Фрэнсис Йейтс - Джордано Бруно и герметическая традиция
- Название:Джордано Бруно и герметическая традиция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Йейтс - Джордано Бруно и герметическая традиция краткое содержание
Джордано Бруно и герметическая традиция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
62 . Explicatio triginta sigillorum (Op. lat ., II (ii), p. 133).
1 . Макинтайр считал, что Бруно, скорее всего, по-еврейски не читал и свои знания о кабале взял по большей части у Агриппы и, может быть, у Рейхлина. См. J.L.McIntyre, Giordano Bruno , London, 1903, p. 131, note.
2 . Возможно, лишь косвенно.
3 . Documenti , p. 40.
4 . Московский манускрипт Норова содержит магические сочинения самого Бруно и выписки из чужих магических текстов. Большая часть манускрипта Норова была издана в 1891 году как третий том собрания латинских произведений Бруно; изданные выписки из Агриппы и Тритемия ( Op. lat. III, p. 493-506) – только указания на скопированные места, а не сами выписки полностью, как они присутствуют в манускрипте.
5 . См. ниже, с. 301.
6 . Все сочинения Бруно, изданные в Англии Джоном Чарливудом (см. выше, гл. XII, прим. 1), имеют ложные выходные данные – или "Венеция" или "Париж", за исключением Triginta Sigilli , где вообще не указано место. На эти подпольные публикации обитателя французского посольства посол, которому некоторые из них посвящены, несомненно, дал разрешение.
Cabala del cavallo pegaseo ("Кабала пегасского коня") написана в форме диалога, как и остальные итальянские сочинения Бруно, написанные в Англии, и завершается коротким диалогом под названием L'asino cillenico del Nolano ("Килленский осел Ноланца").
7 . Cabala , dial. 1 ( Dial. ital ., pp. 865-866).
8 . Agrippa, De occult. phil ., III, 10.
9 . См. обращение к "набожному и благочестивому читателю", открывающее "Кабалу" ( Dial. ital ., pp. 851 ff.), с рассуждением о том, почему для въезда в Иерусалим был выбран осел. На одной эмблеме Альчати (№7) изображен – в египетском варианте сакральности осла – осел со статуей Изиды на спине. Осла по невежеству почитают те, кто путает носителя святыни и самое святыню. Миньо [Mignault] и Уитни [Whitney] понимают эту эмблему как сатиру на притязания духовенства. Но Бруно толкует "осла" не в этом смысле, хотя здесь возможна и намеренная двусмысленность. О символике осла, в том числе у Агриппы и Бруно, см. John M. Steadman, "Una and the Clergy: the Ass Symbol in The Faerie Queene", J.W.C.I ., XXI (1958), pp. 134-136.
10 . Cabala , dial. 1 ( Dial. ital ., pp. 867-868).
11 . Cabala , dial. 1 ( Dial. ital ., pp. 875-876). Он также символизирует ( ibid ., p. 876) тотальный скептицизм "пирронистов, воздерживающихся от суждения".
12 . L'asino cillenico (Dial. ital ., p. 915). Эпитет "cillenico" ["килленский"] связывает осла с Меркурием, родившимся в пещере на горе Киллена. Меркурия связывали и с конем Пегасом, отсюда и название Cabala del cavallo pegaseo .
13 . L'asino cillenico (Dial. ital ., p. 917).
14 . Ibid., loc. cit .
15 . Ibid., loc. cit .
16 . L'asino cillenico (Dial. ital ., pp. 842, 862). Поскольку мы читали уже, что египтяне превратили в осла своего быка Аписа, то отсюда, возможно, вытекает, что Торжествующим зверем на самом деле был Апис, воплощавший не предвосхищение христианства, как для папы Александра VI, а истинную религию, которую подавили и извратили иудеи и христиане.
17 . См. выше, с. 161-162.
18 . Cornelius Agrippa, De vanitate scientiarum , cap. 102, Ad Encomium Asini digressio . Cp. V.Spampanato, Giordano Bruno e la letteratura dell'asino , Portici, 1904; Steadman, art. cit ., pp. 136-137.
19 . Cabala , посвящение [Dial. ital ., p. 837).
20 . Op. lat ., III, pp. 395 ff. и 653 ff. Оба эти произведения находятся в манускрипте Норова. О них снова зайдет речь в связи с пребыванием Бруно в Германии (см. ниже, с. 281).
21 . A. Corsano, Il pensiero di Giordano Bruno , pp. 281 ff.
22 . Есть одно упоминание об ангелах ( De magia, Op. lat ., III,. 428), но это всего лишь попутное замечание. Ангелическая надстройка стандартной ренессансной магии полностью убрана.
23 . De magia (Op. lat ., III, р. 397).
24 . De magia (Op. lat ., III, pp. 411-412).
25 . C.H ., II, p. 232.
26 . См. выше, с. 161.
27 . "Etenim ipsa vocis qualitas et egyptiorum nominum lingua in seipsa habet actum dictorum. Quantum igitur possibile est, о rex, omnem (ut potes) sermonem serva inconversum, ne ad grecos perveniant talia misteria, neve grecorum superba locutio atque dissoluta ac veluti calamistrata debilem faciat gravitatem, validitatem atque activam nominum locutionem. Greci enim, о rex, verba habent tantum nova demonstrationum activa. Et hec est grecorum philosophia verborum sonus. Nos autem non verbis utimur, sed vocibus maximis operum" ["Ибо само качество звука и язык египетских имен содержат в себе самих действенность слов. Поэтому насколько возможно, о царь, всю речь (если можешь) сохрани непереведенной, чтобы не дошли до греков столь великие тайны и чтобы надменная, распущенная и, так сказать, завитая речь греков не ослабила серьезность, силу и действенность имен. Ибо греки, о царь, имеют только новые слова и действенные только в доказательствах. И эта греческая философия – всего лишь звучание слов. А мы пользуемся не словами, а звуками, величайшими из дел"]. Из латинского перевода герметических Definitiones , выполненного Людовико Лаццарелли, издано в: Symphorien Champiev, De quadruplici vita , Lyons, 1507, и перепечатано в: С.Vasoli, "Temi e fonti della tradizione ermetica", in Umanesimo e esoterismo , ed. E.Castelli, Padova, 1960, pp. 251-252.
28 . Возможно, Бруно имел в виду и место из диалога Платона "Федр" (274С-275В), где египетский царь Тамус осуждает изобретенное Тевтом письмо, поскольку оно губит память. И платоновский, и герметический пассаж послужили источником для диалога между Тамусом, Меркурием и Тевтом, предпосланного учеником Бруно Александром Диксоном написанному им в подражание мнемонике Бруно трактату (A.Dicson, De umbra rationis, etc ., London, 1583. См. выше, с. 182).
29 . De magia (Op. lat ., III, pp. 401-402).
30 . Ср. De magia (Op. lat ., III, pp. 414 ff., 434 ff.) (во втором пассаже приводится неизбежная цитата из Вергилия "Spiritus intus alit"); De rerum principiis, elementis et causis (Op. lat ., III, pp. 521 ff.). Но у магии Бруно появляется иной уклон, поскольку Бруно считает Лукреция сторонником естественной магии и вводит в свою естественную магию атомы Лукреция (см., например, Op. lat ., III, р. 415).
31 . Существует, – говорит он, – дурная разновидность демонической магии, называемая "magia desperatorum" ["магия отчаявшихся"]. К этой разновидности принадлежит Ars notoria (Ars notoria – направление средневековой магии, возводившееся к Соломону и использовавшее заклинания демонов; см. Thomdike, II, pp. 279-289). Но есть и другая разновидность этой магии, цель которой – править посредством низших демонов и в силу власти главы вышних демонов, и это – сверхъестественная, метафизическая магия, или теургия. Демоническая магия Бруно принадлежит к этому высшему типу ( De magia, Op. lat ., III, р. 398).
32 . См. выше, с. 62.
33 . Agrippa, De occult. phil ., III, 33, De vinculis spiritum . Бруно тоже время от времени обращается к Тритемию (Например, в Steganographia , I, 15, у Тритемия даны имена духов, управляющих четырьмя основными точками космоса, и их числа. Ср. третье "сцепление" Бруно, проходящее через правителей четырех основных точек, De magia, Op. lat ., III, р. 436.) Беслер переписал для Бруно (см. выше, с. 232) из Агриппы и Тритемия пассажи, необходимые ему для заклинаний.
34 . De magia, Op. lat ., III, pp. 443-446.
35 . Сцепление IX – через "characteres et sigilla" [символы и печати] ( De magia, Op. lat ., III, p. 437).
36 . De magia, Op. lat ., III, pp. 449 ff.
37 . De magia, Op. lat ., III, p. 453.
38 . В другом сочинении о "сцеплениях" в манускрипте Норова – De vinculis in genere ["О сцеплениях вообще"] – методы сцепления с демонами изложены под тридцатью рубриками, что свидетельствует о связи с "тридцатками" в мнемонических сочинениях, De umbris и Triginta Sigilli (см. De vinculis in genere, Op. lat ., III, pp. 669-670).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: