Поль Монтер - Дитя нуайяд
- Название:Дитя нуайяд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005622402
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Монтер - Дитя нуайяд краткое содержание
Дитя нуайяд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Юный герцог с блестящими от восхищения глазами и затаив дыхание слушал нового приятеля. Неужели он стал героем романа про благородных разбойников, предательство и таких не похожих на прежнее общество людей?
Но однажды вечером, когда старуха подала скромный ужин, она подмигнула найдёнышу и произнесла:
– Завтра ярмарка, отличное время отправиться на промысел, Дохляк. Пора отплатить за приют.
Глядя на его удивлённый вид, Паук хмыкнул:
– Торопишься, красотка. Он же ни черта не умеет и мигом попадётся.
– Ещё чего! Хворостина и Беспалый растолкуют ему, что к чему. Не такое это мудрёное дело ― срезать кошелёк Да и кто подумает на такого смазливого парнишку? Умоет рожу почище и сойдёт за господского сынка.
–Хм, у тебя есть наготове добрый костюм? ― пожал плечами Жоффрей. ― Ты же давно сплавила даже его поношенную куртку и башмаки. У тебя не слишком много подопечных, Бернадет, чтобы заведомо отправить мальчонку в тюрьму. Дай мне недели две, а может, и меньше. Если сеньор лавочник окажется смышлёным парнем, получишь ловкого воришку.
Старуха поджала узкие губы, но согласилась. Однако сам Теодор вовсе не испытал восторга изучить столь низкое ремесло и, оставшись наедине с Жоффреем, брезгливо скривился. Но Паук не зря слыл самым ловким вором Парижа. Не прошло и двух дней, как юный герцог с горящими глазами стал познавать науку уличного грабителя. Право же, безногий творил настоящие чудеса своими гибкими длинными пальцами. Теодор восхищённо вскрикивал, когда узелок с монеткой, запрятанный под напуск его блузы, каким-то чудом оказывался у Жоффрея. Паук хмыкал и замечал, что мальчонке с изящными ручками сеньора сам Господь велел обчищать чужие карманы. Когда наконец Тео удалось срезать кошель у своего учителя и не попасться, он радостно прихлопнул в ладоши. Получилось! Да у него вышло почти так же ловко, как у Жоффрея. Должно быть, несчастные родители мальчугана испытали немало душевных мук, глядя с небес, как наследник Борегаров радуется, что обучился воровать. Но Теодор не стал задумываться над этим. В конце концов, матушка обещала принять все грехи на себя, лишь бы её сын выжил. И разве ловкость рук не есть способ выживания в том мире, куда по воле судьбы угодил юный герцог? Теперь неразлучная троица отправлялась на промысел с куда большим воодушевлением. Хворостине и Беспалому нравилось, что новый приятель отличается смелостью и вовсе не старается отлынивать от дела. К полудню все трое прятались на заднем дворе заброшенной лавки каретника и делили добычу поровну. Таким способом можно было избежать подзатыльника от мамаши Бернадет для менее удачливого воришки. И без малого за год юный герцог отлично освоился на новом поприще и находил его не таким уж дурным. А учитывая его страсть к приключениям, порой и весьма привлекательным.
Часть третья
Весна мигом растопила снег, что за зиму намело в переулках и узких улочках, и мальчишки хлюпали по грязной жиже прохудившимися башмаками.
– Ну и день сегодня, ― мрачно буркнул Беспалый.
– Точно, ― шмыгнул покрасневшим носом Хворостина. ― А я-то так рассчитывал на лишние пару сантимов, чтобы хлебнуть горячего в таверне у заставы.
– Всё оттого, что мы топчемся на паре-тройке улиц, где днём с огнём не сыщешь солидных господ, ― бросил Тео. ― Кажется, жители квартала не богаче нас. Не пойти ли ближе к центральным улицам?
– Ума лишился, Ашиль? Это место подручных Кривого. Стоит им нас заметить, пожалуй, костей не соберём.
– Хорошо, можете подождать меня здесь. Вряд ли меня успели запомнить. По крайности, попробую. Может, что и выйдет.
Друзья нерешительно переглянулись.
– Чёрт, крысу тебе в штаны, Дохляк. Если люди Кривого начнут молотить тебя, хотя бы ори погромче, чтобы мы знали, ждать ли тебя к ужину.
– Заткни пасть, Хворостина. Не каркай раньше времени, ― рявкнул Беспалый. ― Но мысль хороша. Ори что есть сил, уж я постараюсь отвлечь противника, и ты сможешь сбежать. Я стану караулить в проулке перед площадью.
– Благородно с твоей стороны, ― подмигнул Тео. ― От души надеюсь, что помощь мне не понадобится.
Он довольно быстро добрался до места, и глаза его радостно сверкнули. Народу было предостаточно. Перед лавками и магазинами то и дело останавливались экипажи. Мальчик бросил беглый взгляд в витрину и половчее нахлобучил поношенную шляпу. Экая жалость, что он одет в обноски. Пожалуй, сунься он в лавку, его тотчас погонят прочь. Но не возвращаться же к товарищам с пустыми руками. Выслушивать насмешки было бы слишком обидно. И Тео прислонился к стене, шаря взглядом по толпе. Наконец он заметил толстушку, что вышла из суконной лавки, неловко держа увесистый свёрток. Юный герцог направился за ней, стараясь не упустить добычу из виду. И стоило даме угодить в толпу на перекрёстке, Теодор последовал за ней и вскоре оказался прямо у неё за спиной. Затаив дыхание и достаточно ловко орудуя пальцами, он нащупал увесистый кошель в складках пышной юбки. Срезать добычу было делом минуты и, прижав добычу к себе, юный герцог плотнее запахнул поношенную куртку и неторопливо отправился прочь. Он шёл насвистывая, довольный, что так легко заполучил желаемое, но стоило ему свернуть в переулок, как на плечо его опустилась чья-то рука. Теодор вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял высокий незнакомец в низко надвинутой шляпе с широкими полями.
– Ай-яй-яй, дружок, ― низким хрипловатым голосом произнёс он. ― Я смотрю, Кривой стал обучать своих подопечных спустя рукава.
– О чём вы, сеньор? ― старательно делая растерянный вид, бросил Тео.
– О кошельке, маленький наивный дурачок, ― хмыкнул мужчина. ― Разве недоумок Кривой не говорил, что воровство ― это своего рода искусство и требует таланта, как и всякое другое творчество?
– Вы с кем-то спутали меня, сеньор, ― дерзко вскинув голову, произнёс подросток. И поняв, что перед ним явно не служитель закона, ибо половину лица незнакомца скрывал тёмный шарф, доходящий до глаз, Тео, лихо подбоченясь, добавил: ― Да будет вам известно, господин Любопытный Нос, я не служу у Кривого и мне откровенно плевать, как и чему он обучает своих ослов.
Незнакомец рассмеялся.
– Ты начинаешь мне нравиться, оборванец, ― подмигнул он. ― Хотя ты довольно нахальный малый. Но я сам не отличался добродетелью в юности, и посему не стану читать тебе мораль. Так кому ты служишь, маленький бродяга?
– А вам что за дело? Может, я и вовсе не имею хозяев.
– Как же, так я и поверил. В этом городе ни один щенок не остаётся без хозяина. Скажу тебе откровенно, мне плевать, кто ты и откуда. Я ищу кое-кого. И уверен, что напал на след. Мелкий воришка Парижа может работать либо на Кривого, либо на мамашу Бернадет. Стало быть, ты можешь проводить меня к ней. Надеюсь, старуха ещё не покинула нашу грешную землю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: