закрывавший дверной проем. Она соскочила с заднего крыльца и бросилась к их двору.

Линди остановилась у подножия крылечка и оглянулась на недостроенный дом.

— Эй, гляди! — окликнула она сестру.

Из ближайшего окна выскочила белка. Она приземлилась на все четыре лапки и поскакала к старому клену во дворе Пауэллов.

Линди рассмеялась:

— Всего-навсего глупая белка!

Крис остановилась возле кустов.

— А ты уверена? — Она не сводила глаз с тени, отбрасываемой домом. — Шумная какая-то белка.

Она повернулась к дому и была неприятно удивлена, обнаружив, что Линди исчезла.

— Эй, ты куда подевалась?

— Да здесь я, — отозвалась Линди. — И что я нашла!

Крис потребовалось какое-то время, прежде чем она увидела сестру. Линди стояла за огромным мусорным контейнером в дальнем конце двора.

Крис приставила ладонь козырьком к глазам. Линди склонилась над контейнером. Похоже, она разгребала какой-то мусор.

— Что там? — крикнула Крис.

Линди раскидывала во все стороны мусор и, казалось, ее не слышала.

— Да что там такое? — прокричала Крис, неохотно сделав несколько шагов к контейнеру.

Линди не ответила.

Очень медленно она вытащила что-то из мусора. И начала поднимать это обеими руками. Его руки и ноги бессильно свисали вниз. Крис увидела голову с каштановыми волосами.

Голова? Руки и ноги?

— О нет! — в ужасе вскричала она, закрыв руками лицо.

2

Ребенок?

Крис беззвучно ахнула, глядя, как Линди поднимает безжизненное тельце из помойного бака.

Она увидела застывшее лицо, широко раскрытые, остекленевшие глаза. Каштановые волосы на макушке. Похоже, на нем был серый костюмчик.

Его руки и ноги безжизненно болтались.

— Линди! — крикнула Крис, чувствуя, как стянуло от страха горло. — Он… он живой?

С колотящимся сердцем она бросилась к сестре. Линди крепко сжимала бедняжку в руках.

— Он живой? — задыхаясь, повторила Крис.

И тут же остановилась, когда сестра засмеялась.

— Нет. Не живой! — радостно крикнула Линди.

Тут только Крис поняла, что никакой это был не ребенок.

— Кукла! — взвизгнула она.

Линди подняла его повыше.

— Болванчик чревовещателя, — сказала она. — Кто-то его выкинул. Представляешь? В превосходном состоянии.

Тут только она заметила, что Крис тяжело дышит, а лицо ее раскраснелось.

— Что с тобой, Крис? О, черт. Ты подумала, что это настоящий мальчик? — Линди презрительно расхохоталась.

— Нет. Конечно нет, — возразила Крис.

Линди подняла болванчика еще выше и принялась изучать его спину в поисках нитей, приводящих в движение его рот.

— Я настоящий мальчик! — пропищала она за него сквозь сжатые зубы, стараясь не шевелить губами.

— Ерунда, — отрезала Крис, закатывая глаза.

— Я не ерунда. Сама ты ерунда! — ответила за болванчика Линди резким, скрипучим голосом. Она тянула за нить на его спине, и деревянные губы открывались и закрывались, щелкая при движении. Она переместила руку вверх и нашла нить, дернув за которую заставила его разрисованные глаза вращаться из стороны в сторону.

— В нем, должно быть, полно букашек, — сказала Крис и скорчила брезгливую гримаску. — Брось обратно в помойку.

— Ни за что, — ответила Линди, потирая рукой его деревянные волосы. — Я буду его беречь.

— Она будет меня беречь, — сказала она за болванчика.

Крис смотрела на болванчика с подозрением. Его каштановые волосы были нарисованы прямо на голове. Голубые глаза могли двигаться только вправо-влево и не моргали. Ярко-красные губы изгибались в жутковатой усмешке. Сбоку на нижней губе имелся небольшой скол, отчего она не полностью смыкалась с верхней.

Одет он был в серый двубортный костюм поверх белой рубашки с воротничком. Собственно, воротничок крепился непосредственно к груди, так как рубашка была попросту на ней нарисована. Большие кожаные ботинки болтались на концах длинных и тонких ног.

— А звать меня Слэппи! — объявила за него Линди, заставляя его ухмыляющийся рот двигаться вверх-вниз.

— Ерунда, — повторила Крис, покачав головой. — Почему Слэппи?

— Не нравится — поди сюда, дам по мордам! — проговорила за него Линди, стараясь при этом не шевелить губами.

Крис застонала:

— Линди, мы едем на великах, или как?

— Боишься, что бедненький Робби без тебя затоскует? — спросила Линди за Слэппи.

— Положи уже эту гадость, — раздраженно бросила Крис.

— Я не гадость! — пропищал Слэппи голоском Линди, вращая глазами из стороны в сторону. — Сама гадость!

— У тебя губы шевелятся, — сказала Крис. — Фиговый ты чревовещатель.

— Я совершенствуюсь, — возразила Линди.

— Ты что, серьезно решила его оставить? — воскликнула Крис.

— Мне нравится Слэппи. Он милашка, — ответила Линди, прижимая болванчика к груди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Р. Стайн читать все книги автора по порядку

Р. Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь ожившего болванчика отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь ожившего болванчика, автор: Р. Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Илона
28 октября 2018 в 21:08
Прикольная книга! Не страшно, но интригующе. Мне понравилось!
x