Луи Буссенар - Избранные произведения. I том [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. I том [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Буссенар - Избранные произведения. I том [Компиляция] краткое содержание
Содержание:
Приключения парижанина (цикл)
Сын парижанина (трилогия)
Жозеф Перро (цикл)
Господин Синтез (цикл)
Избранные произведения. I том [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аморфные тела — здесь: вещества, не имеющие кристаллической структуры (например, стекло), атомы в которых расположены, в отличие от кристаллических структур, без определенного порядка.
1556
«… систематически или ситуативно игнорирующего биологию » — т. е. или вообще, или в ряде случаев не принимающего эту науку во внимание.
1557
Контрабас — самый большой по размеру и самый низкий по звучанию струнный смычковый музыкальный инструмент.
1558
Эстетика — здесь: представления людей о красоте.
1559
Спектр — здесь: сочетание различных окрасок.
1560
Сангвиник — живой, эмоциональный, быстро возбудимый человек.
1561
Антиной — прекрасный юноша, любимец императора Адриана; погиб в 130 году и был обожествлен.
1562
Редингот — длиннополая верхняя мужская одежда особого покроя, предназначенная для верховой езды.
1563
Шевровая кожа — кожа для обуви, выделанная из козьей шкуры.
1564
Нептун — в римской мифологии бог морей.
1565
Бернар Клод (1813–1878) — французский физиолог, основоположник экспериментальной медицины.
1566
Галилей Галилео (1564–1642) — итальянский ученый, один из основателей научного естествознания, сторонник и продолжатель теории геоцентрического строения Солнечной системы;
Ньютон Исаак (1643–1727) — английский ученый, математик и физик; открыл законы всемирного тяготения;
Ламарк Жан Батист (1744–1829) — французский естествоиспытатель, научный предшественник Ч. Дарвина, создал учение об эволюции живой природы;
Биша Мари-Франсуа-Ксавье (1771–1802) — французский врач и ученый, основоположник патологической анатомии и гистологии (науки о строении тканей организма).
1567
Вивисекция (живосечение) — операция на животном с научно-экспериментальными целями.
1568
Микрография — получение рисунков с предметов, видимых лишь под микроскопом.
1569
Макао — территория на побережье Южно-Китайского моря; современное название Аомынь.
1570
Кули — название чернорабочих в Китае, Индии и других странах Азии.
1571
Монера — простейший одноклеточный организм без ядра.
1572
Модификация — видоизменение; в биологии — изменения в организме, возникающие под влиянием условий внешней среды.
1573
Регистровая вместимость корабля — объем его внутренних помещений, измеряемый в регистровых тоннах.
1574
Водоизмещение — характеристика размеров судна, определяемая количеством воды, вытесняемой им на плаву.
1575
Сигналы семафоров — сигналы, передаваемые с корабля на корабль при помощи условных движений рук с флажками.
1576
Полиглот — человек, свободно владеющий многими языками.
1577
Портлендский цемент — особый вид цемента — водоупорный и потому употребляемый для подводных сооружений.
1578
Корсар — морской разбойник, пират.
1579
Поднебесная империя — Китай.
1580
Фок-мачта — носовая мачта судна.
1581
Маклер — посредник в торговых операциях или биржевых сделках.
1582
Кильватерная колонна — строй кораблей, следующих по курсу один за другим.
1583
Бриз — приморский ветер, днем дующий с моря на сушу, ночью — с суши на море.
1584
Румпель — рычаг на верхней части рулевой оси, служит для поворота руля.
1585
Фарватер — безопасный для судов проход по водному пространству.
1586
Каботажное плавание — судоходство между портами одной страны.
1587
Морская сажень — морская мера длины, равная 1 м 83 см.
1588
Пеленг — положение судна относительно какого-либо видимого предмета на берегу; определяется при помощи пеленгатора — особого угломерного инструмента.
1589
«… мы их просто-напросто аннексируем » — т. е. захватим силой.
1590
Экспансия — незаконный захват чужой территории.
1591
Полинезийцы — группа народов (маори, самоанцы и др.), населяющих Полинезию, которая включает несколько групп островов в центральной части Тихого океана.
1592
Метрополия — страна, владеющая и управляющая колонией.
1593
Фауна — животный мир.
1594
Флора — мир растений.
1595
Морская кубышка, или трепанг — иглокожее беспозвоночное животное класса голотурий (морских огурцов).
1596
Атрибуты — здесь: принадлежности.
1597
Полипы — сидячие (прикрепленные) морские организмы, в том числе коралловые полипы, образуют колонии из множества особей.
1598
Мшанки — класс водных, большей частью морских животных типа щупальцевых. Живут большими колониями.
1599
Гидроиды — подкласс водных беспозвоночных животных типа кишечнополостных. Большинство из них — живущие колониями морские животные.
1600
Кювета — здесь: плоский прямоугольный водоем.
1601
Зоофиты — животные, по внешнему виду напоминающие растения (кораллы, медузы).
1602
Шлюз — сооружение для подъема или опускания судов с одного уровня воды на другой. Обычно состоит из системы особого устройства ворот, запирающих проход.
1603
Зубчатая передача — механизм, в котором два зубчатых колеса (или колесо и рейка) образуют с неподвижным звеном (стойкой, корпусом) вращательную или движущуюся пару.
1604
Пандит (от санскр. «пандита» — ученый) — почетное звание ученого брахмана, члена высшей жреческой касты в Индии.
1605
Профиль лагуны — форма ее дна в разрезе.
1606
Стилет — короткий кинжал с трехгранным клинком.
1607
«… цвета чистого пурпура » — т. е. темно-красного цвета.
1608
Флердоранж — белые цветы померанцевого дерева, подвенечный убор невесты.
1609
Бортовой портик — проем в бортовом ограждении корабля.
1610
Мимоза — род растений семейства бобовых (около 500 видов); при малейшем прикосновении тонкие перистые листья мимозы складываются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: