Эрик Метаксас - Мартин Лютер. Человек, который заново открыл Бога и изменил мир
- Название:Мартин Лютер. Человек, который заново открыл Бога и изменил мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097814-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Метаксас - Мартин Лютер. Человек, который заново открыл Бога и изменил мир краткое содержание
Мартин Лютер. Человек, который заново открыл Бога и изменил мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На следующий день Лютер и его друзья приехали в Айзенах: здесь Лютер тоже проповедовал. Он верил и исповедовал, что слово Божье нельзя замалчивать, – и сам этого делать не собирался; приказы людей, запрещающих проповедовать Благую Весть, он считал для себя необязательными, ибо превыше всего ставил свой долг перед Богом. В менее важных вопросах Лютер вел себя иначе: однако, как ясно писал он и в письме к императору, и во многих других случаях, слово Божье – нерушимая святыня, и долг пастыря – проповедовать его везде, где только возможно, вопреки любым человеческим стеснениям и запретам [253] Таково было прирожденное Лютеру чувство религиозной свободы: он ясно ощущал, что власть государства, даже вполне законная и праведная во всех прочих отношениях, не должна вторгаться на территорию, принадлежащую Богу.
. Он понимал, что этим подвергает опасности свою жизнь; однако в этом случае, как и в других, Лютер, по всей видимости, действительно полагался на Бога. Впрочем, штатный проповедник в Айзенахе не стал заходить так далеко, как его коллеги в Бад-Херсфельде. Он не мешал Лютеру проповедовать, однако, чтобы обезопасить от репрессий себя, заранее подал протест в городской совет.
К югу от Айзенаха жили родственники Лютера, которых он хотел навестить: поэтому Юстуса Йонаса, вместе с Шурффом и Швауэ, он отослал вперед, в Виттенберг. Лишь с двумя товарищами – монахом Петценштейнером и своим другом Амсдорфом – отправился он в близлежащую Мёру, деревню, где родился его отец Ганс. Там троица переночевала у родных Лютера, а на следующий день снова двинулась в путь. Однако не успели они проехать и пяти миль, как в лощине близ замка Альтенштайн их окружила группа вооруженных всадников. Неизвестно, знал ли о заговоре Петценштейнер – но известно, что, увидав «разбойников», он выпрыгнул из кареты, бросился бежать и в тот же вечер прибыл в Вальтерсхаузен. «Разбойники», наставив на кучера устрашающие арбалеты, грубыми голосами и с проклятиями поинтересовались, кого он везет. Кучер, явно не посвященный в заговор и дрожавший за свою жизнь, пролепетал то, что они, без сомнения, уже прекрасно знали. Амсдорф понимал, что происходит, однако, чтобы не вызывать подозрений у кучера, принялся проклинать «разбойников» и с ними браниться. Но те, ничего не слушая, вытащили Лютера из кареты – грубо, однако позволив ему захватить с собой Новый Завет и еврейскую Библию, – и заставили его бежать за своими лошадьми, пока не скрылись из виду. Едва горизонт очистился, они – как Лютер и ожидал – остановились и заговорили с ним совсем иным тоном. Ему помогли снять монашеское одеяние и облачили в рыцарскую одежду, чтобы ни один встречный не заподозрил в нем монаха, и усадили верхом на коня. А чтобы никто их не выследил, отправились в дорогу кружным путем – по извилистым тропкам в сердце тюрингских лесов.
Кто же были эти похитители? Как и следовало ожидать, друзья Фридриха. Один – кастелян [254] Кастеляном назывался управляющий замком.
знаменитого Вартбургского замка, Ганс фон Берлепш; второй – властитель близлежащего замка Альтенштайн. Оба убедительно сыграли свои роли – и после долгого путешествия по темным лесам, незадолго до полуночи, пересекли по деревянному мосту ров, за которым их «пленник» был в безопасности. План, задуманный Фридрихом и разработанный его приближенными, был исполнен. Лютер находился в замке Вартбург – и почти никто во всей империи об этом не знал; хотя и можно было надеяться, что слухи о похищении скоро разнесутся по стране и многие решат, что Лютер убит.
Вспомнив, что эдикт против Лютера был издан императором, мы начинаем лучше понимать средневековый мир, в котором, словно в каком-нибудь мусульманском халифате, Церковь и государство фактически образовывали своего рода теократию. Мы видим, что там, где они были едины, подлинной, «свободной» Церкви не существовало; и, хотя Лютер еще не задумывался об отделении Церкви от государства или о религиозной свободе в нашем понимании, – усилия его, несомненно, были направлены на это. Чтобы освободить Благую Весть – освободить Свободу, – требовалось вырвать ее из ткани мира и позволить ей остаться в одиночестве.
В любом случае, Вормсский эдикт против Лютера представлял собой нечто вроде фетвы на «еретика»: теперь Лютера должны были арестовать и, скорее всего, казнить. Вполне вероятным казалось, что какой-нибудь убийца или банда убийц подстерегут его в пустынном месте и положат конец его жизни, не объявляя об этом во всеуслышание, – и вполне естественно было подумать, что за этими убийцами будет стоять император или папа. Именно так и решили многие, когда Лютер исчез. В течение долгих месяцев его полу-добровольного заточения многие гадали, жив ли он. И если Лютера больше нет в живых, – куда же перекинется зажженное им пламя?
Далеко в Нидерландах Альбрехт Дюрер писал:
Не знаю, жив ли он [Лютер] или убит – но в любом случае он пострадал за истину христианства. Если мы потеряем этого человека, писавшего яснее многих авторов за сотни лет, – пусть Бог дарует его дух другому. Книги его заслуживают великого почитания: не их следует сжигать, как того требует приказ императора, а скорее книги его врагов. О Боже, если Лютер мертв, кто же теперь станет объяснять нам Евангелие? А если он жив – что еще напишет для нас в следующие десять или двадцать лет? [255] Цит. по: Bainton, Here I Stand , 189.
Глава двенадцатая
Вартбург
Хотел бы я, чтобы Карлштадт опровергал необходимость безбрачия более подходящими для этого цитатами из Писания!
Мартин ЛютерНа высокой горе – одиноком острове среди зеленого моря, распростершегося от края до края окоема, – стоит замок Вартбург [256] В наше время, чтобы попасть в Вартбург, необходимо оставить машину внизу и подняться по немыслимо крутой и извилистой горной дороге – на автобусе или на ослике, как в старые времена. В любом случае даже сейчас Вартбург производит на паломников большое впечатление своей отдаленностью и труднодоступностью.
. Построенный в 1067 году тогдашним тюрингским графом, известным как Людвиг Шпрингер [257] Это прозвище обычно переводится как «Людвиг Прыгун». Возникло оно от того, что, будучи заточен в высокой башне над рекой Зале, Людвиг прыгнул из окна башни в реку.
, ко времени Лютера Вартбург был уже прославленным местом. Для Лютера он стал, должно быть, чем-то вроде ковчега, плывущего над бурными водами. Время, которое провел здесь Лютер, скоро сделалось легендарным, а само слово «Вартбург» стало нарицательным для его изгнания [258] Дитрих Бонхеффер, проезжая мимо Вартбурга на поезде в 1941 году, видел его из окна – и пришел в ужас, увидев, что нацисты заменили огромный крест на самой высокой его башне гротескной, подсвеченной прожекторами свастикой.
. В наше время, взирая на Вартбургский замок, большинство людей прежде всего вспоминают о том, что здесь Лютер совершил одно из величайших своих деяний, более чего-либо иного отражающее смысл его деятельности в целом: перевел Новый Завет на немецкий язык, навеки освободив из латинского плена простую песнь свободы, разлетевшуюся по всему миру, – песнь, которую никому и никогда больше не удастся заглушить.
Интервал:
Закладка: