Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага

Тут можно читать онлайн Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Издательство Ольги Морозовой, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага краткое содержание

Магическая Прага - описание и краткое содержание, автор Анжело Мария Рипеллино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста. Образы Майринка и Кафки, история о Големе и другие предания служат автору не только для воссоздания чарующей атмосферы “города на Влтаве”, но и для размышлений о недавней истории Праги, свидетелем которой автору выпало быть.

Магическая Прага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магическая Прага - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анжело Мария Рипеллино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

920

Рудольф Блюмнер (Rudolf Blümner, 1873–1945) – немецкий актер, чтец, лирик, эссеист. Считал, что в поэзии мелодия и ритм важнее смысла. Название “Анго лаина” представляет собой чистую звукопись. – Прим. пер.

921

См. рассказ Ф. Кафки. Блумфельд. Пожилой холостяк / Пер. с нем. И. Городинского.

922

См. Karel Hádek. Čtení o staré Praze, cit., s. 50–54; Karel Krejčí. Praha legend a skutečnosti, cit., s. 220–221; Vojtĕch Volavka. Pouť Prahou, cit., s. 230.

923

Paul Adler. Nämlich, в: Das leere Haus, cit., S. 193.

924

Жак де Вокансон (1709–1782) – французский механик и изобретатель, создатель механических игрушек. – Прим. пер.

925

Вольфганг фон Кемпелен (1734–1804) – австрийский изобретатель словацкого происхождения, создатель “шахматной машины” в виде комода с шахматной доской, за которой сидела кукла турка, искусно игравшая в шахматы (как потом оказалось, в комоде скрывался живой шахматист небольшого роста). – Прим. пер. См. Rolf Střehl. I robot sono tra noi. Milano, 1954, p. 106–108, 117–132.

926

Выражение из романа “Будущая Ева” Вилье де Лиль-Адана, вторая книга, iv.

927

Карел Чапек. R.U.R / Пер. с чеш. Н. Аросевой. Цит. по: Карел Чапек. Собр. соч. в 7 т. Т. 4. Пьесы. М.: Худож. лит., 1976. Поставлен в “Народном театре” (Národní divadlo) в Праге 25 января 1921 г., постановка режиссера Войты Новака, сценография Бедржиха Фейерштейна, костюмы Йозефа Чапека.

928

Чешское слово “Robot” (в женском роде “robotka”) отсылает к русскому “работать”, от которого происходит “работяга” (неустанный труженик, по-чешски – “dříč”). В советском лагерном жаргоне “работяга” – это осужденный, приговоренный к самым тяжелым физическим работам. Вначале Чапек хотел назвать свои автоматы “laboři” (от “labor” – работа), но это слово показалось ему слишком книжным. Его брат Йозеф предложил ему термин “robot”. См. Karel Čapek , в: Lidové Noviny, от 24 декабря 1933 г., теперь в “R.U.R.”, монтаж материалов под ред. Miroslav Halík. Praha, 1966, s. 105. Это слово с его производными вошло в западные языки после лондонского успеха книги “Р.У.Р.” (1923). См. Otakar Vočadlo. Česká Literatura na světovém foru: Oblast anglosaská, в: Co daly naše zemé Evropě a lidstvu / Под ред. Vilém Mathesius. Praha, 1940, s. 406.

929

Josef Čapek. Umělý člověk, в: R.U.R., монтаж материалов, cit., s. 160.

930

Имеется в виду одноактная пьеса Мольера “Сганарель, или Мнимый рогоносец”. – Прим. пер.

931

См. Жюль Верн. Робур-Завоеватель / Пер. с фр. Я. Лесюк, С. Шишмарева. Цит по.: Жюль Верн. Собр. соч. Т. 9. М.: Худож. лит., 1957.

932

Walter Mehring. Die verlorene Bibliothek. Icking-München, 1964, S. 240.

933

См. Otakar Štorch-Marien. Ohňostroj. Praha, 1969, s. 110–111.

934

Карел Чапек. Война с саламандрами / Пер. с чеш. О. Малевича. Цит. по: Карел Чапек. Собр. соч. в 7 т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1976, с. 633. (Ср. Станислав Лем. Фантастика и футурология. В 2 томах. М.: АСТ, 2008).

935

См. Lotte H. Eisner. L'écran démoniaque, cit., p. 153–158.

936

Карел Чапек , фрагмент письма Ольге Шейнпфлуговой.

937

Карел Чапек , фрагмент письма Ольге Шейнпфлуговой.

938

Walter Mehring. Die verlorene Bibliothek, cit., S. 240.

939

Карел Чапек. Фабрика Абсолюта / Пер. с чеш. В. Мартемьяновой. Цит. по: Карел Чапек. Собр. соч. в 7 т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1976, с. 176.

940

Карел Чапек . R.U.R, с. 176.

941

Карел Чапек. Война с саламандрами, с. 671.

942

См. Ivan Klíma. Moderní mýtus, в приложении к чешскому изданию R.U.R., s. 193.

943

Ср. Ibid., s. 196.

944

Карел Чапек. См. сб.: Как я был великаном.

945

Из сб. Krakonošova zahrada (1918).

946

Палингенез (παλιγγενεσία, от греч. πάλιν опять, назад и γένεσις – происхождение) – возрождение. – Прим. пер.

947

Карел Чапек. R.U.R., с. 155.

948

Карел Чапек. Кракатит. См. Карел Чапек. Соч. в 5 т. Т. 4. М., 1959, с. 5–311.

949

См. Curt Seckel. Maßstäbe der Kunst im 20 Jahrhundert. Düsseldorf – Wien, 1967, S. 39–48.

950

См. Лудовико Ариосто. Неистовый Роланд / Пер. М. Гаспарова. Т. 1, xi, 27. М.: Наука, 1963.

951

“Безумец из Памплоны” – выражение из стихотворения “Часы” французского поэта Тристана Корбьера (1845–1875).

952

Ср. Ignát Hermann. Před padesati lety, ii. Praha. 1925, s. 88–89 и 94–95.

953

Vladimír Holan. Lemuria (1934–1938), из сб.: Babyloniaca, vol. ix / Собр. соч. Praha, 1968, s. 269.

954

См. Mikuláš Dačický z Heslova , cit., i, s. 272–273; Josef Svátek. K dějinám katû a poprav v Cechách, в: Obrazy z kulturnich dějin českých, cit., ii, s. 202–204.

955

Josef Svatopulk Machar. Večer Jana Mydláře v pondĕlí 21, в: Apoštolové (1911). Června, 1621.

956

Josef Svátek. Paměti katovské rodiny Mydlářŭ v Praze (1886–1889), ii. Praha, 1924, s. 210–248.

957

Пушкин А. С. О записках Самсона (1830), в: Полн. собр. соч., vii. М.; Л., 1949, c. 104–106.

958

См. Karel Krejčí. Praha legend a skutečnosti, cit., s. 310–311; Symbo kata a odsouzence v díle Karla Hynka Máchy, в: Realita slova Máchova / Под ред. R. Grebeníčková и O. Králík. Praha, 1967, s. 230–236.

959

См. Josef Svátek. K dějinám katû a poprav v Cechách, в: Obrazy z kulturnich dějin českých, cit, s. 142.

960

Pražský žid можно прочитать в переложении Vladislav Vančura (Praha, 1959, комментарии – František Götz ), а также Aleš Podhorský (Praha, 1947). См. Ljuba Klosová. Josef Jiří Kolár. Praha, 1962.

961

Jaroslav Vrchlický. Jessenius, из сб.: Já nechal svět jít kolem, cit.

962

См. Mikuláš Dačický z Heslova. Pamětí, cit., i, s. 279.

963

См. Josef Janáček. Malé dějiny Prahy. Praha, 1968, s. 208–209.

964

См. Adolf Wenig. Staré povésti české, cit., s. 15–16; Karel Krejčí. Praha legend a skutečnosti cit., s. 131–132.

965

Это событие получило название “Второй пражской дефенестрации”. – Прим. пер.

966

Помимо Kamil Krofta. Bílá Hora (1913) и Josef Pekař . Bílá Hora, její přičiny a následky (1921), см. Doba bžlohorská a Albrecht z Valdštejna / Под ред. Jaroslav Prokeš. Praha, 1934; Josef Polišenský. Třicetiletá válka a český národ. Praha, 1960. А также Kamil Krofta. Déjiny československé. Praha, 1946, s. 389–407; Zdeněk Kalista. Stručné déjiny československé. Praha, 1947, s. 141–148; Josef Janáček. Malé déjiny Prahy, cit., s. 197–212.

967

См. Jan Dolenský. Praha ve své slave i utrpeni, cit., s. 559.

968

См. Mikuláš Dačický z Heslova. Pamětí, cit., i, s. 267.

969

Цитата из Josef Jiří Kolár. Pražský žid.

970

См. Mikuláš Dačický z Heslova. Pamětí / Пер. С. Сторвида, cit., I, s. 294 (1623).

971

См. Jan Norbert Zatočil z Levenburku. Kronika obléháni Prahy od Svédŭ (1685). Praha, 1914.

972

Caroline De la Motte-Fouqué. Erinnerungen (1823), cit., в: Mésto vidim veliké…, cit., s. 203–204.

973

См. F. Gustav Kühne (1857) и William Ritter (1895), в: Mésto vidim veliké…, cit., s. 384 и 454.

974

Karel Hynek Mácha. Návrat из сб.: Dilo, cit., ii, s. 177 и 181.

975

Jiří Karásek ze Lvovic. Román Manfreda Macmillena. Praha, 1907, s. 133. См. также сонет Bílá Hora (1904) из цикла Pasiflora в: Hovory se smrtí. Praha, 1922, s. 32.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анжело Мария Рипеллино читать все книги автора по порядку

Анжело Мария Рипеллино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магическая Прага отзывы


Отзывы читателей о книге Магическая Прага, автор: Анжело Мария Рипеллино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x