Лаура Спинни - Бледный всадник: как «испанка» изменила мир
- Название:Бледный всадник: как «испанка» изменила мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133984-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Спинни - Бледный всадник: как «испанка» изменила мир краткое содержание
Бледный всадник: как «испанка» изменила мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Еще в 1910 году Еврейская больница считалась богатейшей из периферийных больниц России; теперь же местные газеты пестрели объявлениями о сборе пожертвований на то, чтобы помочь ей хоть как-то удержаться на плаву. В детской больнице тем временем из-за перегруженности и вовсе начались трагедии. «Виновна ли медсестра?» – вопрошал заголовок «Одесского листка», одной из еще продолжавших выходить ежедневных городских газет. Ребенок умер, каким-то образом выпав в лихорадочном состоянии с высокого балкона второго этажа, и дежурную медсестру обвинили в преступной халатности. Автор статьи решил за нее вступиться: в больнице на двух этажах 75 больных детей и всего две медсестры, дежурящие посуточно. Разве им по силам за всеми усмотреть?
Стефанский продолжал вести статистический учет заболевших всю осень. Хотя большинство народа в разгар эпидемии болело дома, он, по среднесуточному числу госпитализированных заключил, что пик осенней волны гриппа пришелся на конец сентября. А уже 8 октября Бардах объявил, что эпидемия пошла на спад, чем дал повод возликовать устроителям черной свадьбы, поставившим укрощение гриппа себе в заслугу. Холерный вибрион, сообщал Бардах, не переживет наступающих холодов, а следом схлынет и «испанка», – и оказался прав. Ближе к середине октября, узнав из газет, что с испанским гриппом слег британский премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж, кто-то из одесситов предложил сыграть черную свадьбу и за его здоровье. Однако на этот раз главный раввин инициативу не поддержал, строго указав на то, что обряд работает лишь по месту его проведения, но никак не на удалении.
В ноябре сразу же по подписании перемирия немцы и австрийцы оставили город. В Киеве к власти устремились националисты, а в Одессе несколько недель продолжалась схватка противоборствующих за контроль над городом группировок, а под шумок фактическим безвластием продолжали вовсю пользоваться бандиты Мишки Япончика. Начались перебои с электричеством и топливом, встали трамваи, но больницы продолжали функционировать даже несмотря на большие потери среди медперсонала. Врачи надеялись, что эпидемия «испанки» вот-вот останется позади. 22 ноября Бардах докладывал Обществу одесских врачей, что по тяжести и пагубности последствий прошедшая эпидемия оставила далеко позади т. н. «русский» грипп 1889–1890-х годов. Также он особо подчеркнул, что «испанская» разновидность отметилась крайним изобилием всевозможных осложнений, поражающих нервную и дыхательную системы. В декабре прибыли французы и совместно с белогвардейцами зачистили Одессу от украинских войск [212] Имеются в виду формирования главного атамана войска и флота УНР Симона Петлюры (1879–1926).
. Город наводнило столько беженцев, что на улицах стало «тесно как в битком набитом трамвае», а поскольку все пути подвоза продовольствия с материка оказались перерезаны, цены взлетели и начался голод [213] J. Tanny, City of Rogues and Schnorrers: Russia’s Jews and the Myth of Old Odessa (Bloomington: Indiana University Press, 2011), p. 158.
. На улицах открыли походные кухни для раздачи похлебки бедноте. Сионист Пинхас Рутенберг, волею судеб оказавшийся в начале 1919 года в Одессе, застал там следующую картину [214] Цитата из доклада члена Совета (Комитета) обороны Одесского района Пинхаса (Петра Моисеевича) Рутенберга (1878–1942) «О положении занятой союзными войсками Одессы и условиях ее эвакуации» от 4 июня 1919 г. на имя генерала Жана Жюля Анри Мордака (1868–1943) с пометкой «для предст<���авления> Предс<���едателю> Сов<���ета> Мин<���истров> Клемансо».
: «Безумно растущая дороговизна, голод, холод, мрак, мор, взяточничество, грабежи, налеты, убийства, бессудные казни, смертельная жуть по ночам, отсутствие элементарной безопасности жизни даже днем» [215] В. Хазан. Пинхас Рутенберг. От террориста к сионисту. Опыт идентификации человека, который делал историю», том I. Россия – первая эмиграция (1879–1919). – М.: Мосты культуры, 2008, с. 113.
.
То ли наперекор, то ли благодаря острому чувству обреченности одесситы продолжали неистово гнаться за чувственными удовольствиями, и вдруг посреди разгула убийств и кутежей в город вернулся испанский грипп. В начале февраля Вера Холодная участвовала в благотворительном сборном спектакле в пользу безработных коллег на сцене литературно-артистического общества [216] С датами в России в начале 1919 г. часто наблюдается путаница. Советская власть в 1918 г. ввела григорианский календарь, его же придерживались и немцы, но в период пребывания в 1919 г. у власти в Одессе белых, ими был возвращен юлианский календарь, и даты указывались по т. н. «старому стилю». Даты болезни и смерти Веры Холодной здесь указаны по современному григорианскому календарю. Для их перевода в юлианский эквивалент следует вычесть 13 календарных дней. Вера Холодная скончалась 16 февраля по новому стилю, или 3 февраля по старому стилю.
. Они с Осипом Руничем исполнили там на пару отрывок из фильма «Последнее танго». В зале было холодно, публика куталась в шубы, актриса же на сцене предстала в одной лишь тонкой ночной рубашке. По дороге из клуба в гостиницу, где остановилась Холодная, лошадь, везшая сани, увязла в снегу, и актрисе пришлось проделать остаток дороги пешком. На следующий же день она заболела. Никто из призванных на помощь знаменитых одесских докторов спасти звезду не смог, и через восемь дней после своего последнего выступления Вера Холодная скончалась. Тело по просьбе родственников забальзамировали, чтобы впоследствии перевезти его для захоронения домой, в Москву, как только (они на это еще надеялись) там будет восстановлена старая законная власть. Удостоившийся чести произвести бальзамирование тела знаменитости патологоанатом старой городской больницы М. М. Тизенгаузен не оставил потомкам сомнений в истинной причине ее смерти, написав в свидетельстве о смерти русским языком: «испанка» [217] Дело в том, что и в Одессе, и в Москве, и в эмигрантских кругах долгие годы циркулировали всяческие конспирологические версии, одна из которых пересказана ниже, хотя причин сомневаться в добросовестности патологоанатома у историков не имеется, а вскрытия перед бальзамированием не проводилось по настоянию матери покойной.
.
18 февраля, на второй день после смерти Веры Холодной, ее отпели по православному обряду в Спасо-Преображенском кафедральном соборе. Толпа собралась колоссальная, включая и евреев. Начались препирательства: ни служивший панихиду поп, ни часть близких актрисы видеть на отпевании евреев не желали. Те, однако, уходить отказывались: им тоже хотелось отдать дань последнего уважения восхищавшей их красавице. Хорошо, что вмешался настоятель собора и утихомирил страсти, распорядившись продолжать службу при евреях, если те будут вести себя тихо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: