Аристофан - Осы

Тут можно читать онлайн Аристофан - Осы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Античная литература, издательство Искусство, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 Аристофан - Осы
  • Название:
    Осы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1983
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аристофан - Осы краткое содержание

Осы - описание и краткое содержание, автор Аристофан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Комедия была поставлена Аристофаном под именем Филонида вместе с другой его же комедией «Предварительное состязание» на Ленеях 422 г. до н. э. и завоевала первое место. За «Предварительное состязание» (не сохранилась) автор был удостоен второго места.

Осы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аристофан
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Предводитель хора

Много, много лютых бедствий угрожает старости!
Это правда! Посмотрите: господина своего
Два раба схватили грубо, про былое позабыв –
Про овчины, безрукавки, что для них он покупал,
И про шапки, и про обувь, что зимой он им давал,
Чтоб они не слишком зябли, но и тени нет стыда
В их глазах, забыли, видно, о дареных башмаках.

Филоклеон

(одному из рабов, которые его держат)

Что, негодная скотина, ты все держишь? Иль забыл,
Как за кражей винограда ловко я тебя накрыл
И отлично у маслины отодрал за воровство,
Всем на зависть? Ты, выходит, не восчувствовал добра.

(Обоим рабам.)

Отвяжитесь-ка вы оба, сын пока не прибежал.

Предводитель хора

Погодите же, за это мы с лихвой заплатим вам;
Вы узнаете немедля нрав таких людей, как мы,
Нрав сторонников закона, непреклонный и крутой.

Бросаются на слуг. Драка.

Бделиклеон

(вбегает на помощь с палкой в одной руке и зажженной соломой – в другой)

Бей их, Ксанфий, отгоняй их, этих ос, от дома прочь.

Ксанфий

Я и бью.

Бделиклеон

(другому рабу)

А ты им дыму, да побольше подпусти.

Рабы

Кыш! подальше! Ну вас к черту!

Бделиклеон

(Ксанфию)

Колоти дубиной их!

(Другому рабу.)

Ты Эсхина Селлартида вместо дыма напусти.

Старики отступают.

Ксанфий

Наконец-то удалось нам отогнать отсюда вас.

Бделиклеон

Антистрофа 4

Но клянусь, не так-то скоро ты б отделался от них,
Если бы они наелись Филоклеевых стихов. [49] Филокл – трагический поэт, писавший тяжелым стилем.

Второе полухорие

Бедный люд! Уж нет сомненья,
Что подкралась тирания
Незаметно,
Если ты, второй Аминий, негодяй, косматый фат, [50] Аминий – имя, ставшее нарицательным для обозначения аристократа, сторонника Спарты.
Нас лишаешь тех законов, что народ установил,
Без разумных оснований,
Без искусных убеждений,
Самовластно, как тиран.

Бделиклеон

Нет, без яростного крика, без сраженья лучше нам
Приступить к переговорам и уладить мирно все.

Предводитель хора

Нам с тобой – врагом народа, монархистом, – говорить?

Второе полухорие

Ты – союзник Брасида, [51] Брасид – спартанский полководец, активно действовавший в это время во Фракии. венок с бахромой
Ты надел, бороды не стрижешь ты!

Бделиклеон

Зевс спаситель! Лучше вовсе мне отречься от отца,
Чем таких напастей бурю ежедневно отражать.

Предводитель хора

Это все еще цветочки, вот дождешься ягодок, –
На три меры слов отсыплем! Погоди, раскаешься!
Ты победу торжествуешь, но придет и твой черед,
И твой заговор раскроет обвинитель на суде.

Бделиклеон

Ради бога, отвяжитесь от меня вы наконец!
Или есть закон, чтоб с вами мне сражаться целый день?

Второе полухорие

Ни за что! Мы живот свой положим в бою.
Ты желаешь в тираны над нами попасть.

Бделиклеон

Вам мерещатся тираны, заговорщики во всем,
Обсуждаете ль вы дело важное или пустяк;
Между тем о тирании уж полвека не слыхать. [52] …о тирании уж полвека не слыхать. – Тирания в Афинах была свергнута в 510 г. до н. э. Надежды изгнанного тирана Гиппия на возвращение к власти при поддержке персов в начале V в. до н. э. не оправдались.
Ну а вы соленой рыбой меньше заняты, чем ею.
На базаре даже стали о тиранах все кричать.
Ты себе торгуешь карпа, не салакушку, – сейчас
Продавец дешевой рыбы тут же рядом заворчит:
«Этот, кажется, припасы выбирает, как тиран».
Ты приценишься к порею, чтоб приправить им сардель, –
На тебя взглянувши косо, зеленщица говорит:
«Ишь, порею захотелось! Иль тираном хочешь быть?
Иль должны тебе Афины дань приправами платить?»

Ксанфий

В полдень к девке непотребной я зашел вчерашний день.
Оседлать ее собрался, а она озлилась вдруг
И вскричала: «Как! Ты хочешь Гиппием-тираном быть?»

Бделиклеон

Это так; теперь далось им это слово на язык.
Вот и я хочу избавить злополучного отца
От привычки раноходносудокляузнобольной,
Чтоб, как Морих, благородно мог он жить, – и я же вдруг
В тиранических стремленьях и в измене обвинен!

Филоклеон

Поделом тебе, ей-богу! И на птичье молоко
Не сменяю я той жизни, от которой ты меня
Отстраняешь; мне не надо ни угрей, ни скатов: я
Небольшой, в горшке тушеный, съем охотнее процесс.

Бделиклеон

Ну, конечно, этим блюдом объедаться ты привык.
Впрочем, если помолчишь ты и послушаешь меня,
То, надеюсь, убедишься, что всецело ты не прав.

Филоклеон

Я не прав? Судья присяжный?

Бделиклеон

Оглянися на себя:
Те, кому ты ноги лижешь, все смеются над тобой;
Своего не видишь рабства.

Филоклеон

Ты о рабстве помолчи,
Всеми я повелеваю!

Бделиклеон

Нет, не ты! Ты лишь слуга,
Хоть и мнишь себя владыкой. Объясни, родитель, нам,
От Эллады всей какая достается часть тебе?

Филоклеон

Часть немалая.

(Указывая на хор.)

Пусть судят вот они.

Бделиклеон

Согласен я.

(Рабам.)

Все его вы отпустите!

Филоклеон

Меч подайте кто-нибудь:
Если мне придется сдаться, грудью брошусь на него.

Один из слуг приносит меч.

Бделиклеон

(отцу)

Ну а если приговор их ты не примешь, что тогда?

Филоклеон

Мне не пить неразведенных… трех оболов в честь богов.

Агон

Первое полухорие

(Филоклеону)

Ода

Теперь, питомец нашей школы,
Ты должен речи новизной
Блеснуть и показать нам…

Бделиклеон

(прерывая их, слугам)

Скорее письменный прибор из дома принесите!

Слуга приносит прибор.

Все то, что скажет мне старик, для памяти замечу.

Первое полухорие

(продолжая)

…Что против нынешних юнцов
Готов ты выступить всегда.
Смотри: спор не на шутку,
Рискуешь головой.
Когда – минуй нас горе! –
Победу он одержит.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аристофан читать все книги автора по порядку

Аристофан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осы отзывы


Отзывы читателей о книге Осы, автор: Аристофан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img