robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Название:Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мама, если время здесь не имеет значения, могу я ненадолго остаться? Я ведь в любом случае вернусь именно в тот момент, когда прыгнул в Арку, да?
Судя по всему, взрослые загорелись этой идеей.
— Лили, я же тебе говорил, что он умный. А нам это и в голову не пришло. Знаешь, сынок, я так много хочу тебе рассказать, так многому научить! И наконец-то у меня появится шанс!
И снова объятия и слёзы (на этот раз — счастливые) — трое благодарили Гарри за отличную идею. А тот пришёл в восторг — сбывается его самая заветная мечта. И ещё раз сразиться с Волдемортом, чтобы провести время в компании родителей и крёстного, — невелика цена. Что ж, теперь можно не спешить.
* * *
Ремус закричал «НЕТ!», но тут Гарри на долю секунды замерцал, а потом выскочил из Арки Смерти с другой стороны целым и невредимым. Люпин даже рот открыть не успел, а сын его лучших друзей уже мчался вверх по лестнице вслед за убегающей Беллатрикс. Ладно, с этим он разберётся позже — сейчас не время.
Лейстрейндж только что сумела неплохо приложить Шеклболта, однако теперь ею вплотную занялся Дамблдор. Но после первого же отбитого заклинания она решила, что пора отступать. И вскоре уже мчалась через комнату, где остались друзья Поттера, размышляя на бегу, не одарить ли их парой-тройкой «гостинцев». Однако тут мимо её уха просвистело усиленное режущее, поэтому она решила сосредоточиться на главной задаче — поскорее вырваться из Министерства. Не глядя, Беллатрикс бросила проклятье через плечо и, к счастью, попала в аквариум с мозгами. Впрочем, останавливаться и проверять, удалось ли задержать преследователей, беглянка не собиралась и просто рванула к лифтам. Это у Люциуса есть порт-ключ, а ей придётся воспользоваться выходом в магловский Лондон, ведь даже камины их «команда» заблокировала.
Гарри отчаянно хотел остановиться и помочь своим друзьям, но отец не зря настаивал. Тем более, что лучший способ им помочь — доказать многим, что Волдеморт не просто вернулся, а снова представляет реальную угрозу. Значит, надо догнать Лейстрейндж в атриуме. Позаботившись, чтобы его друзьям она не навредила, Гарри бросился следом и попал в комнату с вращавшимися стенами. Впрочем, если ты в курсе, что делать дальше, выйти из неё — пара пустяков. Подбежав к лифтам, он увидел, как один только что уехал, и сразу же вызвал другой.
Не дожидаясь, пока двери откроются до конца, Гарри выскочил из лифта и увидел, что убийца крёстного уже почти добралась до телефонной будки. Он тут же бросил в неё взрывное и спрятался за скульптурой фонтана магического братства.
Белла развернулась, отбила луч, а потом швырнула собственное проклятье, которое снесло золотую голову волшебнику. Похоже, бежать она больше не собиралась, поэтому начала издеваться:
— Выходи, выходи малыш! — Ведьма медленно приближалась к фонтану. — Побежал за мной, да? Хочешь отомстить за моего дорогого кузена?
— Да! — крикнул противник, и эхо разнесло его голос по пустому атриуму.
— Значит, ты его любишь, маленький Потти?
Гарри чувствовал себя гораздо спокойней, чем можно было ожидать. В конце концов, со смертью Сириуса он смирился давным-давно. Больше того — чтобы крестник справился с Беллатрикс, Бродяга как следует его натаскивал. Сам-то сражался с ней спустя рукава, за что и поплатился.
— Да! И он меня любил! Любил так сильно, что сделал своим наследником! Я — новый глава рода Блэк!
Лейстрейндж это явно пришлось не по вкусу.
— НЕТ! — закричала она и бросила ещё одно тёмное проклятье.
Однако враг только начал.
— Да! Он же не хотел, чтобы его наследником стал тот, кто лижет ботинки ублюдку-полукровке Тому Риддлу. Ты его знаешь как Волдеморта!
Завопив во всю глотку, Белла обрушила на скульптуру целый град разрушительных заклинаний. Какое там детское сюсюканье? Забудьте!
— Да как ты посмел осквернить его имя своим недостойным ртом! Я убью тебя!
Гарри громко рассмеялся.
— Жду не дождусь, когда твой замечательный хозяин узнает, что ты не сумела забрать пророчество. Его лучших Пожирателей одолела кучка детей. Будет что написать на плакате, когда ему понадобятся новые подхалимы. Хотя ещё вопрос, умеют ли Пожиратели читать.
Теперь Лейстрейндж напоминала бешеную собаку — во всяком случае, пена изо рта уже показалась.
— Ты лжёшь, Поттер! Пророчество у тебя! Отдай его мне, и умрёшь быстро! Акцио, пророчество!
Противник снова издевательски рассмеялся.
— Ничего не выйдет. Его больше нет. Как думаешь, твой любимый хозяин будет доволен?
— Нет, это неправда! Ты лжёшь! Хозяин, я пыталась! Пожалуйста, не наказывайте меня!
— Зря стараешься — он тебя не слышит.
— Неужели, Поттер? — раздался холодный голос.
Посреди атриума появился Волдеморт собственной персоной и впился взглядом в личную Немезиду.
— Значит, Поттер, ты уничтожил моё пророчество? — Тот даже не потрудился ответить. В конце концов, чем дольше Риддл будет разглагольствовать, тем больше шансов, что сотрудники Министерства всё-таки нарисуются. Как, чёрт возьми, они умудряются прислать сову через минуту после того, как Добби грохнул торт, но до сих пор не замечают, что в Министерстве кипит сражение?
Тем временем Волдеморт продолжал. Правда, похоже, сейчас он беседовал сам с собой:
— Месяцы подготовки, столько усилий, и мои Пожиратели снова позволили Поттеру мне помешать.
Белла упала к его ногам.
— Простите, хозяин, я не знала. Я боролась с анимагом Блэком.
А Гарри подумал, что без огрызка души этого монстра у себя в голове стоять рядом с ним гораздо приятней. Да уж, по жуткой головной боли он точно не скучал. И тут увидел среди обломков золотую волшебную палочку и быстро нашёл ей гораздо лучшее применение, чем целыми днями лить из себя воду.
Беллатрикс по-прежнему валялась на полу, пытаясь вымолить прощение.
— Хозяин, вы должны знать…
Что он должен знать, Волдеморт так и не услышал — золотая палочка буквально просвистела через атриум и «финишировала» в голове у Беллы. И всемогущий Тёмный лорд был вынужден беспомощно наблюдать, как у его ног умирает самая преданная сторонница.
После паузы по атриуму снова раскатился голос Гарри:
— Том, ты умеешь раздавать серебряные руки, а я вот — золотые волшебные палочки. Неплохо, правда? Мне кажется, они с мадам Лейстрейндж хорошо друг другу подходят. И наконец-то впервые за ночь эта сумасшедшая сука заткнулась!
Риддл зашипел не хуже иной змеи и швырнул Аваду. Противник уже собрался уворачиваться, но тут основательно потрёпанная статуя домовика внезапно ожила и отбила проклятье.
— Что?! — заорал Волдеморт и обернулся посмотреть, кто посмел ему помешать. — Дамблдор!
— Глупо было сегодня сюда приходить, Том. Скоро появятся авроры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: