Анастасия Кашен-Баженова - История миров: Блуждающие огни (СИ)
- Название:История миров: Блуждающие огни (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Кашен-Баженова - История миров: Блуждающие огни (СИ) краткое содержание
История миров: Блуждающие огни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отпугиваю Хаос, мисс, — ответил он, и стал еще быстрее крутить ручку. — Эти разряды насыщают нашу энергию и отпугивают его.
— А мне говорили, что звуки, наоборот, притягивают… конец света.
— Зависит от ритма и частоты.
— Вот как.
— На юге стоят столбы с такими устройствами, — начал объяснять Пеом, хотя меня интересовало только то, как скоро мы снова поедем. — А на севере бьют время от времени пушки.
Так мы разворачиваем наступление Хаоса, как поток воды.
— Теперь понятно, — я оглянулась на Дракона.
Локарис отогнул какую-то железяку и ковырялся в старом механизме того, чему стоило бы развалиться на части десять лет назад. Ничего не происходило. Пропали звуки, даже скрежет отвертки, которой Дракон что-то ковырял, и стрекот из шарманки Пеома. Мне словно заложило уши.
— Как жаль, что осталось мало времени, — сказала я, чтобы отпугнуть тишину и подкатывающую панику. — Наверное, можно было бы спасти этих людей, будь у нас больше этого металла, да?
— Времени нет, — Локарис выпрямился, откидывая на землю отвертку. Ответил он, конечно, не на мой вопрос.
— Может, я могла бы добежать до бункера? Может, у вас, Пеом, найдется… что-то… какой-нибудь инструмент? — я пожала плечами. В мотоциклах я не разбиралась, могла что-то в телефоне настроить, в параметрах плазмы поковыряться, но на этом все и кончалось.
— Бункера уже нет, — Дракон покачал головой, натягивая перчатки на испачканные маслом руки. — Пропадает все, откуда уходят люди. Мы должны поспешить в город.
Я посмотрела назад. Бледной отметины от лампы уже не было. Может, потухла, а может, темнота съела. Морось тоже пропала. Я обернулась обратно и обнаружила, что Локарис успел отойти на добрую сотню шагов вперед, а Пеом с ящиком — на пятьдесят. Беззвучно, несоизмеримо со временем.
— Не бросайте меня! — я побежала следом.
Я отталкивалась ногами от земли, но та словно не отпускала, и шаг получался меньше, чем я делала. Чтобы нагнать Дракона, я потратила куда больше времени, чем он, чтобы отойти. Схватилась за его руку, но пальцы прошли сквозь нее. Мираж рассыпался.
— Господин Дракон! — я огляделась, но нигде не видела темного силуэта в плаще. Не видела и сгорбленного от тяжести ученого. Не видела брошенного мотоцикла, более того, потеряла направление! — Господин Дракон!
— Что ты застряла? — Дракон положил руку мне на плечо. Слава богам!
— Что происходит? — я схватилась за него, пусть теперь хоть отбивается, не отпущу.
— Ломается структура мира. Нам придется бежать, — сказал он, забирая ящик у Пеома, неожиданно возникшего рядом. Дракон перехватил свободной рукой мою.
Не знаю, как он угадывал направление — впереди и позади было совсем темно. Путь на мотоцикле-развалюхе до бункера занял где-то час, и если раньше мне казалось, что я бежала бы быстрее, чем он ползет, то сейчас понимала, насколько ошиблась. Очень скоро силы стали покидать, а ноги путаться. Я держалась только благодаря тому, что Дракон тянул вперед. Пеом тяжело пыхтел рядом, то отставая, то нагоняя.
Тишина больше не волновала. Я хорошо слышала, как начинаю сама хрипло дышать, как громко бухает сердце.
— Не бросайте меня. Только не бросайте!
Я споткнулась, а Дракон не успел, да и не попытался подхватить. Моя перчатка осталась в его руке. Я перевернулась, темнота подползала к самым ногам.
Локарис отступил на шаг. Холодный ветер вырвался из настигающей нас дымчатой черной стены и сорвал с головы Дракона капюшон. Мужчина выставил руки вперед, и тьма коснулась его ладоней. Замерла, только ветер продолжал стегать порывами.
Пеом заскочил за спину Дракона, подтянул к себе ящик, который тот бросил, и начал крутить ручку. Но искр от рогатины почти не было.
— Беги в город, — если бы не дар, я бы и не услышала Локариса. — Возьми мой пистолет и стреляй, пока будешь бежать, мы должны развернуть поток.
— Мне бежать к тому ангару? К точке? — я поднялась сначала на колени, потом на ноги. Ветер норовил уложить меня обратно на землю, я дотянулась до Локариса. Пола плаща грубо шлепнула меня по руке, зато я сразу увидела кобуру.
Темнота медленно обтекала Локариса, и за его спиной растянулся коридор. Я отстегнула и вытащила пистолет, не думая о том, как буду стрелять. Сейчас казалось, что урока Майкла по стрельбе и не было.
— Наверняка точка перехода блокирована людьми, — сказал Локарис. — Будь рядом, но не подходи близко. Я найду.
Я побежала в сторону города. Ветер толкал в спину. Вскоре показались первые ржавые лачуги. Не хотела стрелять и тем самым рисковать и подгонять по своему следу черную стену пустоты, но мне нужно было время — сама не знаю почему, но я хотела спасти детей мэра. Не то чтобы думала, что эти дети больше заслуживают спасения, чем все остальные дети в этом городе. Но и два выживших ребенка — уже хорошо.
Пистолет Локариса был не таким, как у Майкла. Я нашла только один предохранитель и решила — будь что будет. Ведь в противном случае, пистолет просто не выстрелит? Я подняла руку вверх, чтобы уж точно никого не задеть, но спусковой крючок не поддался. Пришлось обхватить оружие обеими руками и давить двумя пальцами.
Грохнул выстрел, и мне на голову посыпался мусор с бетонного навеса. Руки загудели, но, спасибо Великим провидцам, их не выбило из плеч. Я решила больше не стрелять, это оружие явно не по мне, и просто побежала к базе, но за полквартала до ангара с Точкой пришлось остановиться.
Всю улицу заполняли люди. Они кричали, вскидывали руки, у многих были ножи или ружья. В толпе встречались и женщины, и дети, и старики. Весь город собрался на осаду базы. Локарис это предвидел, он знал, что люди захотят спастись за счет Странников, поэтому велел мне держаться только рядом с базой, но не подходить близко.
Но как же жена мэра и ее дети? Она же обещала ждать в ангаре.
— Где бензин?
Около меня остановился человек с деятельной паникой в глазах. Он махал руками в разные стороны, посылая прохожих то в одну сторону, то в другую. Он походил на пожилого фермера или старосту деревни. Впечатление усиливало широкое мачете в его руке.
— Запалим правый выход! С него начнем! — кричал он. — Нил, закройте подвалы! Взорвем к Шинорду в зад уродов! Где динамит?
Я подбежала к мужчине и дернула его за рукав:
— Где мэр? — я, как и другие, была одета в кожаный, изъеденный кислотой плащ, на мне была такая же черная шапка, как и у многих других. И пистолет. Я надеялась, что мужчина не поймет, что я из тех, кого они собирались взрывать. — Мэр может быть в ангаре! Там может быть его семья. Они ничего не знают!
— Что тебе до мэра? К черту мэра! — ответил мужчина, потом крикнул другому с канистрой в руках:
— Пали правый выход!
— В ангаре дети, там его семья!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: