Гэри Паулсен - Побег в леса. История мальчика, который выжил [litres]
- Название:Побег в леса. История мальчика, который выжил [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-139407-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэри Паулсен - Побег в леса. История мальчика, который выжил [litres] краткое содержание
Побег в леса. История мальчика, который выжил [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И налетали на него.
И кусались, и щипались, и лупили его крыльями, и каждое – каждое — утро Рекс врывался в самую гущу дрянных птиц (это слово было можно говорить, потому что он так же говорил про сорняки, дрянные штуки), и они мордовали пса. Он не знал, что значило слово «мордовать», но Эди постоянно его повторяла, например, когда дрались котята: «Они друг друга мордуют». Значит, наверное, так говорить можно. Как-то за ужином они даже долго обсуждали, как пишется слово «измордовать».
Гуси именно это делали и с Рексом, и с мальчиком. Как-то утром, когда он чудом успел спрятаться в туалете, они всё равно напали на него на обратном пути, но Рекс спас его, хотя потом сильно хромал.
Он нашёл Сига в хлеву за починкой упряжи. Мальчик еле успел скрыться от стаи, которая гналась за ним, и стоял у двери, тяжело дыша. У него на языке крутились нехорошие слова из баров Чикаго. Рекс стоял рядом, тоже тяжело дышал и, наверное, думал нехорошие слова по-собачьи.
– Зачем, – спросил мальчик, пытаясь отдышаться, – вы держите гусей?
Сиг сидел на трёхногом табурете для дойки коров, свет падал на него через открытую дверь. Положив на колени уздечку, с которой возился, он посмотрел куда-то вдаль, вздохнул и сказал:
– Я не знаю. Эди иногда набивает их пухом подушки, иногда готовит их яйца, раз в год мы запекаем одного на Рождество. Наверное, поэтому мы их держим.
– Я тут давно, но они не отстают от меня. Мне кажется, они меня убьют. Или Рекса.
Сиг кивнул. «А, ну прекрасно, – подумал мальчик, – раз тебя это не волнует, я просто пойду и умру». Но Сиг, который просто обдумывал ответ, сказал:
– Когда кто-то или что-то нападает на тебя, чтобы сделать тебе больно, ты должен напасть на это сам и ударить первым. Сделай ему больно, и через какое-то время оно перестанет пытаться сделать больно тебе.
Он встал, повесил упряжь и поманил мальчика за собой через заднюю дверь к реке, к ивам. Там отрезал ветку примерно полтора дюйма в диаметре и четыре фута в длину. Затем длинными движениями обстругал кору, вытер готовый прут травой и протянул мальчику.
– Это зачем?
– Это пугалка для гусей. В следующий раз, как они бросятся на тебя, громко кричи и сам бросайся на них. Лупи хворостиной налево и направо, как Самсон, убивающий львов ослиной челюстью [19] В голове у Сига смешались два сюжета о ветхозаветном герое Самсоне. В одном он голыми руками разрывает пасть льву, в другом он убивает тысячу врагов ослиной челюстью.
.
– Серьёзно?
Он никогда не слышал ни о каком Самсоне и не был уверен, что знает, что такое ослиная челюсть и как можно убивать львов, лупя ею направо и налево. И всё же. Гуси нападали на него постоянно, так часто, что ноги уже сами бежали от них. Страх его научил, страх его натренировал.
– Серьёзно? Напасть на гусей? Точно?
Когда оба вернулись в хлев, Сиг встал у двери и показал на гусей, которые, как всегда, патрулировали двор, выискивая свою жертву.
– Я присмотрю, – сказал Сиг. – Если станет худо, я помогу. И Рекс тоже.
Гэри подошёл к двери и посмотрел на них. На врагов. Потом на Сига, который улыбнулся и снова кивнул.
– Кричи, когда бросаешься на них. Как можно громче.
«Хорошо», – подумал мальчик. Простая мысль. Хорошо.
Поигрывая прутом, он вышел из хлева и направился прямиком к гусям. Рекс, который крутился тут же, понял, что сейчас начнётся что-то интересное, и вышел вместе с мальчиком.
Едва завидев его, гуси бросились навстречу. Зашипев и раскинув крылья, они словно включили режим безжалостной атаки. Сердце мальчика как будто застряло в горле, и целую секунду он был близок к бегству. Но Рекс бросился на гусей, и отступить стало невозможно.
– Аааааарррргххх!
Оглушительный крик или даже визг сам вырвался откуда-то из живота мальчика, и он бросился на гусей.
Птиц это ни капли не напугало. Они всё так же наступали, и через три шага мальчик оказался посреди шипения, раскрытых крыльев, летящих перьев и гусиного помёта. Тогда он выбрал первую цель – злобного серого гусака – и хлестнул его так сильно – сильнее сильного! – как только мог. Прямо по голове. Гусак рухнул. Мальчик подумал, что убил его, но ни капли не огорчился. Полежав немного, гусак всё же поднялся и, пошатываясь, сбежал с поля боя.
Затем ещё удар и ещё, и ещё много-много ударов: мальчик лупил прутом направо и налево, пока не прорубился через всю стаю, а потом развернулся и пошёл на второй заход. При этом, как рассказывал Сиг, не переставал орать. Вскоре на поле битвы остались только гусиный помёт да плавно оседающие перья. Гуси сбежали.
И больше его не беспокоили.
Ещё пару недель он носил с собой прут на всякий случай. А когда проходил мимо, они шипели, бранясь по-гусиному, хлопали крыльями, а один из них, с кривой шеей, даже отворачивался. Но война была окончена.
За ужином, рассказывая Эди про битву, Сиг сказал: «Наш мальчик решил гусиную проблему». И Гэри нравилось, что Сиг им гордится.
С гусями было покончено.
Мальчик решил проблему.
Как-то прохладным днём он полол огород – совсем как Эди, злобно вытаскивая каждый сорняк с корнями, будто прогоняя болезнь, – когда внезапно с пастбища у реки вернулся Сиг. Он поднялся на крыльцо и подозвал мальчика. Эди была на кухне, поэтому тоже подошла к двери.
– Мигрирует, – сказал Сиг, будто бы это всё объясняло.
– Началось? – спросила Эди, широко улыбаясь.
Сиг кивнул.
– Нужно подготовиться. Поздняя миграция обычно короткая.
– Кто мигрирует?
Мальчик решил, что этот вопрос задать можно, потому что он не имел ни малейшего понятия, что могло мигрировать на пастбище. Кони? Коровы? Зачем им мигрировать?
– Рыба, – Сиг посмотрел на реку, будто что-то прикидывая в уме. – Рыба мигрирует на нерест. Каждую весну, когда сходит лёд, они мигрируют, чтобы метать икру выше по течению.
– И мы будем на них смотреть? – мальчик не понимал, какой в этом смысл.
– Мы будем их ловить, – пояснила Эди. – Поймаем нескольких острогой [20] Острога – инструмент для рыбной ловли, внешне похожий на вилы.
и закоптим.
Теперь стало понятно, зачем нужен маленький домик у хлева. Мальчик однажды спрашивал о нём Сига, и тот ответил: «Это коптильня». Тогда это мало что сказало ему, но он знал, что Сиг не любит новых вопросов, когда уже ответил на старые, поэтому предположил, что они наловят рыбы острогой, отнесут в домик, подожгут и закоптят.
Нет. Это глупость. Рыба же плохо горит [21]. Ну ладно, он разберётся по ходу дела.
Как он выяснил, делом были дни и ночи такой усердной работы, когда забываешь про время и вообще про всё на свете.
– Разведёшь огонь в коптильне? – попросил Сиг Эди. – Мы приготовим лоток.
Гэри пошёл за ним вниз к реке, казалось, так он ходил почти всю жизнь. В узком месте, где берега подходили особенно близко друг к другу, мальчик увидел столб, торчащий примерно посередине. В землю рядом с берегом был вкопан ещё один такой же. Он раньше видел и столбы, и рулон ржавой проволочной сетки рядом со столбом на берегу, и думал, что это остатки старого забора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: