Владимир Аракин - Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0]

Тут можно читать онлайн Владимир Аракин - Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: tbg-higher, издательство ВЛАДОС, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ВЛАДОС
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Аракин - Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] краткое содержание

Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] - описание и краткое содержание, автор Владимир Аракин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Аракин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

selection n choice; a collection of specially chosen examples, as natural (artificial) selection; selections from Shakespeare (Russian composers, etc.); poetry, prose selections; a good selection of paintings (goods, etc.), e. g. This department store has a

good selection of hats.

9. sizen 1) a degree of largeness or smallness, e. g. It was about the size of a pea-nut. 2) one of a series of numbered classes, e.

g. What size shoes (gloves, collar) do you wear? — Size 36 shoes. I want a hat a size smaller (larger). They bought him a coat a

size (two sizes) too large (small) for him.

-sized adj (in compounds ) having a certain size, as medium-sized; a life-sized portrait, e. g. I want medium-sized pajamas.

10. effort n trying hard, as a heroic (tremendous, last, strong, great, desperate, etc.) effort; continued (constant, vain) efforts, e. g. It was such an effort to get up on those dark winter mornings, to do smth. with an effort (without effort),e. g. He collected himself with an

effort. He lifted the box without effort, to make an (every, no) effort, e. g. I will make every (no) effort to help him. to cost smb. much

effort to do smth.,e. g. It cost me much effort of will to give up tobacco, to spare no effort(s),e. g. The police promised to spare no effort(s) in their search/in searching for the missing child.

Word Combinations and Phrases

to be in good (bad) shape

to the cleaner's

at a great sacrifice

to become involved in smth.

to one's health

to execute a picture (a statue)

to take up art (painting)

to exhibit (smth.) in a show a lifetime dream a mature artist

to avert a disaster

to become a laughing-stock

to look at smb./smth. appraisingly

to be accepted for the show an inconspicuous place

a box of water-colours

to blush

a tube of oils

to the top of one's ears the close of the exhibition

to send smth.

to award a prize (a medal)

READING COMPREHENSION EXERCISES

1. a) Listen to the recording of Text Five and mark the stresses and tunes, b) Repeat the text in the intervals after the model.

2. Put fifteen questions to the text.

3. Copy out from Text Five the sentences containing the word combinations and phrases given on p. 148 and translate them into Russian.

4. Paraphrase the following sentences using the word combinations and phrases (p. 148).

1. Pygmalion fell in love with a statue of Galatea which he had made in ivory, and at his prayer Aphrodite gave it life. 2. The art

dealer looked at the picture trying to judge its worth but refused to commit himself. 3. Another of his ambitions — a cherished djeam

— was one day to have a library. 4. Is it possible to determine what works will be given prizes before the close of the exhibition? 5.

There is no denying the fact that the pictures are well done technically. 6. Unfortunately I do not remember the name of the young

artist who is giving an exhibition at the gallery. 7. When did Jane first begin to take an interest in painting? 8. Don't get mixed up in

the quarrels of other people. 9. It's the maddest idea I've ever heard. It would make Alexander an object of ridicule. 10. She blushed

furiously for shame. 11. You're in wonderful form, Diana. Where did you get that divine dress? 12. It's no use sending my clothes to

be cleaned, they are past repair. 13. Our garden is in good condition after the rain.

5. Translate the following sentences into English using the word combinations and phrases given on p. 148.

1. Дела Герствуда были в плачевном состоянии, и, казалось, ничто не могло предотвратить катастрофу. 2. Он боялся, что

станет посмешищем города. 3. Человек, которого вы называете многообещающим учеником, по-моему, зрелый художник, и

чем скорее мы покажем его картины на выставке, тем лучше. 4. Карлтон стал крупным ученым, принеся в жертву здоровье.

5. Кто-то уронил на пол тюбик с красками, а я наступил на него. Теперь придется отдавать ковер в чистку. 6. Не говори

глупостей (не будь смешным). Если бы ты положил записку на видном месте, я бы заметил ее. 7. Джон покраснел до корней

волос, когда мать уличила его во лжи. 8. Статуя, которую создал Пигмалион, была так прекрасна, что он влюбился в нее. 9.

После закрытия выставки 1882 года, будучи уже зрелым художником, Ку- инджи сделал ошеломляющее заявление, что он

больше не будет демонстрировать свои картины на выставках. 10. Констебл, был награжден золотой медалью за картину

«Воз сена» ("Hay Wain"), которая была выставлена в Париже в 1824 году. 11. К огромному удивлению хозяина мазня

обезьяны была принята для показа на выставке. 12. Члены жюри пришли к выводу, что картины молодого художника

выполнены с большим мастерством, и присудили ему первую премию. 13. Соме и Флер договорились, что пойдут на

выставку современного искусства вместе. Соме пришел первым. С любопытством разглядывая произведения

экспрессионистов, он не переставал удивляться, почему их приняли на выставку и поместили на самых видных местах.

«Юнона», созданная «многообещающим» молодым скульптором Полем Поустом, была похожа на кривобокий насос с двумя

ручками. Настоящее посмешище!

6. Make up and practise a short situation using the word combinations and phrases.

7. Make up and act out a dialogue using the word combinations and phrases.

8. Find in Text Five equivalents for the following words and phrases and use them in sentences of your own:

to think over carefully; at the expense of one's health; to develop an interest in art; to prevent a great misfortune; a student likely

to succeed; lower on one side than on the other; speak about smth. for a long time; to produce the desired effect; to get mixed up in

smth.; to thirst for information; cherished dream; highly-skilled artist; object of ridicule or teasing; to caution against smth.; to one's

great surprise; not easily seen or noticed; to move silently and secretly, usually for a bad purpose; to blush furiously; to give a prize;

to speak quickly and sharply

9. Find in Text Five English equivalents for the following phrases and write them out:

5. 1. Это для вас очень полезно. 2. Ничего не могу с ним поделать! 3. Он детально обдумал этот вопрос. 4. Случай был

незаурядный. 5.С ущербом для здоровья и кошелька. 6. Я хочу вам что-то предложить. 7. Сердце больного не справилось с

такой нагрузкой. 8. Катастрофу удалось предотвратить. 9. Это будет интересно. 10. Мое дело предложить. 11. Работал по

ночам лифтером, чтобы заработать деньги на учебу в колледже. 12. Он смотрел на него оценивающим взглядом. 13. Давайте

попробуем нарисовать вот ту вазу на камине. 14. Рисунок на столе отдаленно напоминал вазу. 15. Ну, как вам это нравится?

16. Вы не могли бы приходить два раза в неделю? 17. Давайте договоримся на понедельник и среду. 18. Он

разглагольствовал о переливах красок в вазе с фруктами. 19. Лечение шло успешно. 20. Совершенно новый мир предстал

перед его зачарованным взором. 21. Он ошеломил всех своим заявлением. 22. Крупнейшая выставка года, если не по

величине, то по значению. 23. Заветная мечта каждого зрелого мастера. 24. Картина была повешена так, что она не

привлекала внимания. 25. Против обыкновения он был бодр и весел.

10. Explain what is meant by:

1. Doctor Caswell received the information with his usual professional calm. 2. He had done some constructive thinking since his

last visit. 3. The old gentleman was in pretty good shape for a man of seventy-six. 4. All his purchases of recent years had to be

liquidated at a great sacrifice both to his health and his pocket- book. 5. The doctor had his stethoscope ready in case the abrupt ness

of the suggestion proved too much for the patient's heart.

6. But the old gentleman's answer was a vigorous "Rot!" 7. Collis P. Ellsworth looked at him appraisingly. 8. "There it is, young

man," he snapped with a grunt of satisfaction. 9. He would dwell on the rich variety of colour in a bowl of fruit. 10. The treatment

was working perfectly. 11. An entirely new world opened up its charming mysteries. 12. The old man displayed insatiable curiosity

about the galleries and the painters who exhibited in them. 13. The lifetime dream of every mature artist in the United States was a

Lathrop prize. 14. Fortunately, the painting was hung in an inconspicuous place where it could not excite any noticeable comment.

15. Young Swain sneaked into the Gallery one afternoon and blushed to the top of his ears when he saw "Trees Dressed in White", a

loud, raucous splash on the wall. 16. As two giggling students stopped before the strange anomaly Swain fled in terror. 17. Swain and

Kop- pel uttered a series of inarticulate gurgles.

11. Answer the following questions or do the given tasks:

1. How does the story begin? What does the word "Nope" (repeated three times) suggest? Complaining of Old Ellsworth his male

nurse speaks in short abrupt sentences, four of which begin with the pronoun "he". What effect is achieved? 2. What can you say

about the health and spirits of the old man? 3. Do you feel a ring of irony in the sentence "All his purchases of recent years had to be

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Аракин читать все книги автора по порядку

Владимир Аракин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0] отзывы


Отзывы читателей о книге Практический курс английского языка 3 курс [calibre 2.43.0], автор: Владимир Аракин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x