Лидия Завадовская - Кун Киу. Нефритовая бабочка
- Название:Кун Киу. Нефритовая бабочка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Завадовская - Кун Киу. Нефритовая бабочка краткое содержание
Кун Киу. Нефритовая бабочка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Так тебе нужен экскурсовод? - спросила я, недобро улыбнувшись.
Я посмотрела на Нуккида, терпеливо ожидавшего меня, и приставила указательный палец к виску, имитируя пистолет.
- Вешай трубку, - беззвучно, одними губами посоветовал он.
- Ну, не только это, - рассмеялся на том конце Итан.
Разумеется, не только. Я уже не питала никаких иллюзий по поводу мужчин, нуждающихся в услугах гида. Нуккид был прав, пора было завязывать с этим… гхм, недоразумением.
- Итан, я не смогу. Всего наилучшего, - сказала я и, не дожидаясь, пока он ответит, повесила трубку. - И почему мне так везет на придурков?! - с чувством воскликнула я.
- Ты действительно хочешь это знать? - отозвался Нуккид. - Киу, по поводу Пхатти…
- Да?
- Я постараюсь поговорить с ним об Эмили, но ты сама понимаешь, после того, что случилось с агентом…
- Ты собираешься все рассказать ему? Я имею в виду о вчерашнем.
- Нет, не собираюсь, - голос Нуккида звучал глухо. - Но что-то же мне придется ему рассказать!
Не находя больше слов, он снова дернул подбородком и махнул на меня рукой.
- Поезжай домой. Будь на связи.
Он направился к припаркованной машине, а я - к ближайшей остановке скайтрейна.
Если Суда и была рада тому, что я вернулась к обеду, то никак этого не показала. Я слышала, как она возится на кухне, но не зашла, чтобы поздороваться. Мне казалось, я имела полное право чувствовать себя незаслуженно оскорбленной - я вышла из дома и вернулась, не натворив никаких глупостей. Более того, я отказалась от непристойного предложения, чем, несомненно, улучшила себе карму. Так что все подозрения Суды были беспочвенны и необоснованны.
Вот только, скажи я это вслух, меня бы тут же поразила молния.
После напряженного утра было так приятно растянуться на постели и глядеть в потолок, ни о чем не думая. Нужно ли говорить, насколько непродолжительным было мое счастье?
Глава 9
Ко мне и раньше закрадывались мысли о том, что Луис Каро не совсем нормален. То, с какой быстротой он переходил от утонченной любезности к грязным оскорблениям и не менее гнусным действиям, поразило меня еще при первой встрече. Поэтому я даже не слишком удивилась, когда агент в очередной раз сменил личину.
Он позвонил в половине третьего, вскоре после моего возвращения, и был исключительно вежлив. Разыграть раскаянье перед таким Луисом не составило труда. Правда, наш разговор напомнил мне беседу у «Ориенталя» - тогда я тоже извинялась, а он был милостив и всепрощающ, - но я поскорее отогнала эту мысль.
- Мне очень жаль, что я позволила себе столь необдуманные высказывания, я была немного не в себе, - в качестве заключения произнесла я в конце довольно-таки длинной речи.
Возможно, знай я чуть больше синонимов для слов «неподобающий», «постыдный» и «глупый», мое покаяние заняло бы еще больше времени, но я поймала себя на том, что начинаю повторяться, и замолчала.
- Киу, все уже забыто, - ответил Луис. На этом ему бы тоже следовало остановиться, но увы. - Все дело в том, что у тебя был тяжелый день. Ничего страшного.
Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы не выругаться вслух. Это было настолько похоже на оставленную им записку, что я едва сдержалась. Следующим моим порывом было поинтересоваться, не считает ли Луис себя отчасти виноватым в том, что прошедший день выдался таким тяжелым, но и этот вопрос я проглотила. Ограничилась неуверенно-дрожащим «разумеется».
- Кстати, сегодня я уже не успею заехать. Может быть, завтра, - продолжил Луис, как будто даже не заметив, что меня внезапно оставило красноречие. - Я еще позвоню, чтобы уточнить наши планы. А пока береги себя. И не скучай по мне слишком сильно.
- Разумеется, - повторила я и тут же сорвалась, взбешенная на этот раз покровительственно-насмешливым тоном. - Уверена, что не стану. Я ужинаю с Итаном.
На том конце воцарилось молчание. Я успела сосчитать до пяти и пожалеть о том, что в очередной раз агенту удалось вывести меня из себя. Я сама не до конца понимала, почему меня настолько раздражает этот человек. Все, что он говорил, было неправильным. Даже когда сами слова были чем-то, в общем-то обычным и нейтральным, тон, каким они произносились, заставлял меня кипеть от злости.
Однако следующая фраза Луиса побила все рекорды.
- Кто такой Итан? - спросил он с искренним недоумением.
Признаюсь, на какую-то долю секунды мне показалось, что я схожу с ума и что вчерашнего вечера не было. Но все говорило об обратном.
- Это парень, с которым ты вчера напился, - ответила я, даже не пытаясь скрыть отвращение. - И которому меня подарил.
Снова пауза, на этот раз чуть короче.
- О, так его зовут Итан! - притворно рассмеялся Луис и снова умолк.
Очко в мою пользу. Впервые ему было нечего сказать.
- До свидания, Луис, - попрощалась я, невероятно довольная собой.
Агент ничего не ответил.
Повесив трубку, я, не сдерживаясь, расхохоталась. Возможно, Нуккид был прав на счет Каро и все дело было в ревности. Не то чтобы я стала лучше его понимать, но осознание того, что и у агента Даатона есть свои слабости, придало мне сил. Если бы еще понять, как удачнее сыграть на этих слабостях, использовав их в своих интересах…
Честно говоря, я ожидала, что агент тут же мне перезвонит и потребует отменить встречу, возможно, даже бросит все свои дела или заставит сопровождать его, что было бы крайне удачным поворотом событий в свете моих прошлых промахов. Однако прошло десять минут - я не отрывала взгляда от часов, - а звонка не последовало. И это было крайне неприятно, так как в этом случае возникал вопрос: что мне делать с Итаном?
Я не собиралась встречаться с ним, но быть пойманной на лжи мне хотелось еще меньше, чем плавать с туристами по реке под унылые хиты двадцатилетней давности. И что-то мне подсказывало, что Луис Каро не оценит попытки сыграть на его чувствах, не имея в арсенале ничего, кроме пустых угроз.
Я видела себя сильным игроком, а не школьницей, пугающей одноклассника вымышленным поклонником. Если Каро сойдет с ума и заставит Пхатти потопить чертов корабль, я должна быть там. Уже немного зная характер агента, я понимала, что все едва ли будет настолько мелодраматично. Скорее всего, он пошлет кого-нибудь из свиты, чтобы пригрозить Итану или организовать его скорейшую высылку из страны. Но в таком случае опять же будет лучше, если несчастный пострадает не из-за пары необдуманно брошенных слов. Пусть ему хотя бы будет, о чем рассказать друзьям.
Я позвонила Итану и сказала, что приду.
Следующим шагом стал звонок Нуккиду. Он просил меня сидеть дома и быть на связи, но после того, как Луис заверил меня, что не появится до завтра, в этом больше не было смысла. Я не представляла, где находится агент и что он делает, не могла даже выяснить этого, не вызывая подозрений, и потому имела полное право приятно провести вечер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: