Жюли Торш - Дикарка при дворе. Книга 2
- Название:Дикарка при дворе. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005022585
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюли Торш - Дикарка при дворе. Книга 2 краткое содержание
Дикарка при дворе. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тут я вам не помощник, – сказал местик, – все мои мужички у него на приёме уже были.
– И я тоже, – добавила илсази.
– А ты, друг? – обратился Стард к иланцу.
– Я, наверное, подойду, – согласился тот. – Он меня видел, но довольно давно, на коронации Нельона.
– Восемь лет назад? – усмехнулся северянин. – Я тебя тоже тогда видел, но сейчас не признал, не думаю, что наш лорд внимательнее моего.
Утром советники отправились в замок. Услышав имя аридца, правитель тут же распорядился его принять.
– Какими судьбами, – спросил он у гостя, – уж не собираешься ли ты строить дорогу сюда?
– Нет, я-то тут при чём? – возразил Оскар. – Это скорее вам с Самулом о таких вещах надо договариваться.
– Жаль, но ты всё равно проходи, угощу, чем смогу, – предложил тот, – твоего телохранителя на кухню приказать проводить?
– Спасибо, милорд, – проговорил иланец, – я бы предпочел и дальше оставаться подле своего господина.
– Суровый он у тебя, – заметил Карл, приглашая северянина к столу.
– Потому с ним и езжу, – согласился Стард.
– Но всё-таки, по какому делу ты у нас?
– Да так, я в Альве поспорил, что смогу за три дня достать самый изысканный напиток в этом регионе, вот и пришёл к тебе.
– Эх, а у меня его совсем мало осталось, – вздохнул лорд Ноильский, – сам экономлю.
– Ну ты же не расстроишься, если я тебе за заботу ещё половину стоимости накину.
– Это, думаю, меня успокоит, – обрадовался хозяин, – тогда по пятнадцать?
– Хорошо.
– Тебе какую, светлую или тёмную?
– Ах, я и забыл, что у тебя два сорта, – с еле заметной досадой произнес аридец, – пусть несут обе! Будет больше шансов выиграть.
– Прекрасно, – заключил Карл и, подозвав слугу, отправил того за товаром, – А теперь скажи мне, Оскар, ты слышал что-нибудь о турнире, что устраивает наш государь.
– Да, конечно, ко мне приезжали его посланцы.
– А меня вот не позвали!
– Возможно, просто гонец по пути пропал, такое бывает.
– Как считаешь, стоит мне туда поехать?
– Решай сам, я же не знаю, какие у вас отношения с Нельоном, – проговорил Стард. – Если у тебя нет никаких долгов перед короной или неисполненных обязательств, то не вижу причин отказываться.
По завершении трапезы принесли ноильскую травяную настойку, расплатившись за которую, северянин предпочёл откланяться.
– Я в ужасе от вашей сделки, – сообщил ему Виго на обратном пути, – до последнего момента был уверен, что вы о серебре. Но тридцать золотых грифонов за две бутылки, даже лучшие вина Андила и Вара несравнимо дешевле, если им, конечно, не по сто лет. Оно хоть того стоит?
– На мой взгляд, нет, – честно признался Оскар, – это скорее дело престижа, иногда покупать такие напитки.
– У меня вот в погребе нет такого добра, – возразил Алексим, – и что-то я не заметил, чтобы из-за этого меня меньше уважали.
– Ты больше воин, чем делец, – пожал плечами собеседник, – каждому своя слава!
Через час они достигли хутора и постучались в дом Ланта, дверь открыла его жена.
– Милисса с Витимом что-то сочиняют, а я на стол собираю, – сообщила она, – вы сами голодны?
– Я нет, но хозяйку уважу, – улыбнулся аридец.
– А меня ваш правитель не настолько любит, так что я нормально поем, – заявил Виго.
– Послушай, Тариса, не могла бы ты пока поставить того странного вина, что твой муж из своей поездки привез, – попросил Стард.
– Конечно, но вы не открывайте без него, ладно?
– Хорошо, – согласился северянин, доставая собственную добычу, – нам только и надо, что посмотреть.
Тут из комнаты вернулись писатели, и Оскар не замедлил обратить всеобщее внимание на возникший перед ним набор сосудов.
– Как мы все с вами видим, – проговорил он, – две из трех бутылок совершенно одинаковые, а значит, кто-то, выпив из этой родное содержимое, наполнил её неизвестно чем, скорее всего, даже отравой. А, учитывая, что стоит ноильское зелье, как стадо скота, далеко не у каждого найдется такой вот образчик мастерства местных стеклодувов. Думаю, здесь не обошлось без нашего дражайшего лорда, и чтобы в этом убедиться наверняка, я заберу оба напитка с собой в Нисс.
– А третья здесь зачем? – поинтересовался Лант.
– На всякий случай, чтобы мы имели все виды товара Карла, – ответил тот, – нам она больше не нужна, так что можешь оставить себе. Продать её, к сожалению, тебе не удастся, зато всегда можно употребить по назначению.
– Почему бы тогда не сейчас? – предложил Витим.
– Только понемножку, – предупредил аридец, – иначе мы с друзьями будем не в состоянии отсюда уехать.
Попробовав настойку и отобедав, они зашли за запертым в сарае Ка и обрадовали ворчуна появлением у него собственного коня, после чего вся четвёрка вновь отправилась в путь. Ночь так же, как и позапрошлую, они провели в дороге, а днём позже странники вошли в ворота замка Альвы.
Осознав, что их проводили к местному лорду, кентиец кинулся к нему в ноги с мольбой:
– Прошу, господин, защитите меня, – воскликнул он, плача, – эти двое похитили меня. Они не считаются ни с моим возрастом, ни с происхождением: пытают меня, мучают жаждой и морят голодом. Если бы не девушка, наверное, вообще бы убили.
– Алексим, это что? – удивленно спросил Мерр.
– Сумасшедший дядюшка – подарок для Нельона, – заявил Виго, подняв Вилли с колен за шиворот, – а ты, негодяй, опять забыл, что тебе говорили?
– Милорд, не дайте ему меня покалечить! – вскричал тот.
– Даже если бы меня это заботило, я всё равно был бы не вправе ему перечить, – спокойно ответил лирий и обратился к иланцу: – Тебе с ним помочь?
– Спасибо, я и сам разберусь, – отказался Виго, волоча своего пленника во двор, – только пошли со мной человека, чтоб твои слуги мне не препятствовали.
– Хорошо, – лорд кивнул одному из своих стражников, и тот направился вслед за воеводой.
Немного переговорив с оставшимися гостями, Редор проводил их в комнаты, не забыв пригласить на ужин.
– Что ты с ним сделал? – поинтересовалась Милисса, когда Алекс подошёл на трапезу.
– Ничего особенного, одолжил в хлеву лозину и высек, а после запер в темнице, – ответил тот, – ещё он мне поклялся, что дальше будет молчать, но Ред всё-таки зря намекнул ему, кто я. Он хоть и пьяница, но далеко не глупец, может и догадаться.
Проведя остаток дня в Альве, к концу следующего путники достигли Большого Утёса. Всю дорогу Вилли вёл себя смирно, опасаясь, что иланец, выполнив первую свою угрозу, в следующий раз возьмётся и за вторую, относящуюся к его языку.
– Здесь ты можешь больше не притворяться нашим хозяином, – шепнул Виго аридцу, когда они входили в «Перепутье», – это заведение не из дешёвых, а я слишком часто для простого наёмника оставляю в нём свои деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: