Ник Перумов - Сталь, пар и магия

Тут можно читать онлайн Ник Перумов - Сталь, пар и магия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf-stimpank, издательство Э, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сталь, пар и магия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Э
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-90462-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ник Перумов - Сталь, пар и магия краткое содержание

Сталь, пар и магия - описание и краткое содержание, автор Ник Перумов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двенадцатилетняя Моллинэр Блэкуотер возвращается домой, в Империю, из-за края своего мира — из загадочной земли «варваров» — Rooskies, которых Империя медленно, но верно вытесняет на север.

Молли наделена опаснейшим даром магии, запрещённой в Империи, и носители этого дара подвергаются преследованиям Особого Департамента.

Получится ли у Молли переиграть их? Ведь только так она может спасти себя, свою семью и верных друзей.

Местом битвы становится родной Норд-Йорк — город, где соседствуют роскошь и нищета, военная мощь и шпионские интриги, громадные паровые машины и жуткая огненная тайна, живущая в подземельях.

Но что делать, когда над близкими Молли нависает новая опасность, а против самой девочки выходят те, кто выше даже Особого Департамента? Сумеет ли Молли теперь выжить в собственном мире — в мире, где властвуют сталь, пар… и магия!

Сталь, пар и магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сталь, пар и магия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ник Перумов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты потому и пошёл к мистеру Каннингхему?

— Вишь, ты этого богача без «мистера» даже произнести не можешь. — Мюррей фыркнул. — Не, он первым не был. Тогда я уже поднаторел чуток. А так-то да, потом и к нему пошёл. Часы небольшие, спрятать легко, стоят дорого… если знать, кому сбыть. — Он ухмыльнулся, недобро и презрительно. — Но вот не повезло в тот день малёхо, бывает.

— Я видела, как ты убе… как ты скрылся, — поспешно поправилась Молли. — А что потом с тобой приключилось?

— Потом-то? Ну, чего потом… — Билл почесал в затылке. — Домой, к мамаше моей, возвращаться было нельзя. Враз бы сцапали.

— Так бы и враз! — усомнилась Молли. — Как бы они тебя узнали?

— Так бы и узнали, — фыркнул Мюррей. — Не в первый раз убегал, не в первый… могли физиономию мою и запомнить. А бывалые люди говорят, что есть в Особом Департаменте такая машина, что по светографии любого опознает.

«Чепуха», — подумала Молли. Но вслух спорить не стала.

— Мамашу свою я повестил, понятное дело, — продолжал меж тем Билл. — Я и так знал, что есть мальчишки, которым бежать удалось. И из работных домов, и из семей, что под релокацию попали, ну и вообще… приютские, которых лупили почём зря… Слыхал, где они обретаются, — в коллекторах под городом. Начал их искать. Не сразу, не вдруг, но нашёл вот — команду мою. — Он обвёл рукой подземный зал. — Навёл тут у них… порядок. — Он ухмыльнулся. — Теперь и поесть имеем что, и что надеть тоже. Ты на лохмотья не смотри, это для похода по тоннелям. Нам ведь в городе работать! Там выглядеть надо уметь.

— Понимаю. — Молли прикончила свою порцию, отпила чаю. Малыш Чарли, его заваривавший, знал своё дело. — Значит, вы теперь здесь?

— Угу, — кивнул Мюррей. — Потихоньку-полегоньку. Особо не борзеем. Стараемся бобби не шибко нервировать. Составляем вот карту тоннелей. Со всеми отводами, завалами, затоплениями и прочим. Так и живём! Мамке своей помогаю вот. У неё комната теперь хорошая, тёплая, и работать не нужно. Наработалась она у меня, — с непонятной, невесть откуда прорезавшейся грубоватой нежностью вдруг закончил Билл.

Нет, он всё-таки хороший, подумала Молли. Злой, ну так это жизнь вокруг него такая же — злая. Что ему было делать? Только воровать идти. Да и то сказать, тот же мистер Каннингхем от одних часов точно не обеднеет.

— Ну, ты теперь всё знаешь, Блэкуотер. Что сама-то делать будешь?

Молли замешкалась. Она совершенно не собиралась рассказывать Мюррею о Волке и Медведе. Изначальный план не удался, но Таньша и Всеслав, конечно же, будут её искать. И Ди — конечно же, Ди тоже! Значит, надо сделать так, чтобы её нашли, то есть выбраться из Норд-Йорка в окрестные леса. Они найдут, непременно найдут!..

Но… на это может потребоваться время. Время, в течение которого жить придётся в каком-нибудь шалаше и готовить еду на костре. Снега сходят, но медленно, в лесах они пролежат чуть ли не до начала мая. Продержаться в пустой чаще, где нечего есть… да ещё и с маленьким братом…

Нужно найти Таньшу и Всеслава как можно скорее, подумала девочка. И лучше — оставаясь в городе.

— У меня тут ещё дела есть, — туманно ответила Молли. — Так что, Билли, если не возражаешь, я бы… тут у тебя погостила.

— Хм! — ухмыльнулся мальчишка. — Вообще-то, Блэкуотер, мы девчонок не принимаем. От них одни неприятности!

— Это почему же?! — искренне возмутилась Молли.

— Долго объяснять, — отмахнулся Билл. — Ну, чистюли они, аккуратистки, не дают нам класть что и куда хотим… Не нравится им, видите ли, когда у нас состязание — кто дольше пропукать сумеет «Боже, храни королеву!».

Молли прыснула.

— Я не такая.

— Я знаю, — согласился Билл. — Вот что, Блэкуотер, кому другому я б сказал — скатертью дорога, гостья дорогая, мы тебе помогли, за помощь с нами поделись чем сможешь, да и ступай своим путём, а тебе нет, так не отвечу. Хочешь — оставайся, лишней не будешь. Ты отчаянней всех девчонок, что я знаю, вместе взятых. Так что оставайся…

— Спасибо! — выпалила Молли, отчего-то покраснев.

— Оставайся, — потряс головой Билл, мол, погоди, доскажу. — Но с одним условием.

— Это с каким же? — насторожилась Молли.

— У нас так — кто не работает, то не ест, — с кривой усмешкой пояснил парень. — Кто на дело не ходит, тому жратвы не полагается. Гостей нам не надобно. Хочешь с нами быть — будь! Но только если с пользой.

— Это с какой же пользой? — Впрочем, Молли уже знала ответ.

— Ты ведь в технике рубишь, верно? — прищурился Билл.

— Н-ну, верно… — Молли всё меньше и меньше нравится этот разговор.

— Есть у меня на примете одно дело, большое дело, — горячо зашептал вдруг Билл, нагибаясь к девочке. — Не какая-то там мелочь, часы спереть, велика важность! А настоящую кассу взять!

— К-какую к-кассу? — беспомощно пролепетала Молли.

— Что, Блэкуотер, перетрусила уже? — Мюррей презрительно скрестил руки на груди, задрал подбородок. — Штаны сними тогда, юбку надень, как девчонкам положено!

— Кто это тебе сказал, что я перетрусила?!

— Да ты же! Аж побледнела вся!

— Ты договори, а потом уж суди, кто тут перетрусил! — нахохлилась Молли.

— Ну-ну. Договори, значит? Ладно, слушай. Есть на углу Стимроллер-драйв и Эксимер-вэй ссудная касса. Сидит там старый Робинсон, скряга первостатейный, у него зимой снега не допросишься. Даёт деньги в рост, под залоги, подо что хошь… — Голос Билли упал до шёпота. — Вплоть до детворы, мальчишек и девчонок. Ну, девчонок-то, понятно дело, берёт охотнее…

— Почему охотнее? — не поняла Молли. Билл покраснел и потупился.

— Нипочему. Так просто. Не обращай внимания. Короче говоря, ребятнёй он тоже берёт. Гад ползучий он, у меня двое пацанов как раз от него сбежали…

— Н-ну-у, — нерешительно протянула Молли, — я, конечно, м-могу п-помочь… вот только не знаю, чем… Я ведь никогда не…

— Ничего! — жизнерадостно заявил Билл. — Я, когда начинал, тоже был «никогда не». Научишься, Блэкуотер! Вот увидишь, у тебя получится.

— Так что я сделать-то должна?

— Я тебя спрашивал, мол, ты ведь в технике сильна? Так?

— Н-ну, положим, так…

— И на бронепоезд тебя взяли, а туда в юнги кого попало не берут, — авторитетно продолжал Билл. — Короче, разбираешься. У скряги Робинсона там накручено-наверчено капканов всяких. Нам самим никак, парнишки мои, гм, и читать-то не шибко умеют. В общем, будешь нам помогать!

— Билл, так это ж… мне ж не разобраться с ходу, сразу… Схемы нужны, чертежи… Может, чего попроще?

Мюррей скривился.

— Что, Блэкуотер, испугалась? В кусты?

— Да что ты заладил: в кусты, в кусты… Если у меня не получится, тебя ведь тоже схватят…

Билл недовольно покрутил головой:

— Отвертеться хочешь.

— Да не отвертеться! — взмолилась Молли. — А чтобы ты глупостей не делал! Я ж не инженер-механик! С капканами дела отродясь не имела!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Перумов читать все книги автора по порядку

Ник Перумов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сталь, пар и магия отзывы


Отзывы читателей о книге Сталь, пар и магия, автор: Ник Перумов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x