Роберт Говард - Долг стрелка

Тут можно читать онлайн Роберт Говард - Долг стрелка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Вестерн, издательство «Северо-Запад», год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долг стрелка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Северо-Запад»
  • Год:
    2020
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-93835-010-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Говард - Долг стрелка краткое содержание

Долг стрелка - описание и краткое содержание, автор Роберт Говард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роберт Ирвин Говард (1906–1936) — легендарный американский писатель, «отец» жанра героической фэнтези и в том числе автор остросюжетных вестернов, представленных в этом сборнике…
Ковбой из Техаса Стив Хармер встречает на дороге очаровательную девушку в сопровождении очень неприветливого спутника, который советует путешественнику держаться подальше от этих мест. Не послушавшись, техасец едет дальше, но тут неизвестный из засады сбивает с него выстрелом шляпу. После этого Стив действительно решает свернуть с тропы. Однако он не может забыть лицо девушки…

Долг стрелка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долг стрелка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Говард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Свидание в пустыне Семья Эллисонов по крайней мере женская ее часть - фото 15

Свидание в пустыне

Семья Эллисонов по крайней мере женская ее часть совершала тур по Египту - фото 16

Семья Эллисонов, по крайней мере, женская ее часть, совершала тур по Египту. Младший сын, Стив, единственный сопровождавший дам мужчина, покинул остальных в Александрии, чтобы осмотреть Хартум. Неторопливое путешествие в семейном кругу было для него слишком скучным.

Стив должен был в назначенное время встретиться с остальными в Асуане.

Спустя несколько недель после того, как они покинули Александрию, Стив, похудевший и загоревший под африканским солнцем, въехал в Асуан.

Первым членом семьи, которого он встретил, была его сестра Мэрион. Эта милая девушка позволила брату поцеловать себя и немедленно выложила новость, которая лишила Стива обычного душевного спокойствия.

— Кто бы мог подумать, что Хелен так романтична, — начала Мэрион. — Ты знаешь, что она сделала?

— Что же?

— В Каире мы встретили очень красивого мужчину, наполовину араба, наполовину француза, но с примесью испанской крови. Похоже, он какой-то принц! Он очень галантен, красив и богат, все женщины ходят за ним по пятам. И что же? Хелен в него влюбилась! Каково?

— Продолжай, — сквозь зубы сказал Стив.

— Он проводил с ней много времени и тоже влюбился. Однажды я увидела, как Хелен разговаривает через окно с двумя арабами. Она объяснила, что это — люди принца, которые явились за ней, чтобы проводить к нему в оазис в пустыне. В Каире у них уже все устроено! Хелен сказала, что принц хочет до свадьбы держать все в секрете, и я обещала ничего никому не рассказывать, но, думаю, она не будет возражать, если ты узнаешь об этом романе. Я хотела поехать с ней, но она запретила. Сегодня утром она тайно уехала с арабами. Ну, разве это не романтично?

Стив горько рассмеялся.

— Как же зовут этого джентльмена?

— Он действительно джентльмен, — ответила Мэрион. — Иначе мне бы не хотелось, чтобы Хелен мчалась к нему без оглядки. Она от него просто без ума! Он настоящий джентльмен, и зовут его сэр Ахмед Нарруди. Он — лорд!

— Ахмед Нарруди!

Стив повернулся к двери.

— Куда ты, Стив? — удивилась Мэрион.

— За нашей глупенькой сестрой!

Испуганная Мэрион вскочила.

— Ты хочешь сказать… Не хочешь же ты сказать, что… Что сэр Ахмед — нехороший человек?

В ее глазах читался страх.

Стив саркастически рассмеялся.

— Если через неделю я не вернусь, можешь обратиться к консулу или в правительство, а до тех пор никому ничего не рассказывай!

Хелен сидела в шатре и мечтательно любовалась пустыней. Двое арабов увели верблюдов в вади и с тех пор не возвращались. Она была одна.

Ахмед не встретил ее, но скоро он придет сюда со священником. Вскоре она окажется в его объятиях! Эта мысль приводила девушку в отчаянное волнение. Наверняка он пылкий любовник, может быть, даже слишком пылкий! Иногда она с трудом сдерживалась, чтобы не уступить порыву его страсти.

Ахмед был совершенно не похож на западных кавалеров. Одно его прикосновение заставляло ее трепетать, как и его клятвы в вечной любви. Несмотря на арабское имя, в нем, наверное, было не так уж много арабской крови. Ведь он был так красив! Кроме того, Хелен не чувствовала к нему расовой неприязни, которую, наверное, испытывала бы, будь он арабом. Ведь для нее, уроженки Юга, расовая принадлежность человека была не пустым звуком!

Хелен сидела и думала о том, что скажут люди о ее скоропалительном замужестве.

Вдруг она вскочила. По пустыне галопом скакал всадник. Ахмед? Что ж, такая скачка вполне в его духе!

Она заслонила рукой глаза. Нет, это был не Ахмед! Всадник приближался с той стороны, откуда приехала она, а Нарруди она ждала из Сиута. К тому же всадник был один и не такой высокий, как Ахмед.

Это… Нет, не может быть! Это ее брат Стив!

Стив мчался во весь опор, преодолев за день и ночь расстояние, которое они недавно неспешно проехали за два дня и одну ночь.

«Каким образом он узнал, что я уехала в оазис?! — подумала Хелен. — И как узнал, в какой именно? Ведь другой ближайший оазис находится на расстоянии двухсот миль отсюда!»

Родившийся и выросший в другой пустыне, Стив Эллисон, известный на мексиканской границе как «Дитя из Соноры», без особого труда сумел выдержать гонку на сильном и быстроногом бишарийском верблюде.

В пути Стив обдумывал, как убедить сестру вернуться вместе с ним. Он был уверен, что добровольно она не пойдет, но и помыслить не мог, чтобы прибегнуть к грубой силе. По натуре он был рыцарем и питал к сестре не только глубокое уважение, но и некоторое благоговение. Сестра была всего на год старше его, но дело было не в возрасте…

Приблизившись к шатру, он увидел, что Хелен одна. Значит, Ахмед еще не приехал. Стив испытал смешанное чувство облегчения и разочарования — значит, он не сможет убить араба. А Эллисон готов был расправиться с Нарруди без малейших угрызений совести! Когда Стив спешился, Хелен ласково улыбнулась. Она любила брата и нисколько его не боялась. Ни капли. Из всех возникавших между ними конфликтов она всегда выходила победительницей.

Она знала, что Стив побаивается ее, и, как все женщины, умело этим пользовалась. Он будет умолять ее вернуться вместе с ним. Она рассмеется и пригласит его на свадьбу. Хелен даже мысли не допускала о том, что брат попытается увезти ее силой.

— Здравствуй, Стив! Ну, как тебе понравился Хартум?

Все в Хелен дышало величием. Она была среднего роста, худенькой, но все равно смахивала на королеву. Из всех девушек семейства Эллисонов она была самой красивой, с волнистыми золотыми волосами и темно-фиолетовыми глазами.

— Хелен, — резко начал Стив, — неужели ты намерена выйти замуж за этого араба?

— Он не араб! — легкомысленно ответила она. — У него имя матери. Он скорее француз!

— Ты ответишь на мой вопрос?

Его тон напугал Хелен.

— Да, отвечу. Я выхожу за него замуж!

Стив рассмеялся скрипучим смехом.

— Маленькая дурочка! Думаешь, он привезет с собой священника? Этот трюк он проделывал уже неоднократно!

Краска залила лицо Хелен, она холодно отвернулась. Стив поймал сестру за руку.

— Погоди! — умолял он. — Хелен, ради Бога, подумай, что ты делаешь!

— Отпусти, пожалуйста, мою руку, — вот и все, что он услышал в ответ.

Стив тотчас же отпустил сестру.

— Хелен, прошу тебя, поедем со мной! — взмолился он.

— Ты должен остаться на мою свадьбу, Стив, — улыбнулась она.

Стив почувствовал себя совершенно беспомощным, на душе у него заскребли кошки.

— Мне некогда спорить с тобой, Хелен, — предупредил он. — Лучше сделай так, как я говорю. Мне не по душе применять силу, но, хочешь ты или нет, ты вернешься вместе со мной!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Говард читать все книги автора по порядку

Роберт Говард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долг стрелка отзывы


Отзывы читателей о книге Долг стрелка, автор: Роберт Говард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x