Владимир Аракин - Практический курс английского языка 1 курс

Тут можно читать онлайн Владимир Аракин - Практический курс английского языка 1 курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: tbg-higher, издательство ВЛАДОС, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практический курс английского языка 1 курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ВЛАДОС
  • Год:
    1998
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Аракин - Практический курс английского языка 1 курс краткое содержание

Практический курс английского языка 1 курс - описание и краткое содержание, автор Владимир Аракин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебник является первой частью серии комплексных учебников для
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Практический курс английского языка 1 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практический курс английского языка 1 курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Аракин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

стоит в начале слова и отмечено знаком [,].

2. Глаголы того же корня, которые произносятся лишь с одним ударением в начале

слова.

Сочетание [т_дэ], где альвеолярный согласный становится зубным перед

межзубным.

TEXT

DIALOGUE

Alex meets a group of foreign students.

A l e x : Excuse me, what country are you from?

V о i t e k: I am from Poland. A l e x : Do

you live in Warsaw?

V о i t e k: No, I don't. I live in a small town in the North of Poland. Let me

introduce you to my friend Lucy.

A l e x : I am ever so glad to meet you.

132

V o i t e k : Lucy is from France, from Paris. She is French. By the way, do

you speak French?

A I ex: I am afraid I don't. I speak only two foreign languages, English and

Spanish. And I prefer to speak Spanish, as I know it much better than English.

V o i t e k : Oh, that's fine! Lucy speaks Spanish rather well. Her mother is

from South America. As for me I can't speak Spanish but I understand nearly

everything. Lucy and I are pen-friends.

A l e x : Would you like to join me and my fellow-students? We can have a

good time together.

V o i t e k : That'd be lovely. • A l e x : Come on, then.

VOCABULARY NOTES

foreignиностранный; foreign languageиностранный язык Ex xcuse me!

Извините! (Apology used before troubling smb.), e. g.

Excuse me! May 1 ask you a question? Excuse my back! Извините,

что я сижу (стою) к вам спиной.

xSorry!(I beg your) ^Pardon!(Apologies used after doing smth.

wrong.), e. g. Sorry, I didn't mean to hurt you. Mind: ,Sorry! ,Pardon!

(Asking to repeat smth.), e. g. Sorry! (Pardon!)Which street did you

say?

introduce vt вводить, e. g. He introduced a new method of working, to

introduce smb. to smb.представлять кого-л. кому-л., e. g. Will you introduce

me to your sister? Let me introduce myself. (Note: to acquaintsmb. with smb.

(or smth.)знакомить кого-л. с кем-л. (чём-л.), е. д. Mr. Hill acquainted Eric with

his work, to get acquainted with smb.познакомиться с кем-л. Syn. to meet

(со/.), e. g. We got acquainted last year. This is John Smith, Ann. — Oh, glad to

meet you. I've heard so much about you. Meet my sister Helen. I am ever so glad

to meet you.Рад с Вами познакомиться.

preferпредпочитать

as for meчто касается меня

pen-friendsдрузья по переписке

to join smb.присоединиться к кому-л.

come onпойдем

TOPICAL VOCABULARY

Cardinal points: the North, the South, the West, the East.

Continents: Europe I'jusrap], Asia ['eifc], Africa, America, 'Australia

[xs'treiljs], the Antarctic.

Oceans: the Atlantic Ocean, the Pacific Ocean, the Indian Ocean, the Arctic

Ocean.

Seas: the Black Sea, the Baltic Sea.

Rivers: the Volga, the Thames [temz], the Mississippi.

133

Islands: Great Britain, Ireland.

Chains o f mountains: the Urals ['jusrslz], the Alps.

The Commonwealth of Independent States (CIS) consists of former Soviet

Republics.

They are: Russia (Moscow), Ukraine (Kiev), Belarus (Minsk), Uzbekistan

(Tashkent), Kazak(h)stan (Alma-Ata), Georgia (Tbilisi), Azerbaidzan (Baku),

Moldova (Kishinev), Kirghizia (Bishkek), Tadzhikistan (Dushanbe), Armenia

(Ereven), Turkmenistan, Turkmenia (Ashghabat or Ashkabad).

134

Практический курс английского языка 1 курс - изображение 12

CountriesCapitalsLanguagesNationalities BulgariaSofiaBulgarianthe

Bulgarians[ЬлГдеэпэ]['S3Ufld](a Bulgarian)CzechiaPragueCzech(ish)the

Czechs['tjekia][ргад](a Czech)SlovakiaBratislavaSlovakthe Slovaks[sl3u'v

[.brsti'slaiva](a Slovak)

>CubaHavanaSpanishthe Cubans['kjuba][ha'vaena](a

Cuban)GermanyBoonGermanthe Germans['фз.тэгп](bu:n)(a

German)HungaryBudapestHungarianthe Hungarians[Ълддэп]['bu:d3,pest](a

Hungarian)MongoliaUlan BatorMongolianthe Mongolians[ггтп'дзийэ]['u:la:n 'baito](a

Mongolian)PolandWarsawPolishthe Poles (a Pole)['рзЫэпа]

['wd:sd:]R(o)umaniaBucharestRumanianthe Rumanians[ru:'meinja]['buikarest](a

Rumanian)Viet NamHanoiViet-Namesethe Viet-Namesef'vjet'ncrm][ha:noi](a Viel-

Namese)AustriaViennaGermanthe Austnans['arstria][vi'ena]w(an

Austrian)BelgiumBrusselsFlemishthe Belgians['belcfcam]['brAslz](a

Belgian)CanadaOttawaFrench,the Canadians['kaenada]['otswa]English(a

Canadian)DenmarkCopenhagenDanishthe Danes['denmaik]['ksupan'heign](a

Dane)FinlandHelsinkiFinnishthe Finns['finland]['helsirjki](a

Finn)FranceParisFrenchthe French[fra:ns]['pans](a Frenchman)*(-woman)Great

BritainLondonEnglishthe English (an['greit 'bntn]['UndsnJEnglishman

Countries

135

Greece [gri:s]

the

Netherlands fnedabndz] (Holland) ['holand]

India ['indja]

Italy ['itali]

Japan [с&э'рзеп]

Norway ['no:wei]

Spain [spem]

Sweden |'swi:dn]

the United States of America (the USA) [бз ju:'naitid 'steits 3v э'тепкэ]

Capitals

Athens ['aeGanz]

Amsterdam ['aemstadam]

Delhi ['deli]

Rome [гзит]

Tokyo [Чзик1зи]

Oslo fosbu]

Madrid [ma'dnd]

Stockholm ['stDkh3ulm]

Washington ['wDfintan]

Languages Greek

Dutch

Hindi

Italian

Japanese

Norwegian

136

Spanish

Swedish

English

Nationalities

the Greeks (a Greek)

the Dutch (a Dutchman) (-woman)

the Indians (an Indian)

the Italians (an Italian)

the Japanese (a Japanese)

the Norwegians (a Norvegian)

the Spanish (a Spaniard)

the Swedes (a Swede)

the Americans (an American)

Примечания.

1 .

У п о т р е б л е н и е

с у б с т а н т и в и р о в а н н ы х

п р и л а г а т е л ь н ы х ,

о б о з н а ч а ю щ и х

н а ц и о н а л ь н о с т ь .

Некоторые имена прилагательные в английском языке могут выступать в функции

существительных. В этом случае они приобретают и морфологические признаки

существительных: способность иметь единственное и множественное число, принимать

определенный или неопределенный артикль, употребляться в притяжательном падеже, а

также иметь при себе определения.

Английские прилагательные, обозначающие национальность и оканчивающиеся на

-an, -ian, могут употребляться как прилагательные и как существительные. При

употреблении в значении существительных они приобретают все морфологические

признаки существительных. Например, a Russian book — русская книга; a Russian —

русский; several Russians — несколько русских; the Russians — русские; that Russian's

report — доклад того русского.

В качестве предикатива для обозначения национальности, как правило,

употребляются прилагательные; существительные употребляются реже: She is not

English, she is Russian. She is not an English woman, she is a Russian.

Прилагательные, обозначающие национальность, оканчивающиеся на -ese и -ss,

выступая в функции существительных, могут употребляться с неопределенным

артиклем для обозначения отдельного лица данной нации (a Japanese) и с определенным

— для обозначения нации в целом (the Japanese). Однако эти существительные не имеют

ни окончания множественного числа -s, ни окончания притяжательного падежа, several

Japanese — несколько японцев, that Japanese' daughter

137

Прилагательные, обозначающие национальность, оканчивающиеся на -ish и -сп,

выступая в функции существительных, употребляются всегда с определенным артиклем,

имеют значение только множественного числа, но не принимают окончания -s. Они

употребляются для обозначения данной нации в целом* the English — англичане

Для обозначения отдельных представителей данной нации употребляются сложные

существительные, образованные из этих прилагательных с существительными man,

woman, men, women: an Englishman, an Englishwoman, two (several) Englishmen.

2. Названия некоторых государств, океанов, морей, рек, горных цепей употребляются

с определенным артиклем С определенным артиклем употребляются также следующие

названия, the United Slates of America, the Caucasus ['ko kasas], the Crimea [krai'mia].

PHONETIC NOTES

И н т о н а ц и я

с л о ж н о п о д ч и н е н н о г о

п р е д л о ж е н и я .

Главное предложение, предшествующее придаточному, может произноситься

как нисходящим, так и восходящим тоном в зависимости от степени его

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Аракин читать все книги автора по порядку

Владимир Аракин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практический курс английского языка 1 курс отзывы


Отзывы читателей о книге Практический курс английского языка 1 курс, автор: Владимир Аракин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x