Хью Джон Лофтинг - Удивительное путешествие доктора Дулиттла
- Название:Удивительное путешествие доктора Дулиттла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-18224-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хью Джон Лофтинг - Удивительное путешествие доктора Дулиттла краткое содержание
Хью Лофтинг написал первые книги о приключениях доктора Дулиттла в 20-х годах прошлого века, украсив страницы собственными рисунками. С тех пор добрый доктор пережил множество воплощений. Так, например, в России его лучше знают как доктора Айболита – ведь именно герой Лофтинга послужил прообразом для стихотворных сказок Корнея Чуковского. Но и под своей английской фамилией доктор тоже хорошо у нас известен благодаря многочисленным переводам книг Лофтинга. И настоящее издание предлагает одно из лучших переложений истории доброго доктора на русский язык.
На экран доктор Дулиттл тоже шагнул давно, но всякая новая экранизация вызывает живейший интерес. И вот спустя сто лет после выхода первой книги Голливуд решил порадовать зрителей «Удивительным путешествием доктора Дулиттла» с Робертом Дауни-младшим в главной роли.
Удивительное путешествие доктора Дулиттла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Крысы! – в восторге закричала собачка Гав-Гав и стала гоняться за ними с громким лаем.
– Уймись! – остановил ее доктор Дулиттл. – Сколько раз я говорил, что звери должны дружить!
Собачка Гав-Гав виновато потупилась, виляя хвостиком. А доктор Дулиттл обратился к самой большой черной крысе.
– Откуда вы появились, уважаемая, не знаю вашего имени? – вежливо спросил он.
Крыса почистила усики, степенно откашлялась и пропищала:
– Зовут меня Кры-Кры. Я и мои подруги испокон веков жили на этом корабле. В трюме, между ящиками, бочками и мешками. Вы, надеюсь, слышали, что крысы всегда обитают на кораблях?
– Да-да, конечно, – поспешил согласиться доктор Дулиттл, который знал, что крысы на самом деле обитают всюду. – Но почему вы бежите с корабля? Или тоже захотелось побегать по твердой земле?
Крыса Кры-Кры замялась на мгновение, деликатно почесала лапкой розовую мордочку и пискнула:
– Крысы бегут с тонущего корабля. И притом всегда первыми. Надеюсь, об этом вы тоже слышали?
– Но наш корабль вовсе не тонет! – воскликнул доктор Дулиттл. – Мы просто пристали к берегу отдохнуть.
– Вы ошибаетесь, – смущенно хихикнула крыса Кры-Кры. – Днище у него совсем прохудилось, в трюме прибывает вода, доски совершенно сгнили, а большую течь в правом борту заткнул своим телом осьминог. Он слышал о зверином докторе и решил вам помочь. Но силы его иссякают, и к тому же так близко к берегу он подплывать не любит. Он сказал, что потерпит до вечера, а потом уплывет на глубину. Так что к вечеру ваш корабль окажется на дне.
Можете себе представить, как расстроился доктор Дулиттл! На полпути к дому оказаться посреди безбрежного моря на незнакомом острове без корабля и без всякой надежды выбраться отсюда. Но доктор не хотел раньше времени расстраивать друзей.
«Будь что будет, – решил он, – а звери должны отдохнуть, повеселиться, набраться сил. А потом что-нибудь придумаем».
Хотя что можно придумать, какой выход найти из такого безвыходного положения? Но доктор Дулиттл не любил унывать. Он стал с помощью зверей выгружать на берег самые необходимые вещи. Первым делом, конечно же, он взял свой лечебный саквояж. Потом перенесли с корабля баки и кастрюли для приготовления супа и для пресной воды, остатки еды – сушеные яблоки, сухари, финики и вяленые бананы. Тудасюдайчик не забыл взять свое мягкое травяное седло. А Белая мышка вытащила из щели припасенный на всякий случай грецкий орех.
На острове их встретили стайки канареек. Их желтые перышки просвечивали повсюду сквозь густую листву. Их пение сливалось с плеском волн, катившихся в бухту. Канарейки давно прослышали от перелетных птиц о знаменитом зверином докторе и, когда узнали о его прибытии на остров, слетелись со всех сторон приветствовать дорогого гостя.
– Скажите, пожалуйста, канарейки, – по обычаю, вежливо спросил доктор Дулиттл, – как называется ваш остров?
– Здесь не один остров, – прощебетали канарейки, – их много, целая цепочка островов. И называются они Канарейские острова.
– Верно! – обрадовался доктор. – Как же я сразу не догадался? Острова, на которых живет столько канареек, и не могут называться иначе!
Но он тут же погрустнел. Ведь доктор прекрасно знал географию и понял, что от Канарейских островов до его родины Британии вплавь никогда не добраться. Нужен корабль. А где же его взять? Канарейки, увы, кораблей не строят и не плавают на них. Но опять ничего не сказал доктор друзьям о своих горестных мыслях. А те уже беспечно веселились на незнакомом острове. Собачка Гав-Гав с лаем гонялась за пестрыми бабочками. Поросенок Хрю-Хрю без передышки поедал упавшие на землю яблоки и орехи. Утенок Кря-Кря копался в морских водорослях, выискивая вкусных моллюсков. Сова Ух-Ух перелетала с дерева на дерево, радуясь, что можно посидеть не на мачте, а на крепкой ветке среди свежих листьев. Белая мышка забралась в цилиндр доктора и мирно спала. Ей и не нужно было лучшего жилища – темно, тепло и укромно. А неутомимый Тудасюдайчик бешеным галопом носился по зеленому лугу, иногда пощипывая сочную травку.
Только доктор Дулиттл озабоченно ходил взад-вперед и размышлял. Подождать какого-нибудь проплывающего мимо островов корабля? Но так может пройти целый год. Построить плот? Но опасно пускаться в дальнее плавание на самодельном плоту. Попросить птиц перенести их на своих крыльях? Но разве смогут слабые птички нести на себе Тудасюдайчика? Что-то надо было придумать. Но что, что?
И вдруг над головой его закружились ласточки.
– Беда, доктор! – прощебетали они. – В бухту вошел корабль пиратов! Они увидели вашего «Морского лебедя» и захватили его! Сейчас все пираты на борту вашего корабля и грабят все, что попадается им под руку!
На секунду доктор оцепенел, а потом неожиданно рассмеялся и воскликнул:
– Какая удача!
Недоумевающие ласточки так и раскрыли клювы. Неужели доктор, неунывающий звериный доктор, всё знающий и всё умеющий доктор от горя сошел с ума? Какая же это удача, если его корабль захватили жестокие пираты? Но доктор, не тратя времени, собрал вокруг себя друзей и стал с ними шептаться. И звери шепотом прокричали трижды:
– Ура! Ура! Ура!
А потом, крадучись, цепочкой потянулись к бухте. Первым шел доктор Дулиттл. Последней – Белая мышка. Стараясь держаться в тени деревьев, они подошли к берегу. Они действительно увидели пиратский корабль под зловещим черным флагом. Он был пуст. Пираты, переругиваясь, сновали по палубе «Морского лебедя». Они вырывали друг у друга связки веревок, отдирали медные дверные ручки, волокли табуретки и сундучки. Они грабили оставленный доктором и его друзьями обреченный на гибель корабль.
Осторожно, бесшумно шли доктор Дулиттл и его звери. Незаметно и ловко пробрались они на опустевший пиратский корабль. Оставалось только поднять якорь, распустить паруса и выйти из бухты.
Глава 23
Утонувшая пробка
Все обошлось бы благополучно, не чихни собачка Гав-Гав. Ее чуткий нос уловил неприятный запах пиратского напитка, разлитого широкой лужей посреди палубы. Кто-то из неуклюжих пиратов, вероятно, споткнулся о лежавший на палубе канат и уронил бутылку. Она разбилась, а едкое пиратское питье так и не успело испариться на жарком солнце. И собачка Гав-Гав, конечно, чихнула.
– А-ап-чхи! – гулким эхом разнеслось по затесненной скалами бухте.
Пираты высыпали на палубу захваченного ими «Морского лебедя».
– Ага! – закричал их предводитель, кровожадный Бен-Али. – Вот они где! Сами, голубчики, пожаловали к нам на корабль!
И он приказал развернуть «Морского лебедя» так, чтобы загородить выход из бухты. Теперь бухта была заперта кораблем доктора Дулиттла, как бутылка пробкой. Пираты хохотали, приплясывали, строили рожи. Они были в восторге от такой легкой добычи. Теперь у них два корабля и в придачу компания вкусных зверей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: