Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном
- Название:О возвышенном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10544-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен Европейская старинная литература - О возвышенном краткое содержание
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
О возвышенном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3
«Сила слов настолько велика…». – Исократ. Панегирик, 8.
4
«Сиракузяне… спускаясь вниз…». – Фукидид. VII, 84.
5
«В рассказе о павших при Фермопилах…». – Фермопильский проход соединяет Северную и Среднюю Грецию. В 480 г. отряд спартанцев под командованием Леонида три дня героически оборонял Фермопилы, препятствуя проходу персов в Грецию. Персы пошли в обход, проникли в тыл и перебили всех защитников Фермопил. Цитируется Геродот, VII, 225.
6
«Все его поле…». – Цитата из неизвестной комедии.
Глава тридцать девятая
1
«Псефисма эта…». – Демосфен. О венке, 188, пер. С.И. Радцига. Псефисма – постановление, принятое голосованием.
2
«Вся фраза построена в дактилическом ритме». – Греческое стихосложение было основано на закономерном чередовании долгих и кратких слогов. Дактилический размер, один из наиболее употребительных стихотворных размеров, характерный для всей эпической и элегической поэзии Античности, представлял собой сочетание долгого слога с двумя краткими (– ⌣ ⌣). Звуковой стороне ораторской речи Античность придавала огромное значение; Псевдо-Лонгин специально подчеркивает, что героическое содержание данной фразы Демосфен удачно оттенил ритмом героической поэзии.
Глава сороковая
1
«…можно отнести Филиста». – Филист Сиракузский (конец IV – начало III в. до н. э.) – автор несохранившегося сочинения «История Сицилии».
2
«…говорит у Еврипида Геракл…». – Безумный Геракл, 1245. Гера, возненавидевшая Геракла, повергла его в безумие и вынудила сделаться убийцей всех близких. Когда же разум вновь вернулся к Гераклу, он хотел покончить с собой, но лишь благодаря собственному мужеству и поддержке друга отказался от этого намерения.
3
«Описывая страдания привязанной к быку Дирки…». – Цитируется отрывок из несохранившейся трагедии Еврипида «Антиопа». Дочь фиванского царя Антиопа родила от Зевса близнецов Зета и Амфиона. Царь Лик, пленницей которого была Антиопа, отдал ее своей жене Дирке. Жестокая Дирка всячески унижала и мучила Антиопу, но сыновья Антиопы, когда выросли, отомстили Дирке, привязав ее к рогам огромного быка. Известная мраморная скульптура, так называемый Фарнезский бык (Неаполь, римская копия с греческого оригинала), воспроизводит казнь Дирки.
Глава сорок первая
1
«…прерывистый и торопливый размер, вроде пиррихия, трохея, дихорея». – Пиррихий – стопа из двух кратких слогов (⌣ ⌣), трохей или хорей – стопа из долгого и краткого слога (– ⌣), дихорей – стопа из двух трохеев (– ⌣ – ⌣).
Глава сорок третья
1
«Геродот в божественном описании бури…». – Геродот, VII, 188.
2
«…ветерутомился». – Геродот, VII, 191.
3
«…неприятный конец». – Геродот. VIII, 13.
4
«…по словам Ксенофонта…». – Ксенофонт. Воспоминания о Сократе, 1,4, 6–7.
Глава сорок четвертая
1
«…один известный философ». – Мнение Э. Нордена о том, что под неизвестным философом следует понимать Филона Александрийского, безусловно, заслуживает внимания, но представляется спорным.
2
«Тягостный жребий…». – Одиссея, XVII, 322.
3
«…которых обычно называют пигмеями». – Римские императоры и придворные имели обыкновение держать при себе шутов-карликов, достоинства которых определялись не только их малым ростом, но и физическим безобразием, нередко создаваемым искусственно. По словам Светония, эту моду ввел Август.
4
«…самое лучшее – с этим покончив…». – Еврипид. Электра, 379.
5
«…перейти к тому самому пафосу». – Возможно, тут начиналось другое сочинение Псевдо-Лонгина, посвященное пафосу, о котором он сам говорил в начале своего трактата (VIII, 2 сл.).
Интервал:
Закладка: