То, что нас объединяет (СИ)
- Название:То, что нас объединяет (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
То, что нас объединяет (СИ) краткое содержание
То, что нас объединяет (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сара принесла их в дом.
– Смотри, что я нашла во дворе.
Отец с недоумением взглянул на ее находку.
– Как они туда попали?
– Я надеялась, ты мне скажешь, – сердце у нее тревожно екнуло. Один тапок еще можно было списать на собаку, которая каким-то чудом пробралась в дом, а затем вытащила его на лужайку. Но два тапочка, аккуратно выставленных у дорожки?
– Представляешь, я нашла в саду папины тапки, – сообщила она позже Кристине. – Они стояли прямо на лужайке.
– Серьезно? Как-то странно.
– Он даже не смог объяснить, как они туда попали. Хорошо бы ему пройти медицинское обследование.
– Ну так предложи ему.
На просьбу Сары отец решительно покачал головой.
– Не нужно мне ваше обследование. Я прекрасно себя чувствую.
– Папа, – попыталась переубедить его Сара, – в твоем возрасте это самая обычная процедура. Просто сходишь к врачу и…
– Я в порядке, – твердо заявил он. – К врачу я пойду, если только заболею.
Волей-неволей ей пришлось напомнить ему про тапки.
– Папа, помнишь тот случай, когда я нашла во дворе твои тапки?
Лицо у него окаменело.
– Я их туда не ставил, – сухо заметил он. – С какой стати мне оставлять их во дворе? Наверняка это сделал кто-то еще.
– И кто же?
– Понятия не имею. Но только не я.
– Мне неспокойно из-за папы, – пожаловалась Сара Нилу. – Похоже, с ним что-то не в порядке.
– Он болен?
– Просто он стал… забывчивым. Боюсь, это прелюдия какой-то болезни.
Нил пожал плечами.
– В последний раз, когда мы с ним виделись, он вел себя, как всегда. Возможно, ты преувеличиваешь.
Сара знала, что ее так и не простили. Прошло уже два года с момента их расставания, но Нил по-прежнему хранил обиду. При встречах он держался очень любезно и даже приходил с матерью на дни рождения детей. Но он ни разу не спросил у Сары, как продвигаются дела с выпуском ее книг, и ограничил общение с ней исключительно вопросами воспитания детей.
Ей было горько, что их душевная близость осталась в прошлом. Она старалась не показывать огорчения, которое вызывала в ней отстраненность бывшего мужа. Задевало Сару и то, что они никогда не ходили вместе на могилу Люка. Только однажды она предложила Нилу сопровождать ее туда, но он решительно отказался.
После смерти Люка Сара так и не дописала свою последнюю кулинарную книгу, которая должна была поведать детям о пользе овощей. «Не могу больше писать, – сказала она Полу. – У меня просто нет на это сил». Но дело было не в силах. Она начала книжку во время беременности, и теперь любое обращение к ней вызывало в душе поток мучительных воспоминаний.
Пол, к счастью, не стал настаивать. Сказал только, чтобы Сара непременно связалась с ним, если у нее появится какая-то свежая идея. Но Сара сомневалась, что ее вновь потянет когда-нибудь на творчество.
Другие ее книжки распродавались очень хорошо. Их успели перевести на несколько европейских языков, а два года назад вся серия вышла в Америке. Каждые полгода Пол присылал ей чек, и сумма всегда становилась для Сары приятным сюрпризом. Не то чтобы ей так уж требовались деньги: заработка Сары и алиментов Нила вполне хватало на жизнь. Но ей было приятно испытывать чувство гордости за свой труд.
Может, и правда не стоило так переживать из-за отца? Может, все дело заключалось в возрасте? Уже месяц, как она не замечала в нем ничего странного. Вот и сегодня, устроившись за столом в ожидании ужина, он выглядел вполне здоровым.
– Я получила очередное письмо из Америки, – сообщила ему Сара. – Там тоже любят мои книги.
– Вот и чудесно, – откликнулся он. – Я рад, что у тебя такая благодарная публика.
Нет-нет, с ним все было в порядке. Сара тревожилась впустую. Разумеется, все дело в возрасте.
Хелен
– Ну и холодно ж сегодня на улице, – сказала она, потирая ладони. – А здесь так тепло и уютно.
Кинув пальто на спинку стула, Хелен встала у окна. Внизу тянулся маленький прямоугольный садик, в котором там и сям виднелись деревянные скамейки.
– Как только ты почувствуешь себя лучше и погода позволит, сходим с тобой погулять в саду. Ты же не против, правда?
В саду появился мужчина, в руках которого была то ли большая чашка, то ли тазик. Он опрокинул ее содержимое на куст, и растение окатила струя прозрачной воды. Еще пара секунд, и мужчина вновь скрылся в доме.
– Я закончила сегодня статью для журнала «Вестник». Помнишь, я говорила тебе о ней на прошлой неделе? Это о покупателях, которым приходится как-то справляться с растущими ценами на жилье. Как только она выйдет, обязательно принесу тебе почитать.
Небо за окном было бледно-голубым и почти безоблачным. Над крышами зданий виднелись остроконечные клювы кранов. Дублин расширялся. Многоэтажки с немыслимой скоростью вырастали у канала и вдоль реки – каждая последующая дороже предыдущей. Ирландия на зависть всей Европе переживала экономический расцвет.
– Элис передает тебе привет. Она обязательно приедет, как только у нее появится немного свободного времени.
Самая что ни на есть отъявленная ложь. Хелен ничего не сказала Элис, которая сочла бы своим долгом приехать в Дублин. Что толку сидеть вдвоем у больничной койки, терпеливо поджидая неизбежного? Элис и своих забот хватало. По выходным она по-прежнему работала официанткой, а ночами создавала иллюстрации. И притом она готовилась открыть собственную студию дизайна.
– Знаешь, что я услышала прошлым вечером в новостях? В Британии вышли марки с изображением леди Дианы. Думаю, королева просто в ярости. Попрошу Элис захватить несколько штучек домой, когда она соберется приехать. Я уже предложила редактору «Вестника» написать о тех людях, кто появлялся на ирландских марках. Жду, когда он даст добро.
Не имело значения, о чем она говорила. Главное, что она продолжала болтать, напитывая словами эту маленькую и слишком теплую комнату. Хелен даже не задумывалась над очередной темой – просто перескакивала с рассказа на рассказ. Когда же вдохновение окончательно улетучивалось, она брала принесенную с собой книгу и начинала читать вслух.
Она понятия не имела, слышала ли мать хоть слово. Не было ни малейших признаков того, что они просачивались в поврежденный мозг женщины, которая неподвижно лежала на кровати. О том, что она еще жива, можно было судить лишь по еле заметным движениям груди, сопровождавшим такие же слабые вдохи и выдохи, да по невнятному шелесту слов, срывавшихся порой с ее губ.
Хелен стоило бы сделать пару звонков. Сообщить о случившемся давним приятелям матери, с которыми та встречалась иногда за обедом, или связаться с родственниками, которые время от времени заглядывали к ним с визитами. Но она так ничего никому и не сказала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: