Дмитрий Семакин - Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том I
- Название:Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2018
- ISBN:978-5-4493-2599-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Семакин - Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том I краткое содержание
Впервые в русскоязычной научно-популярной литературе — фундаментальный авторский труд о «самом захватывающем приключении всех времён и народов»: легендарный бунт на корабле — и невероятная, продолжающаяся до сих пор история одного из самых изолированных человеческих поселений на планете.
В первом томе — всё о Его Величества вооружённом судне «Баунти».
Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На самом деле так оно и было. Но англичане и не думают разбираться в сложных историко-политических нюансах Отахеите. Для них ясно одно: их друга не уважают. А это значит — новая война. Вождь округа Папара, тайо Самнера по имени Темарии, предлагает организовать вооруженный поход на Таиарапу. И перетанэ с готовностью соглашаются. Хоть какое-торазвлечение после неудачи с «Резолюшн».
А еще мятежникам, похоже, был весьма симпатичен этот мальчик, волею судьбы оказавшийся во главе государства. После инаугурации он частенько появлялся возле лагеря англичан, правда всегда в сопровождении свиты и толпы, всегда разодетый в перья и всегда на плечах могучего воина [73].
Как, должно быть, ему, живому и любознательному сорванцу восьми лет отроду, хотелось спрыгнуть на темно-серый вулканический песок пляжа Матаваи, пробежаться босиком по воде, поиграть со сверстниками и, конечно же, пообщаться с этими удивительными людьми — с белыми пришельцами. Он по-своему любил перетанэ, и называл их «дяди» («метуа»)…
Конечно, такое расположение неприкосновенного ребенка очень льстило англичанам. За него они готовы были ввязаться в еще одну драку.
21 марта, в день равноденствия, «Резолюшн» поднимает якорь и вдоль берега движется к резиденции Темарии. Стюарт, Хейвуд, Коулман и Скиннер остаются дома. На борту семь человек: Моррисон, Миллуорд, Макинтош, Хиллбрант, Норман, Эллисон и Бирн. В ночь на 24 марта мятежники прибывают в Папара, где воссоединяются с Бёркеттом, Самнером, Маспрэттом и Брауном. На следующее утро всю неполную дюжину принимает инициатор похода, вождь Темарии.
У всех прекрасное настроение. Все садятся завтракать.
И тут прибегает запыхавшийся гонец из Парэ. И сообщает сногсшибательную новость.
Вчера в Бухту Матаваи вошел и стал на якорь какой-то большой корабль. Все четверо перетанэ, три дня назад оставшиеся дома, уже на его борту — в плену. И, наконец, несколько лодок с вооруженными людьми плывут в сторону Папара, чтобы поймать остальных: Моррисона и команду.
«Ящик Пандоры»
Англичане в глубоком шоке. Первое время от растерянности никто не знает, что теперь делать. Информации от гонца мало, но уже ясно, что грозное судно — британский военный корабль, пришедший специально за ними, за мятежниками с «Баунти». В панике преследуемые садятся на свой кораблик и снимаются с якоря. На берегу добровольно остаются лишь Бирн и Браун.
Из-за мыса к западу появляются два паруса. Издалека не видно, полинезийские это каноэ или европейские шлюпки, но мятежники на всякий случай предпочитают скрыться из виду и выходят в открытое море. Почти трое суток «Резолюшн», противостоя встречному южному ветру, пытается находиться вне зоны видимости, при этом опасаясь уходить далеко от берега. Тогда же большинства экипажа решает не сдаваться преследователям, а спрятаться в горах. Только 27-го судно возвращается в Папара.
Там англичане к своему изумлению узнают, что британским офицером, который командовал теми двумя шлюпками, был никто иной, как… Томас Хэйуорд. Бывший гардемарин «Баунти», высокомерный слюнтяй и подхалим капитана Блая, один из первых, кого во время мятежа, почти два года назад, отправили в баркас.
Вторая новость. Майкл Бирн ушел сдаваться. Потом выяснится, что полуслепой скрипач пешком и в одиночку (!) прошел двадцать миль через джунгли и стал из разыскиваемых пятым по счету, кто сдался сам, добровольно.
И третья новость. Брауна тоже нет. Он спокойно взял с собой всё, что мог, из дома Бёркетта, и тоже направился к соотечественникам. Ему бояться нечего. Он же не мятежник с «Баунти».
Добравшись до Мыса Венеры, этот головорез сразу предложил свои услуги капитану Эдвардсу. Дескать, знаю, где прячутся остальные, возьмите меня на службу. Ему поверили, и матрос с «Меркьюри» сделал все, чтобы оправдать это доверие.
Под видом миссии доброй воли, с подарками местному вождю его отправили на разведку в район Папарра, откуда он только что вернулся, и где, предположительно, скрывались 9 еще не арестованных мятежников.
Тем временем Темарии умоляет своих друзей-перетанэ немедленно перебираться в горы, там для них уже подготовлено убежище. Шесть человек — Бёркетт, Самнер, Маспрэтт, Хиллбрант, Миллуорд и даже почему-то лоялист Макинтош — уходят. Трое — Норман, Эллисон и сам Моррисон — остаются у шхуны. Они явно в замешательстве. Они решили сдаться, но пока не знают, как это сделать.
Помощник боцмана в дневнике пишет, что на все уговоры и даже угрозы Темарии он лично упрямо отвечал: мне надо идти на корабль. Вождь, искренне беспокоясь за жизнь оставшейся троицы, пытается их испугать («…Хэйуорд убьет вас, потому что он очень злой…»), обнадежить («…если вы уйдете в горы, они никогда не смогут вас найти…») и даже ругать, но Моррисон упорно стоит на своем.
Тогда Темарии меняет тактику. И от слов переходит к делу. Он отдает приказ, и огромная толпа туземцев (по словам Моррисона, «…тысяча или больше…»), как стая саранчи внезапно налетает на «Резолюшн». Судно кренится на один бок, и Норман с Эллисоном падают за борт в воду. В один миг местные жители буквально «раздевают» шхуну, переправив на берег все, что в состоянии унести, включая паруса и такелаж.
Темарии объявляет англичанам, что теперь им придется идти в горы, но Моррисон все равно отказывается. Тогда таитяне схватывают несговорчивую троицу и заключают под стражу в одной из хижин, где уже приготовлено большое количество еды. Несмотря на пленение, с перетанэ по-прежнему обходятся весьма учтиво.
На следующий день к ним допускают одного из матавайских друзей Моррисона. Этот маохи шепчет пленникам, что ночью подготовит каноэ, и они смогут убежать. Около десяти часов вечера в хижине вместе с таитянином неожиданно появляется Браун.
Позднее выяснится, что как только он предстал перед офицерами-соотечественниками, его тут же приняли на службу. Видимо, посулили ему закрыть глаза на его проступки, если он поможет поймать мятежников с «Баунти». Разумеется, Браун согласился. Ему дали оружие и отправили назад, в Папарра. По дороге его окружили поданные Темарии, он пытался отстреливаться, но его пистоль постоянно давал осечку. Впрочем, ему удалось скрыться в кустах. Как стемнело, он решил пробраться к «Резолюшн»; там, на пляже он и встретился с другом Моррисона…
Матрос с «Меркьюри» угостил всех троих хорошим вином и раздал оружие: Моррисон и Норман получили по топору, Эллисон — нож. Пистоль остался у Брауна. Глубокой ночью им удалось беспрепятственно и незаметно выбраться из хижины. Каноэ уже ждала их на берегу, и беглецы, дружно взявшись за вёсла, отчалили.
Пройдя миль шесть вдоль берега, англичане оставили лодку на одном из пляжей Атехуру и дальше пошли пешком. В 4 утра в одной из бухточек они увидели английский баркас в окружении многочисленных каноэ. В лодке мирно спал незнакомый им британский морской офицер, и часовых нигде не было видно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: