Бернард Корнуэлл - Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник]

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] краткое содержание

Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.
В романе «Ружья стрелка Шарпа» отряд героя окружен французскими войсками, одерживающими одну за другой победы на Иберийском полуострове. Избежать позорного плена Шарпу помогают испанские кавалеристы. Но за все надо платить, и Шарпу придется принять участие в самоубийственной попытке освободить священный для испанцев город Сантьяго-де-Компостела.
В романе «Война стрелка Шарпа» войска Наполеона спешат захватить территорию Португалии, и никто не знает, вступит ли небольшой британский контингент в сражение с врагом, или англичан ждет приказ о возвращении на родину. Но у Шарпа своя война. Он получает задание разыскать Кейт Сэвидж — дочь богатого английского негоцианта…

Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шарп прошелся по холлу. Прекрасная витая лестница, роскошный гобелен с изображением охотницы, преследующей оленя, два бюста в расположенных одна против другой нишах. Оба были привезены, по-видимому, покойным мистером Сэвиджем, поскольку первый изображал Джона Милтона, а второй представлял некоего Джона Баньяна.

— Меня прислали за вами, — сказал он, не отводя глаз от Баньяна.

— За мной?

— Да. Капитан Хоган приказал найти вас и доставить к матери. Она беспокоится.

Кейт покраснела:

— Ей не о чем беспокоиться. У меня теперь есть муж.

— Теперь? Так вы поженились? Сегодня утром, да? Так вы этим занимались, когда мы зашли в церковь…

— Не ваше дело! — зло выпалила Кейт.

Виченте совсем упал духом и лишь удрученно пялился на Шарпа, который, по его мнению, неподобающим образом вел себя с предметом его молчаливого обожания.

— Если вы поженились, мэм, то, конечно, не мое. Не могу же я отрывать замужнюю женщину от законного супруга, верно?

— Не можете, — подтвердила Кейт. — И мы действительно поженились этим утром.

— Поздравляю, мэм, — сказал Шарп и остановился полюбоваться старинными напольными часами, циферблат которых украшали два улыбающихся полумесяца и надпись «Томас Томпион, Лондон». Он открыл полированный футляр и потянул гири. Механизм заработал. — Наверное, ваша мать будет в восторге.

— Не ваше дело, — повторила Кейт, хотя и без прежней запальчивости.

— Жаль, что ее здесь не было, правда? Когда я видел вашу мать в городе, она плакала. — Стрелок посмотрел на нее. — А он и в самом деле подполковник?

Вопрос застал ее врасплох, тем более после неприятного известия. Кейт попыталась придать лицу выражение оскорбленного достоинства:

— Конечно, он подполковник. А вы, мистер Шарп, вы… наглец.

Шарп рассмеялся. Лицо, только что суровое, непроницаемое и страшноватое из-за шрама на щеке, неожиданно смягчилось, и сердце Кейт — вот так сюрприз! — на мгновение остановилось. Она помнила, что рассказывал о нем Кристофер и о несчастной Грейс, погубившей свою репутацию связью с этим человеком. Как там выразился Кристофер? Некоторым высокородным дамам нравится ловить рыбку в мутной воде. Кейт вдруг поймала себя на том, что завидует ей, но тут же одернула себя — ты ведь теперь замужем, стыдись . И все равно… этот несносный грубиян становился таким симпатичным, когда улыбался. Таким притягательным.

— Вы правы, — сказал Шарп. — Я наглец. Всегда им был и, наверное, останусь. Прошу прощения, мэм. — Он огляделся. — Это дом вашей матери?

— После смерти отца дом мой. А теперь, вероятно, и моего мужа.

— У меня раненый, мэм, а ваш муж предложил поместить его в конюшню. Может быть, у вас найдется помещение получше? Стойло — не самое подходящее место для раненого.

Кейт покраснела — Шарп так и не понял почему — и указала на дверь в задней части холла:

— Возле кухни есть помещения для слуг. Думаю, там найдется подходящая комната. Посмотрите сами.

— Посмотрю, мэм, — пообещал стрелок, но уходить не спешил и только молча смотрел на нее.

— В чем дело? — нервно спросила Кейт.

— Ни в чем. Просто хотел поздравить, мэм. По случаю замужества.

— Спасибо, лейтенант.

— Женитьба второпях, — начал Шарп, но, заметив, как вспыхнули гневом ее глаза, улыбнулся и продолжил: — Обычное дело в военное время. Я пройдусь, хочу осмотреться, мэм.

Оставив Кейт наедине с восхищенным и безмолвным Виченте, лейтенант вышел на террасу и присоединился к Харперу:

— Что наш ублюдок?

— Если вы имеете в виду подполковника Кристофера, сэр, то он еще разговаривает с лягушатниками. Стоят на месте. Не приближаются. Наш подполковник горазд на сюрпризы, а?

— Да уж, просто нашпигован ими. Как пудинг сливами.

— Что будем делать, сэр?

— Перенесем Дэна в комнату возле кухни. Пусть его лекарь посмотрит. Если скажет, что можно нести, пойдем к Амаранте.

— А девушку возьмем?

— Нет, Пэт, если она замужем. Тут мы ни черта поделать не можем. Теперь девчонка его. Вся, с потрохами. — Шарп сунул руку под воротник — вошь укусила. — А она красивая.

— Неужели? А я и не заметил.

— Трепло ирландское.

Харпер ухмыльнулся:

— Да, да. Хороша. Вся такая гладенькая да на глаз приятная. Есть на что посмотреть. Вот только замужем.

— То есть не про нас?

— Жена подполковника? И мечтать нечего. Я бы на вашем месте и не пытался.

— Я и не мечтаю. Вот только как бы нам отсюда убраться да вернуться домой.

— Домой? В армию? Или в Англию?

— Бог его знает. А ты бы куда хотел?

Вообще-то, им полагалось находиться в Англии, со своим вторым батальоном 95-го стрелкового полка, который квартировал сейчас в казармах Шорнклифа, но во время поспешного отступления к Виго Шарп со своими парнями отбился от батальона, да так и не успел с ним воссоединиться. Об этом позаботился капитан Хоган, который не хотел отправляться к испано-португальской границе без надежной охраны. Появление беспризорной полуроты стрелков капитан счел подарком с небес. Затем последовали манипуляции с бумагами, путаница, переадресовка писем и даже прямой подкуп — правда, за счет казны, — в результате чего Шарп так и остался в опасной близости от войны.

— В Англии я ничего не забыл, — сказал Харпер. — Мне и здесь хорошо.

— А остальные?

— Большинству здесь нравится, хотя кое-кому хочется домой. Больше всех, как обычно, ворчат Кресэйкр, Симс и, конечно, Джон Уильямсон. Этот хуже других. Постоянно твердит, что мы здесь застряли только из-за того, что вы хотите получить повышение и ради этого пожертвуете нами всеми.

— Так и говорит?

— Говорит и кое-что похуже.

— Что ж, мысль стоящая.

— Не думаю, что ему кто-то верит, кроме таких же мерзавцев. Мы ведь знаем, что оказались здесь случайно. — Некоторое время сержант молча смотрел в трубу, потом покачал головой. — Этот Уильямсон… он у меня дождется.

— У тебя или у меня.

Харпер снова приник к окуляру:

— Возвращается. А тот у них остался. — Он протянул трубу Шарпу.

— Лягушатник?

— Черт, да он просто отдал его им! — возмутился ирландец.

И верно, подполковник возвращался по дороге к Вилья-Реал-де-Жедеш в сопровождении еще одного всадника, но не Оливье, а незнакомца в штатском. Что касается пленника, то он, похоже, остался с драгунами.

— Думаю, лягушатники нас видели.

— Ясно как божий день, — хмуро согласился Харпер.

— А если не видели, то чертов Оливье им все расскажет. Не понимаю, почему ж они тогда ушли?

— Потому что он с ними договорился. — Сержант кивнул в сторону дороги.

Но с какой стати британский офицер будет договариваться о чем-то с врагом?

Всадники подъехали к ступенькам. Сопровождающий подполковника был молод, рыжеволос и одет в простое штатское платье, но отметка на крупе его лошади указывала на ее принадлежность французской армии, да и седло было военного образца. Кристофер обратил внимание на подзорную трубу в руке Шарпа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа [сборник], автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x