Александр Усовский - Дойти до перевала
- Название:Дойти до перевала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Усовский - Дойти до перевала краткое содержание
Дойти до перевала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
38
Михаи́л Петро́вич Кирпонос — генерал-полковник, 14 января 1941 года назначен на должность командующего Киевским Особым военным округом. С началом Великой Отечественной войны Киевский Особый военный округ был преобразован в Юго-Западный фронт, и генерал-полковник М. П. Кирпонос был назначен на должность командующего фронтом. В первой половине сентября немцы ударом с севера и юга окружили ЮЗФ в районе Лохвицы. Не имевший резервов фронт не остановил наступление передислоцированной с Московского на южное направление 2-й танковой группы Гудериана. К 14 сентября в окружение попали 5-я, 21-я, 26-я и 37-я армии. 20 сентября 1941 года сводная колонна штабов Юго-Западного фронта и 5-й армии подошла к хутору Дрюковщина, находящемся в 15 км юго-западнее Лохвицы, где была атакована главными силами немецкой 3-й танковой дивизии. В группе оставалось не более тысячи человек, из них около 800 командиров, в том числе командующий фронтом Кирпонос, члены Военного совета Бурмистенко, Рыков, начальник штаба Тупиков, генералы управления фронта Добыкин, Данилов, Панюхов, командующий 5-й армией Потапов, члены Военного совета армии Никишев, Кальченко, начальник штаба армии Писаревский, комиссар госбезопасности 3-го ранга Михеев. Понимая безвыходность положения, будучи раненым, командующий фронтом застрелился.
39
Имя, звание, должность, род войск? (нем.)
40
Майор Штром, казначей танковой дивизии "Татра" (нем.)
41
Состав дивизии, количество боевых средств, боевая задача? Быстро! (нем.)
42
Скажешь правду — будешь жить, слово офицера! (нем.)
43
Панцергренадерская боевая группа фон Олен… Она только что прошла на Макув. (нем.)
44
Боевая группа фон Юнк, из Силезии (нем.)
45
Вы словаки? Мятежники? (нем.)
46
Словаки, прекращайте валять дурака. Садитесь в машину, я вам гарантирую безопасность. (словацкий)
47
Что нужно?
48
Моника, беги к пану Михальчику. Позови его к нам. С инструментами и лекарствами. (словацкий)
49
Это надо снять (слов.)
50
Пуля должна быть немедленно извлечена.
51
Нежелательно. Но у нас нет времени. Нужны чистые полотенца, горячая вода, свет.
52
Готово! Теперь всё зависит только от Господа Бога…
53
Я знаю, что это. Это радиомаяк. Для наведения авиации на цель! (фр.)
54
Воинского звания нет, в армии не служил…
55
Гауптман Рилинг. Сто одиннадцатый запасной сапёрный батальон.
56
Какова ваша боевая задача?
57
Мы просто заблудились в лесу.
58
Господин Рилинг, у меня нет времени на ребусы. Предлагаю честный обмен.
59
Какой?
60
Вы мне говорите, кто должен был лететь в том самолёте. Я дарю жизнь вам и вашим солдатам.
61
Я ваш коллега с противоположной стороны. Тоже гауптман, только Красной армии. И прибыл сюда специально для встречи с вашими людьми там, наверху. К сожалению, вы с ними не сможете встретиться. Они умерли…
62
Даю вам пять минут на размышление.
63
Личный представитель адмирала Хорти.
64
Из Будапешта?
65
Из Москвы.
66
Мы так и предполагали, поэтому приняли меры, чтобы обезопасить этот полёт.
67
Мы оставим вам жизнь, но вынуждены будем вас связать. Надеюсь на понимание…
68
«Большое спасибо», «Добрый день! «До свидания» (венг.)
69
Грязные венгерские ругательства.
70
Студенский – псевдоним майора Ивана Скрипки, руководителя миссии связи 1-го Украинского фронта при Словацком национальном совете.
71
ИПТАП – сокращение от «истребительно-противотанковый артиллерийский полк»
Интервал:
Закладка: