Анжела Рей - Осколок луны
- Название:Осколок луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Стрельбицький
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анжела Рей - Осколок луны краткое содержание
Осколок луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Троица переглянулась.
– А что, рваные раны, укусы всякие залечить сможешь? – Вырвалось у охотника, он тут же прикусил губу под выразитель- ным взглядом Головы. Рой снова задумался.
– Возможно, хотя с рваными ранами всегда сложно: велика опасность заражения. Так значит, по лесу бродить небезопасно? Я- то хотел на рассвете изучить местную флору.
– Заря вдыхает душу. На рассвете можно, если с провожа- тым. Места здесь глухие, заблудиться не долго. А я постояльца те- рять не хочу. Кстати, наличные у тебя имеются? Студенты – народ не богатый, но пронырливый.
Глаза трактирщика оценивали добротную куртку и сапоги гостя. Дорожный мешок, небрежно брошенный на пол рядом со стулом, выглядел увесистым. Резкий крик перепуганной свиньи резанул воздух. По ставням прошел шорох, а комнату обнесло невесть откуда взявшимся сквозняком. Рою показалось, что чьи-то цепкие холодные пальцы жадно провели по его лицу. Сладковатый страх зашевелился в тенях.
– Трактирщик! Еще вина! – Нарочито громко произнес Го- лова. – Жаркое лето выдалось, скотина так и бесится. Неделю назад одну овцу прибить пришлось: пасть вся в пене, кричит, а глаза – бешенные!
– Точно! – Подхватил подоспевший с вином трактирщик. – Ты внимания не обращай. Жена уже и постель застелила. Ты насколько останешься? Предоплату бы получить…
Рой помотал головой, словно сбрасывая наваждение. Малик уже разлил вторую бутылку. Все глаза напряженно устремились на студента.
– Неделю, может быть две. – Неуверенно протянул Рой, чувствуя себя неловко под перекрестными взглядами. – Посмотрю, что у вас тут интересного.
Он достал из кармана потертую золотую монету. Охотник прижал его руку к столу, накрыв сверху своей.
– Да не торопись, Дан убедился, что ты кредитоспособен. А здесь и самому деньжат подзаработать можно. – Тихо произнес он, обменявшись взглядом с Головой. – Работа не пыльная, а платят хорошо.
– Что за работа? – Осторожно осведомился Рой, в голове ко- торого уже шумело.
– Не для сосунков, конечно. Но ты – парень крепкий, сразу видно. Хозяйка моя, собирая ягоды у заброшенной колокольни, обронила вещицу в лесу. Ей от матери досталась, так она места се- бе не находит, словно душу потеряла. Я, конечно, искал ее везде, да вот беда, видно ее только ночью. А ночью никто из нас из де- ревни выйти не может. – Охотник замялся. – Это долгая история. Так тебе не сложно будет найти, она горит, как звезда. Это подвес- ка, называется «Осколок луны». Найдешь – проси, сколько хочешь.
Он пододвинул к Рою стакан. Юноша поднял на него затума- нившиеся синие глаза. Гусь был жирный и перченый, после него страшно хотелось пить.
– Странные вы какие-то. Почему ночью выходить нельзя? И кто кусается? У вас вампир или оборотень в лесу? Думаете, я – глупец? Выкладывайте начистоту или завтра же уйду. – Он залпом осушил стакан.
– Вампиры и оборотни – глупые детские сказки! – Взорвал- ся Малик. – Их придумали неженки, никогда не расстававшиеся с мягким креслом и бутылкой хорошего вина. Избалованные эгои- сты, страдающие недержанием фантазий! Такие волка-то видят только на цепи, в бродячем цирке, поэтому так легко избавляются от проблемы. Серебряная пуля. Осиновый кол – прототип волшеб- ной палочки. Просто, как высморкаться. А ты подойди к волку в лесу и загляни в его глаза…
Голова залпом осушил стакан. Охотник с хрустом отломал прожаренное крылышко и с наслаждением впился в него зубами. Рой начал терять нить разговора.
– Допустим, не вампир и не оборотень. Тогда – кто? – Он попытался сконцентрироваться на кончике расчески, торчавшей из кармана Малика.
– Русалка-людоед с ногами. Что, обделался? – Хмуро поин- тересовался трактирщик. – Иона! Принеси сыра и вяленого мяса! Да поживей!
Через пару минут из кухни появилась девушка с серебря- ным подносом в руках. Она аккуратно собрала кости, жир и пу- стые бутылки со стола. Сквозь туман Рой увидел тонкий профиль, чащу ресниц и умопомрачительный изгиб шеи, от которого его пробил пот.
– Почему русалка? У вас тут водоем имеется? – Не отводя взгляда от девушки, спросил Рой.
– Лесное озеро. Там небо спускается к воде. Раньше на него лебеди прилетали, а теперь… – Охотник покосился на часы. Огромные каминные часы резко контрастировали с простенькой обстановкой трактира. Трактирщик перехватил его взгляд.
– Засиделись мы что-то. Пора бы и честь знать. Гостю от- дыхать надо, никак устал с дороги. – Засуетился он.
Рой хотел было возразить, но глаза слипались, а язык стал тяжелым, как свинцовая пуля. Стены поплыли перед глазами, тая, клочьями тумана. Незрячий мир темноты струился стремительным потоком, выбросив его в обсидиановое черное небо без звезд. Внизу притаился лес с блестящей проплешиной озера посередине. Его черное молчание звенело безъязыким колоколом. Поверхность бы- ла гладкой и твердой, как стекло. Рой уперся в нее руками, ища свое отражение, теплая вода стала просачиваться сквозь стекло, просевшее под его весом, как вешний лед, темно красными липки- ми струями обнимая его запястья. В нос ударил острый запах желе- за. Поверхность засасывала, как зыбучий песок. Юноша рванулся, из-за туч показалось полуночное солнце и ослепило его.
Глава 2
Испытание
Рой проснулся в холодном поту. Ему вспомнились колючие глаза Эрга, и побег через чащу. В ставни кто-то скребся, тихо, но настойчиво. Он лежал на кровати в одежде, сапоги аккуратно стоя- ли на коврике, рядом с мешком. Куртка висела на спинке стула. Утренний свет ломкими струйками сыпался из щелей, где-то сипло прорычал петух, и скрежет прекратился. Рой осторожно открыл ставни. На карнизе у самого окна вылизывался грязный кот, кося на юношу черными глазами. Его язык был неестественно длинным. Цветы в горшках на крыльце медленно обретали цвета.
Жена трактирщика, рыжеволосая женщина с бледным лицом и крупным ртом, с растрескавшимися губами, развешивала во дворе белье. У нее были широкие бедра и ноги, похожие на бутыли. Она почувствовала взгляд постояльца и поспешила в дом. В дверь посту- чали. На пороге появилась Иона с кувшином воды и полотенцем. Она боком проскользнула в комнату. Утром она была еще прелест- ней. Русые волосы были убраны лесными цветами. Он нее пахло ро- сой и земляникой. Умные серые глаза уперлись в бледное лицо Роя.
– В лес ночью не ходи, сколько бы ни предлагали. Нет там ни- какой подвески и никогда не было. Только Смерть свою добычу ищет.
Девушка строго посмотрела на него и вышла, поставив кув- шин на стол. Рой так растерялся, что остался стоять у двери, при- открыв рот. В воздухе таял запах спелых ягод.
Тряхнув головой, он обернулся к столу и с удивлением обна- ружил, что изящный кувшин был сделан из тончайшего фарфора. Ему на ум сразу пришли старинные богато отделанные каминные часы на стойке трактирщика. Внимательней оглядевшись, он обна- ружил еще несколько предметов, странно контрастирующих с бед- ной обстановкой комнаты. Дешевая свеча оплыла в серебряном подсвечнике. Потертая портьера была сшита из бархата. Рой умыл- ся, размышляя, где хозяин мог так поживиться. Не найдя ни одного зеркала, он спустился в зал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: