Артур Аршакуни - Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Артур Аршакуни - Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Аршакуни - Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая краткое содержание

Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Артур Аршакуни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Судьба разделяет близнецов, родившихся в Иудее, и подвергает их невероятным испытаниям, чтобы в конце концов снова свести их вместе – лицом к лицу.

Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артур Аршакуни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Salve (лат.) – здесь: «будь здоров», «твое здоровье».

2

Жалование солдата римской регулярной армии составляло 10 ассариев в день; на них же ему приходилось покупать одежду, оружие и пр. Кроме того, практиковался обычай платы непосредственным командирам (взятки) за освобождение от рутинных повседневных работ при несении гарнизонной службы, так что ими занимались в основном наименее обеспеченные из солдат.

3

Salve, Bibulus gastatus (лат.) – здесь: будь здоров, гастат Бибул.

4

Фалерн, – вино из лучших сортов винограда, произрастающего в основном в Кампаньи.

5

Пантера имеет в виду Цезаря, который наделил земельными участками всех ветеранов галльских походов, пожелавших выйти в отставку.

6

Каждый солдат, участвующий в бою, имел свою долю от богатств, захваченных у неприятеля, которую мог обменять на другую, продать за деньги и пр. Практиковалась также продажа своей доли в предстоящих боях.

7

Легион, подвергшийся децимации, переводился на время в палатки за пределы лагеря и на пищу рабов, в частности, – ячмень вместо пшена.

8

В подражание Августу Иродом Великим были построены в Страбо- нисе статуи Юноны, самого Августа, ипподром и цирк для гладиаторских боев.

9

Бибул (лат.) – пьяница, от «bibo» – «пить», «выпивать».

10

Пчела – эмблема Второго легиона, поэтому всех его легионеров шутливо называют Пчелками.

11

Игра слов: имя Лупин (Lupinus) образовано от «lupus» (лат.) – «волк». Ребенок, в свою очередь, получал имя Лупинилл, т. е. «сын Лупина»

12

В Риме по закону мать троих или более детей получала титул «мать троих детей». что давало ей преимущественное право наследования.

13

Септемвир (лат.) – букв. «один из семи», член коллегии семи жрецов, занимающихся отправлением религиозных обрядов.

14

Процедура развода в то время заключалась в том, что муж публично отсылал жену к ее родителям, после чего был вправе считать себя свободным от обязательств перед нею.

15

Сол., 8, 7.

16

См. прим. на стп. 425 кн. 1.

17

Сеп (египетск.) – наследственная душа, причинное, или казуальное тело человека, передающее информацию в следующие воплощения.

18

Карма (санскр.) – в индуизме то же, что Сеп у египтян.

19

Окоем – название гробницы у египтян.

20

Тхерагатха, 307—308.

21

Десятиградие – область в полуколене Манассином, на восточном берегу Ередана, где селились в основном иностранцы.

22

При триумфе награжденный вступал в город, стоя на боевой колеснице, с лавровым венком на голове, а при овации – пешком, в общем строю.

23

Лупанар (лат.) – публичный дом.

24

Имеется в виду эдикт, согласно которому евреям запрещалось селиться в Риме.

25

Так в древности назывались баклажаны, считавшиеся лекарственными, но не пригодными в пищу.

26

Зевахим Кодашим – раздел Торы, регламентирующий жертвоприношения.

27

Здесь и далее – Иов, 6—19.

28

Ис., 5, 1, 2.

29

Песнь песней, 8, 6.

30

Вишведевы (санскр.) – букв. «Все-боги», 7 (по другим данным, 10) верховных божеств в индийском пантеоне.

31

Эпитеты Индры.

32

Эпитет Брамы.

33

Эпитеты Вишвакармана,

34

Эпитет Варуны.

35

Эпитеты Адити.

36

Айтарейя-брахмана, 7, 13.

37

Вейшья (санскр.) – букв. «та, к которой входят», продажная женщина.

38

Эпитет Кали.

39

Эпитеты Шивы.

40

Эпитеты Ямы.

41

Тримурти (санскр.) – букв. «Троица», «триединый», – эпитет Агни.

42

Мадана (санскр.) – букв. «опьяняющий». Здесь и далее – эпитеты Камадэвы.

43

Ираджа (санскр.) – букв. «рожденный из воды».

44

Шамантака (санскр.) – букв. «губитель покоя».

45

Манасиджа (санскр.) – букв. «родившийся в душе».

46

Атмабху (санскр.) – букв. «самосущий».

47

Манматха (санскр.) – букв. «смущающий душу».

48

Шрингарайони (санскр.) – букв. «источник наслаждения».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Аршакуни читать все книги автора по порядку

Артур Аршакуни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая, автор: Артур Аршакуни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x