Сергей Ермолинский - Денис Давыдов (Эскадрон гусар летучих)
- Название:Денис Давыдов (Эскадрон гусар летучих)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ермолинский - Денис Давыдов (Эскадрон гусар летучих) краткое содержание
Денис Давыдов (Эскадрон гусар летучих) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Н-да, — протянул Денис, соображая, как вести себя дальше. — Состояние вашего гарнизона мне решительно не нравится! — И начальственно поморщился.
— Я принял меры и не остановлюсь ни перед чем! — воскликнул Можеро. — Но голод, капитан, голод!
Тут Денис уже уверенно повысил голос:
— Однако, господин комендант, я не приехал спасать вас от голода! У меня другие виды. Я должен обеспечить безопасный путь императору. Леса кишат партизанами. Вам это известно? — Его лицо стало жестким: — Ваше поведение преступно. Какие действия вы предпринимаете против них?
— Извольте, доложу, — Можеро беспорядочно извлекал из стола карты, но в этот момент высунулся Тардье и негромко позвал его:
— Господин полковник…
Можеро вышел.
Денис прошелся по комнате, взглянул на бумаги, которые извлек Можеро и увидел среди них лубочную картинку из тех, какие распространял Растопчин. На ней был изображен бородатый мужик на коне, а от него разбегались, как зайцы, французы. Внизу стояла подпись: «Храбрый партизан Денис Давыдов».
Тардье говорил шепотом коменданту:
— Месье, не припомню, встречал ли я этого человека, но клянусь, это — переодетый партизан…
Денис спокойно расхаживал по комнате. Вернулся Можеро.
— Итак, что прежде всего потребуется от меня, капитан? — спросил он, присматриваясь к Денису и потирая маленькие ручки. Денис тотчас приметил, что его тон и поведение несколько изменились. Можеро странновато улыбался и вдруг спросил с интонацией Тардье: — Не могу в точности вспомнить, но мне кажется, что я вас где-то встречал…
— Возможно. Если были в Тильзите. Я имел честь стоять рядом с нашим императором.
— Рядом?
— Рядом! Совсем рядом! — Денис захохотал. — Послушайте, комендант, если вам укоротить ноги, вы совсем будете на него похожи, а если мне наклеить бороду… Пять тысяч франков за голову этого разбойника! — он посмотрел на Можеро и оба они скосили глаза в сторону лубочной картинки Ростопчина. — Но к делу, — резко перебил себя Денис. — В конце концов мне не до болтовни! Прежде всего меня интересует, есть ли у вас пленные партизаны?
— Тардье! — позвал Можеро.
Появился Тардье.
— Вы, кажется, уже познакомились? — спросил Можеро, обращаясь к Денису.
— Никак нет. — Денис щелкнул каблуками и отчеканил: — Храбрый партизан Денис Давыдов!
— Как? Вы говорите по-русски? — воскликнул Можеро.
— В совершенстве, полковник. — И повернулся к Тардье: — Я дьявольски проголодался, месье. Обед! И парикмахера! Я привык бриться каждый день, а тут… — Денис брезгливо провел по своей гладко выбритой щеке и снова обратился к Можеро: — В совершенстве, комендант! Или вы думаете, что граф Коленкур послал бы на такое дело какого-нибудь парижского балбеса, пусть хоть в чине полковника? — И опять к Тардье:
— А вы чего стоите?
Тот не двигался, онемев.
Денис усмехнулся:
— Вам, должно быть, известно, есть ли у вас пленные партизаны? Или у вас только воображение?
— Один, кажется, был, — запинаясь, ответил Тардье.
— Узнать и привести сюда! — выкрикнул Можеро.
— Исполняйте, — сказал Денис, вальяжно откинувшись на стуле.
Тардье вышел.
— Мерещится, мерещится… — бормотал Можеро. — Бог знает, что мерещится…
— Нервы, — сказал Денис.
— А вчера в меня стрелял солдат — и не итальянец, не немец, а француз, корсиканец! — наклонясь к нему, шепотом сообщил Можеро.
— Вот я и говорю: нервы, — сказал Денис, раскуривая трубку. — Не посчитайте за унижение, но командовать гарнизоном придется мне.
Наши мнимые гвардейцы расположились недалеко от сторожевого поста, где стояли часовые у пушек. Мартынов-Черкесский сказал Головачу:
— Что он там так долго? Сигнала-то нет?
Вокруг толкались австрийцы, итальянцы, а Головач начал спокойно передвигать фуры с пороховыми бочками.
По другую сторону большака, из-за придорожных кустарников, из-за сугробов, высовывались шапки Денисовых партизан. Это был дозор Бедряги, ожидавший сигнала для атаки на Сычевку.
И вот, чуть подалее их, зашевелился ельник и появились вооруженные мужики и тоже присели за сугробы. Приподнялась Катерина, тревожно вглядываясь в видневшуюся Сычевку.
— Гляди-ка, пришла-таки, — заулыбался кто-то из Денисовых.
— Тихо! — Бедряга напряженно вслушивался.
Где-то позади них, в чаще ельника заржал конь. Партизаны не шевелились.
Около баньки маленький барабанщик заряжал мушкет, а двое конвоиров отпирали двери. У барабанщика что-то не ладилось с мушкетом, он торопился.
Со связанными руками вышел Попов-Тринадцатый и сощурился от яркого света.
Можеро и Денис сидели друг против друга и мирно обедали. Денис достал большую флягу и разлил вино по бокалам.
— Ого! — крякнул от удовольствия Можеро. — Вас послал ко мне сам бог! — Они чокнулись. — И сразу видно, что вы истый парижанин. — Можеро выпил и, закуривая, продолжал: — А партизан этих мы разгромим, не будь я Можеро! За успех, капитан!
— За успех не пью, — буркнул Денис.
Можеро, отхлебывая вино, пришел в окончательно благодушное расположение духа.
— Да, капитан, мы блистательно воевали!
— Спору нет, история уже сделана, — охотно поддержал его Денис.
— И завязли мы в этой грязной стране только потому, что воюем с варварами. Честный враг уже давно бы сдался. Дикари! Сами сожгли свою Москву! — Можеро выпил еще бокал. — А их Кутузов — старая развалина!
— Вы недооцениваете русских, — сдержанно ответил Денис.
— Да что вы все «русские, русские»! Что стоит их армия? Где она? Прячется за спины мужиков?
— Кто прячется? Русская армия? — и на этот раз все еще сдерживаясь, ответил Денис.
— А разве не так? — Можеро наполнил бокал, приподнял его чуть дрожащей рукой и выпил до конца. — Ну а что стоят их знаменитые гусары? Они хуже казаков! Пьют водку и пляшут! — Повертел ладонями, как бы показывая пляску. — У них исчезло вся кое понятие чести!
Денис вскочил. Этого стерпеть уже не было сил, и все его тонкие уловки полетели к черту.
— Лжете! Я — русский офицер, и честь моей армии — моя честь! Я требую, чтобы вы отказались от своих слов! Дуэль! Иначе вы трус!!
— Я? Трус? Стреляться!
— Отлично! — подхватил его возглас Денис. — Пистолеты!
Можеро смотрел на него дико и, словно бы сразу трезвея, тер виски и озирался вокруг.
— Что происходит? — говорил он. — Мы в сумасшедшем доме! Мы оба рехнулись!..
— Стреляться! Трус!
В дверях уже стоял Тардье.
— Арестовать его, — обессиленно произнес Можеро.
В этот момент Денис увидел в окне, как по улице вели Попова — в оборванной рубашке, без шапки, с руками, скрученными назад. Его подгоняли два солдата с ружьями наизготове, а сзади плелся маленький барабанщик, волоча свой большой мушкет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: