robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Название:Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) краткое содержание
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Даже будучи портретом Финеас мастерски показал, как сильно презирает нового главу рода Блэк.
— Ты не посмеешь! Я заработал место на этой стене и никуда не собираюсь!
Из палочки Поттера вылетела струя пламени и мгновенно сожгла портрет. Коллеги пострадавшего тут же начали возмущаться. Особенно усердствовала какая-то бывшая директриса. И почему он до сих пор не прочитал «Историю Хогвартса»?
— Ты же сказал, что будешь считать до трёх.
— Да, и я всегда держу своё слово. Но я не говорил, что собираюсь считать вслух. Знаете, а мне понравилось. Кто-нибудь ещё желает защищать Дамблдора?
Портреты опустели, прежде чем он успел досчитать до одного.
Теперь Гарри обратил внимание на сортировочную шляпу.
— Алистер, ты сможешь держать рот на замке? Или вышвырнуть тебя в окно?
Старая потрёпанная шляпа ожила.
— Насколько я понимаю, мистер Поттер, вы не хотите, чтобы об этом инциденте узнал наш уважаемый директор.
Собеседник улыбнулся.
— Верно. А против тебя и Хогвартса я ничего не имею. И до сих пор в долгу перед тобой и Фоуксом за помощь в Тайной Комнате.
— Если это не угрожает школе, с радостью помолчу. Альбус слишком часто суёт свой чересчур длинный нос не в своё дело. И мне нравится за ним наблюдать, когда его планы накрываются медным тазом.
— Тогда постараюсь, чтобы в ближайшем будущем ты как следует повеселился.
Затем юный маг вызвал Добби, Винки и Кричера. Первый только лишь не прыгал от возбуждения, вторая была трезва, но стояла, повесив голову от стыда (по-прежнему считала себя плохим эльфом, потому что бывший хозяин её выгнал), а вот третий даже не пытался скрыть своего презрения и всё причитал, что «грязный полукровка» отвлёк его от «беседы с любимой хозяйкой». И если бы не служил Блэкам, не откликнулся бы на призыв. Так что хотя и появился, ему это не понравилось. И окружающие просто обязаны об этом узнать.
— У полукровки хватило наглости вызвать Кричера? Как разозлится любимая хозяйка, когда узнает, кто стал главой нашего великого рода!
Гарри пришлось схватить Добби, который собирался напасть на Кричера. Разгневанный малыш был готов разорвать старого домовика голыми руками. Эльф не должен так отзываться о своём хозяине! Тем более, если хозяин — Гарри Поттер! Кровь Добби кипела.
Гарри обратился к Кричеру таким тоном, что даже тому стало ясно — на этот раз лучше не возражать:
— Кричер, я теперь твой хозяин, верно?
Домовик сопротивлялся всеми фибрами своего существа, но магия оказалась сильнее. Правда, в его «Да, хозяин» не оказалось ни капли энтузиазма и уважения.
Поттер решил отплатить ему той же монетой. Он дал Кричеру шанс, а теперь просто его игнорировал. Зато обратился к двум другим эльфам:
— Добби, Винки, хотите уйти из Хогвартса и работать на меня?
Первый тут же бросился к Гарри и обнял его за ногу. А широкая улыбка на его лице говорила сама за себя. А вот вторая повела себя более осторожно.
— Винки снова станет правильным эльфом? И у неё будет семья? И никакой зарплаты?
— Винки, пока вы с Добби довольны, меня всё устраивает. — Теперь в каждую ногу вцепилось по домовику. Что ж, пора им объяснить, чего желает новый хозяин. — Мне принадлежит дом в Лондоне. Адрес: площадь Гриммо, двенадцать. Пожалуйста, заберите из Хогвартса все мои вещи и отнесите туда. И не забудьте мою «Молнию». Только будьте осторожны — возможно, эта сумасшедшая сука Амбридж наставила там ловушек. О доме почти не заботились, поэтому вам будет чем заняться.
Он по-прежнему делал вид, что Кричера здесь нет.
— На одной стене висят головы домовых эльфов. Так вот — снять и выбросить. Портрет Вальбурги Блэк снять и сжечь — как тот, что висит за моей спиной.
Для Кричера это было уже слишком. Уничтожить портрет любимой хозяйки? Немыслимо! С воплем ненависти он попытался напасть на осквернителя гордого имени Блэков. Однако в тот момент, когда домовик бросился на своего хозяина, его связь с родом потребовала заплатить по высшему разряду. Старый эльф замертво упал на ковёр
Добби и Винки были потрясены. И не потому, что теперь перед ними лежал мёртвый сородич, а потому, что тот посмел напасть на собственного хозяина. Однако Гарри быстро их отвлёк.
— В доме постоянно находились директор и его приспешники. Меня это не устраивает. Я хочу, чтобы вы собрали их вещи и принесли сюда. Директор считает, что запер меня здесь. Что ж, придётся его разочаровать. Но прежде чем уйти, хочу устроить здесь капитальный беспорядок. А вы добавьте от себя. И не беспокойтесь — на Гриммо работы хватит. Будете счастливы как никогда.
Сознательно создать беспорядок — против их природы, но приказ есть приказ. А когда им пообещали много работы, домовики разулыбались. Правда, у Добби появился вопрос:
— Гарри Поттера, сэра, заперли здесь? Добби и Винки легко могут забрать Гарри Поттера, сэра из кабинета Дубльбума.
— Спасибо, Добби, но я легко выберусь сам. Кроме того, хочу оставить сообщение. Так что Альбуса Дамблдора ждёт сюрприз.
Два довольных домовика исчезли, а Гарри направился к стеклянному шкафу, где стоял меч Гриффиндора. Интересно, а что делать с телом Кричера? Включим-ка мы его в послание директору. Заклинание левитации плюс приклеивающие чары, и мёртвый эльф «занял» раму, где ещё недавно красовался портрет Финеаса Блэка.
Дальше Поттер опять-таки левитацией поднял массивный директорский стол, а затем применил к нему те самые чары, которые использовал на золотой волшебной палочке, когда покончил с террором Беллатрикс. Стол пролетел через весь кабинет и с тяжким грохотом врезался в дверь. И теперь ни то, ни другое не восстановит никакое Репаро. Да и каменные блоки вокруг дверного проёма придётся или ремонтировать, или менять. Так, выход есть. Следующее заклинание Гарри бросил на большой книжный шкаф, превратив каждую книгу в чёрного пушистого нюхлера. И те наверняка решили, что достигли собственной нирваны, — комната была буквально набита разнообразными блестящими штуковинами, на которые они набросились как стая голодной саранчи на пшеничное поле. А виновнику этого безобразия только и оставалось наблюдать, вцепившись обеими руками в меч (а то глядишь, и его утащат). Очистив кабинет Дамблдора от всего, что сверкало, нюхлеры выкатились через разбитую дверь, унося добычу.
Тут Гарри заметил в ближайшем шкафу какое-то странное серебристое свечение и задал себе вопрос, почему маленькие воришки это пропустили. И только потом сообразил, что там стоит. На его лице появилась злобная ухмылка, и он специально произнёс вслух:
— Мама, отвернись, пожалуйста. Папа, Сириус, вам это понравится!
А дальше вынул из шкафа каменную чашу, расстегнул мантию и брюки и стал использовать Омут Памяти Дамблдора вместо горшка. Серебристый туман постепенно приобрёл золотистый оттенок. Представив следующего человека, который захочет просмотреть воспоминания, «диверсант» усмехнулся. Он только пока не решил, чью голову желает увидеть в чаше — Дамблдора или Снейпа. И вдруг повезёт, и удастся «поймать» обоих?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: