Анна Субботина - Лук для дочери маркграфа
- Название:Лук для дочери маркграфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Субботина - Лук для дочери маркграфа краткое содержание
Источник вдохновения — Германия XVI в. Будем есть пироги, драться на мечах и исследовать заброшенные кладбища.
Метки: Примечания автора Драбблы (в основном спойлерные): https://ficbook.net/readfic/6767939
У работы появилось нечто вроде продолжения: «На пороге зимы» https://ficbook.net/readfic/7914280. Там Север, приграничные разборки и много Верена)).
Прекрасный драббл от Syrion об Агнет: https://vk.com/okno.navostok?w=wall-165182648_863
Чудесное стихотворение Мадам Тихони: https://ficbook.net/readfic/4575615/19638099#part_content и драббл волшебницы Роудж: https://ficbook.net/readfic/7730766 (лучше читать после 21 главы).
Атмосфернейший рассказ Sинички о некроманте в замке Олларда: https://ficbook.net/readfic/8688081/22209192#part_content (читать после 20 главы).
Стихотворение Roksana Milena Reed об Олларде: https://ficbook.net/readfic/7735621 и о нём же от Тани Гусёны: https://ficbook.net/readfic/7819695
Спасибо вам огромное!
Лук для дочери маркграфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он нетерпеливо перелистнул страницу. Званый обед для бургомистра и судьи с супругами — похоже, тогда Олларды считали важным поддерживать связи с городской знатью. Богатое угощение, посланное деревенскому старосте, — интересно, что помешало принять его в замке? Был ли староста занят осенними работами или сам отказался бывать у маркграфа после охоты?..
Записи подтверждали услышанное от Улля и маркграфа. Тайны замка были разгаданы. Надо было сразу поговорить с Оллардом! Всё было просто: подмастерья сбежали, а могилы разорял егерь, бывший в замке за лекаря. Такко ещё полистал книгу, надеясь найти подробности об этом человеке, но, верно, сведения о слугах были где-то в другом месте. Интересно, действительно ли охотника занимали старые кости? Может, в могилах всё-таки прятали что-то ценное? Впрочем, раз Такко остаётся в замке до весны, наверняка и на этот вопрос рано или поздно появится ответ. Что не расскажет Оллард — найдётся в записях, а может, кто-то из слуг случайно обмолвится или удастся поговорить с кем-то вроде Улля. А может, и самого Улля удастся увидеть, пусть даже снова придётся идти с ним на озеро или ещё куда подальше… Свести дружбу в замке было совсем не с кем, и Такко сам не ожидал, что будет скучать по разговорчивому мальчишке.
Больше в книге не было ничего интересного. Дальше шли редкие записи, сделанные Катериной. Её незатейливый, но разборчивый почерк выдавал человека малообразованного, но аккуратного и добросовестного. Они чередовались с записями Агнет — та явно пыталась повторять изящную манеру матери, но линиям не хватало уверенности и силы, они были слабыми и дрожащими, как паутинки. Зато быстрый, летящий почерк Олларда захватывал строки от края до края; буквы лезли друг на друга, будто им было тесно и они пытались подчинить себе бездушную бумагу.
Выходило, что Малвайн лишилась рассудка чуть ли не в одночасье, спустя месяц-другой после охоты, как и говорил Оллард. Записи, сделанные её рукой, обрывались на этих днях. Вот же не повезло! Слишком много всего свалилось на хозяйку замка — болезнь дочери, разграбление кладбища, проклятая охота… А ведь каких-то несколько лет замок был совсем другим, как в те дни, когда приезжал свататься Фредрик — в столовой допоздна не смолкали голоса и музыка, во дворе было полно разговорчивых слуг, а в конюшне были заняты все стойла. Впрочем, судя по словам Олларда, совсем счастливой жизнь их семьи никогда не была, и благополучие было кажущимся.
Такко живо представил себе, как за окнами льют осенние дожди, замок окутывают туманы, а по каменным коридорам бродит полубезумная женщина, пытаясь уличить мужа в сборке тайных механизмов. Светлые волосы рассыпаны по плечам, льдистые глаза обшаривают стены… Привидится такая во сне — вроде и ничего особо страшного, а заснуть долго не сможешь. Он и без того плохо спал с того дня, как начал работать в мастерской. В тревожных и путаных снах детали не хотели соединяться, механизмы разваливались, а линии чертежей сплетались в бессмыслицу. Нет, вызывать в воображении образ Малвайн можно было только в такой ясный и тёплый день, как сегодня.
Окна кабинета, как и всех жилых комнат замка, выходили на юг. Время близилось к полудню, и солнце ощутимо припекало сквозь узкое окно. Небольшой стол, за которым расположился Такко, был весь залит солнечными лучами. Тонкое полотно рубахи противно облепило спину; Такко сдвинулся назад, ножки тяжёлого кресла стукнули по полу, и Оллард поднял голову:
— Танкварт, ты закончил?
— Да. Могу ещё чем-то помочь?
— Дай-ка посмотреть, — Оллард пробежал глазами исписанный лист и одобрительно кивнул. — Образованного человека видно сразу. Молодец.
— Всё правильно? Как-то много получилось.
— Привыкай, — рассмеялся Оллард. — Весной гости обошлись бы нам куда дороже. А лучшее время для праздников — осень, когда и свои кладовые полны, и на ярмарках всё дёшево. Впрочем, это ты без меня знаешь. Дороже всего стоили музыканты. Эти струнодралы летом совсем теряют голову и заламывают цены, как в столице.
— Всё-таки жаль, что столько денег пропало зря, — не удержался Такко.
— Зря? А разве мы все плохо провели время? Агнет забыла о своей болезни. Катерина занялась делом и перестала толковать о призраках. Ты обставил из лука этих зазнаек, что нынче таскаются за Фредриком. Я видел вашу стрельбу краем глаза. Это была чистая победа!
— А вы?.. — быстро спросил Такко, стараясь, чтобы поднявшаяся внутри радость не прозвучала в голосе.
— Я видел лица Фредрика и его дядюшки, когда они услышали отказ, и, поверь, оно того стоило. Ничего, им только на пользу потрястись пару недель в карете. В другой раз подумают, к кому свататься.
— Так вы с самого начала собирались отказать?..
Оллард взглянул на Такко, будто тот сказал глупость, и даже прикрыл глаза:
— Ты же знаешь о болезни Агнет. Ты правда думаешь, что я буду сговариваться о замужестве дочери, которая может не дожить до зимы? Буду утомлять её этими дурацкими приготовлениями сначала к помолвке, а потом и к свадьбе? Буду таскать её к будущей родне с визитами, будь они прокляты?!
Ветер из окна шевельнул бумаги, и Оллард с силой придавил их тяжёлой статуэткой.
— Да и знаю я всех её женихов. Никому нет дела до моей дочери! Каждый зарится на моё наследство. Каждый считает, что облагодетельствует меня своим сватовством! Но они забывают, что хозяин этого наследства — я, а вовсе не Агнет. А я намерен жить долго — хотя бы ради того, чтобы не доставить этим стервятникам радость раньше времени. — Он рассеянно переложил бумаги и снова взялся за перо. — Если Агнет переживёт зиму, весной можно будет подумать о свадьбе. Надежда умирает последней, правда?
— Конечно, — пробормотал Такко.
Слова Олларда ещё предстояло переварить. Это ж надо было позвать гостей, потратить столько денег, нанять столько людей, чтобы эффектно отказать! И никто не заподозрил неладное — ни сам Фредрик, ни братья-оруженосцы… Да что там — даже Катерина, и та сияла, как новая монета, и уже творила обряды на семейное счастье.
Зато призрачная возможность выздоровления Агнет странным образом грела сердце вместе с гордостью от того, что маркграф видел и оценил его стрельбу:
— Я очень надеюсь, что Агнет поправится.
— Нам остаётся только ждать, — пожал плечами Оллард. — А сейчас у меня много дел. Знаешь, когда-нибудь я покажу тебе свои расходные книги — поверь, прибыль от мастерских превышает годовой доход деревни вроде той, где ты вырос.
— Я рос вовсе не в деревне, — возразил Такко, но Оллард уже придвинул к себе бумаги, оставленные им на время разговора.
— Ты свободен. С остальными делами я справлюсь сам. Спустишься в мастерскую или почитаешь здесь, в тепле? Можешь выбрать любую книгу там, на полках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: