Анна Субботина - Лук для дочери маркграфа
- Название:Лук для дочери маркграфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Субботина - Лук для дочери маркграфа краткое содержание
Источник вдохновения — Германия XVI в. Будем есть пироги, драться на мечах и исследовать заброшенные кладбища.
Метки: Примечания автора Драбблы (в основном спойлерные): https://ficbook.net/readfic/6767939
У работы появилось нечто вроде продолжения: «На пороге зимы» https://ficbook.net/readfic/7914280. Там Север, приграничные разборки и много Верена)).
Прекрасный драббл от Syrion об Агнет: https://vk.com/okno.navostok?w=wall-165182648_863
Чудесное стихотворение Мадам Тихони: https://ficbook.net/readfic/4575615/19638099#part_content и драббл волшебницы Роудж: https://ficbook.net/readfic/7730766 (лучше читать после 21 главы).
Атмосфернейший рассказ Sинички о некроманте в замке Олларда: https://ficbook.net/readfic/8688081/22209192#part_content (читать после 20 главы).
Стихотворение Roksana Milena Reed об Олларде: https://ficbook.net/readfic/7735621 и о нём же от Тани Гусёны: https://ficbook.net/readfic/7819695
Спасибо вам огромное!
Лук для дочери маркграфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он взглянул на Такко открыто и дружелюбно.
— То, что ты делаешь для Агнет, стоит куда дороже трёх марок.
— Я не делаю ничего особенного.
— Именно. Ты не жалеешь её, не твердишь, как она больна, не бегаешь вокруг неё с бесконечными порошками и каплями. Не пугаешь её глупыми сказками. Поверь, это дорого стоит.
Он встал, и Такко поднялся за ним.
— К счастью, мне есть чем отплатить тебе, помимо пустых денег. В знак своей признательности я хочу доверить тебе тайну. Тайну, которая ныне известна мне одному. Даже Агнет, моя наследница, моя кровь, не знает её.
Он обошёл кресло и отдёрнул гобелен, закрывавший часть стены за резной спинкой. За ним оказалась простая, ничем не украшенная дверь. Оллард достал из складок одежды ключ; дверь отворилась почти бесшумно, и маркграф поманил Такко в тёмный проём. За дверью была очень узкая винтовая лестница, уходившая вниз.
Такко задержался на мгновение:
— Позволите один вопрос? — и, дождавшись кивка, выдохнул: — Тот человек, который знал лечебное дело и был в замке за лекаря — с ним нельзя поговорить, потому что он тоже пропал? Спустя два…
Оллард остановил его, подняв ладонь:
— Достаточно. Ты хорошо осведомлён. Очень хорошо.
И сделал приглашающий жест:
— Иди первым.
12. Тайная мастерская
Узкая лестница — двоим не разойтись — окончилась небольшой площадкой, откуда выходила тяжёлая, обитая железом дверь. Оллард отпер её и широко распахнул. За порогом царили холод и непроницаемый мрак. Слышались металлические щелчки и негромкий треск.
Маркграф с фонарём прошёл первым, и из тьмы выступили неясные очертания движущихся механизмов. Пятно света выхватывало то скопление зубчатых колёс, то скользящую цепь, то острие стрелки. Такко остановился на пороге, вглядываясь внутрь до боли в распахнутых глазах.
— Раньше здесь была не то темница, не то пыточная, — пояснил Оллард, зажигая светильники на стенах. — Потом садовники хранили всякий хлам. Когда я был ребёнком, эта комната была заброшена уже добрых полвека. Я распорядился разобрать её и привести в порядок. Дверь, которая вела в тогда ещё отцовский кабинет, заклинило, и никто из ныне живущих в замке не знает, что мне удалось её открыть. Все уверены, что я давно прекратил возиться с железками.
Стало светлее, и Такко увидел длинный стол, на котором были расставлены и разложены механизмы, названий и назначений которых он не знал. Вращались колёса разных размеров, крутились шарниры, сжимались и расправлялись пружины. Шпеньки на движущихся валах цепляли спицы с крюками, молоточки ударяли по металлическим пластинам. По стенам тянулись полки с ящиками, в которых тоже поблёскивал металл. Маркграф поставил на стол фонарь и торжественно произнёс:
— Добро пожаловать в мои владения! Единственное, на что и в мыслях не посягают те, кто давно строит планы на наследие Оллардов. Моя мастерская, мой истинный дом, моя тайна.
Такко стоял растерянный и ошеломлённый. Маркграф приблизился, чтобы зажечь светильник у него над головой, и, встав почти вплотную, проронил:
— Ты, никак, испугался?
Такко едва разлепил заледеневшие не то холода, не от изумления губы:
— Я никогда не видел ничего подобного. Что это?
Оллард улыбнулся и подтолкнул его к столу:
— Подойди. Здесь у меня много всего. Вот, например, заготовка для простейших часов. Всего три зубчатых колеса, на одно из которых крепится стрелка. Сюда накидывается цепочка с гирями. Именно так устроены часы, которые ты видел на башнях ратушей. Маятниковый механизм посложнее…
Его пальцы касались деталей с ловкостью, выдававшей многолетний опыт. Маркграф протянул заготовку Такко, и тот поспешно шагнул вперёд, чтобы рассмотреть ценную вещь над столом.
— Это из латуни?
— Верно.
Правильность очертаний завораживала. Плавные линии перетекали друг в друга, образуя совершенный узор. Такко осторожно потянул длинный зубец, и механизм в его руках пришёл в движение.
Это было так необычно и красиво, что он не удержался от восхищённого вздоха. Поднял глаза на Олларда и встретил его пристальный, словно бы впившийся взгляд.
— Я знал, что ты поймёшь, — проговорил маркграф. — На полках у стены стоят ящики с деталями и инструментами. Там чего только нет! — Он бросил на стол свёрнутые в трубку бумаги и дёрнул связывавшую их тесёмку. — Здесь разные чертежи. Можешь попробовать собрать что-нибудь.
Линии и буквы прыгали перед глазами. Такко осторожно перебирал листы плотной, дорогой бумаги: колёса, цепи и пружины аккуратно прорисованы цветными чернилами, стрелки обозначают направление, на полях какие-то пометки… Оллард положил перед ним пару увесистых томов: это были описания механических деталей с подробными рисунками, подписями, таблицами. Похожие таблицы были в отцовских книгах, только там перечислялись серебряные и золотые сплавы, а здесь — железные и медные. Пожалуй, он сможет разобраться.
— Неужели я заслужил столько доверия? — спросил Такко.
— Ну не Агнет же мне учить возиться с железками, — откликнулся Оллард. — Мне давно не хватало толкового помощника.
— Эти чертежи, наверное, стоят целое состояние… — растерянно проговорил Такко, перебирая рисунки; на некоторых из них были гербы и печати. — Не может быть, чтобы не нашлось более достойного!..
— Более достойного — это более высокого по рождению? — усмехнулся маркграф. — Ты же видел Фредрика. Все они одинаковы. Разгуливают по замку, как хозяева, ищут, что прибрать к рукам… В своём кругу у меня мало друзей. Впрочем, если у тебя не лежит сердце к механике, не могу настаивать.
Он поднял руку, чтобы забрать чертёж, который рассматривал Такко, и тот невольно потянул лист к себе. Маркграф негромко рассмеялся:
— Вот и хорошо. Работай. Для начала повтори эту заготовку, она совсем простая, — Оллард, почти не глядя, выбрал из ящиков нужные детали, а после набросил Такко на плечи толстый плащ — в подземелье было холодно.
Новое занятие увлекло Такко. Ему быстро удалось соединить колеса и цепи так, что механизм пришёл в движение. Оллард стоял слева за его плечом, пару раз что-то подправил, но больше от нетерпения, чем по необходимости.
— Детали и инструменты в твоём распоряжении, — сказал маркграф, обведя мастерскую широким жестом. — Можешь смело испортить пару десятков — здесь этого добра хватит на много лет. Для начала советую собирать по чертежам, затем сможешь и сам что-то придумать. Если запутаешься, в книгах есть ответы на все вопросы. Начни с простых чертежей. На них нет печатей, и они тебя ни к чему не обяжут.
Такко склонился над рисунками, пытаясь сопоставить их с деталями. А когда поднял голову, обнаружил, что остался в одиночестве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: