Диоген Лаэртский - Жизнь, учения и изречения знаменитых философов
- Название:Жизнь, учения и изречения знаменитых философов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-31936-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диоген Лаэртский - Жизнь, учения и изречения знаменитых философов краткое содержание
Диоген Лаэртский, иногда говорят Ларэцкий(первая половина III в. н. э.) - грамматик афинский, оставил нам единственную написанную в античности "историю философии" — 10 книг, в которых излагаются учения древнегреческих мыслителей, начиная с семи мудрецов и кончая стоической и эпикурейской школами. Его трактат представляет собой любопытнейшую и интереснейшую античную смесь важного и неважного, первостепенного и второстепенного, серьезного и забавного. Благодаря этому современный читатель может окунуться в безбрежное море античной мысли и "подышать воздухом" подлинной античной цивилизации. Кроме сочинений Диогена в настоящее издание входят биографии Платона, Пифагора, Плотина и Прокла, написанные другими авторами — Олимпиодором, Порфирием и Марином. Примечания, Хронологическая таблица, Таблица преемственности философских школ и Карта (по Диогену Лаэртскому) составлены М.Л.Гаспаровым.
Жизнь, учения и изречения знаменитых философов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
555
"Труды и дни", 293–294. У Гесиода порядок стихов обратный.
556
См. выше, VI, прим. 56.
557
См. выше, II, 32.
558
Преувеличение. Хронологические данные о жизни Зенона сбивчивы; наиболее вероятные из них см. в хронологической таблице.
559
Несохранившееся песнопение поэта Тимофея.
560
АПл. III 104.
561
ПА VII 117. Кадм , брат Европы, основатель фиванской Кадмеи, считался изобретателем алфавита.
562
ПА IX 496. Ср. выше, VI 14.
563
ПА VII 118.
564
Перевод по конъектуре Менагия, принятой Лонгом; возможна и конъектура "…а в своих распорядках…" (Апельт).
565
См. ниже, IX 25–29.
566
См. ниже, VII 177–178.
567
Нижеследующий компендий стоического учения, очень содержательный и толковый, составлен по какому-то учебнику приблизительно конца I в. до н. э.
568
См. выше, II, прим. 101.
569
В рукописях "в XII книге"; это чтение сохраняют Кобет и Апельт.
570
Оговорка к предыдущему (см. VII 45).
571
В рукописях "в XII книге".
572
Перевод по конъектуре Арнима hauton.
573
Слово «море» в аттическом диалекте произносилось thalatta, в ионийском — thalassa: слово «день» в аттическом — hemer, ионийском — hemere.
574
Посредством Антипатр называл наречие.
575
Стих из неизвестной трагедии.
576
Стихи — poiema, стихотворение — poiesis.
577
"Определение" — horos; «начертание» hypographe. "Отдача собственного" , т. е. формулировка собственного значения слова.
578
В подлиннике — auletris peptoke и aule tris peptoke ("флейтистка упала", "дом трижды упал").
579
Лакуна; по-видимому, следует читать: "иные — безличные, например "мне хочется"…".
580
Т. е. возвратное действие, "средний залог".
581
В отличие от "прямого падежа", именительного.
582
Суждение — axioma, от глагола axioo — "сужу".
583
Стих из неизвестной трагедии.
584
Лакуна в тексте.
585
Гомер . Ил. II 434 и др.
586
Стих из неизвестной трагедии (речь идет о молодом Парисе-пастухе).
587
Стих из неизвестной комедии (Менандра?).
588
В параграфе несколько лакун, восполняемых по смыслу; в конце параграфа возможна еще более обширная лакуна. О софизмах см. выше, II, прим. 101.
589
Сомнительное чтение, перевод приблизительный.
590
Тема знаменитого Клеанфова "Гимна Зевсу" (см. пер, Г. Р. Державина. — «Сочинения», т. 2. СПб., 1865, с. 323).
591
К своеобразному употреблению слова "величина" ср. Сенека, письмо 71: "Сократ говорил: истина и добродетель одно и то же. Как истина не может быть больше или меньше, так и добродетель. У нее есть собственная величина: полнота".
592
Может быть, вероятнее конъектура Арнима: "в полтора раза больше ячменя".
593
Надлежащее — cathecon om catheco.
594
Намек на миф об Эдипе.
595
Несвязность текста позволяет предполагать здесь лакуну (Рейске).
596
Гомер . Ил. I 81–82.
597
Игра слов в подлиннике: terpsis (распущенность) — trepsis (разворот).
598
Город близ Александрии — указание на то, что пересказываемый Диогеном Лаэртским стоический учебник был александрийского происхождения.
599
Хароновыми пропастями назывались в Греции расселины в земле с ядовитыми испарениями.
600
Интерполяция.
601
Или "о мире и о пустом пространстве" (параллельное место в словаре Суды).
602
Интерполяция в поздних рукописях.
603
Перевод по чтению Арнима вместо рукописного "все это", сохраняемого Лонгом.
604
Обычное античное представление об испарении как о "питании огня влагою".
605
Таз с водой , отражающей небо, употреблялся греческими астрономами, чтобы наблюдать за движением солнца, не ослепляясь его блеском.
606
Фантастические этимологизации и метафоризации, нередкие у стоиков.
607
Лакуна, восполняемая Арнимом по параллельному месту из Аэтия.
608
Лакуна, восполняемая по словарю Суды.
609
Искуснический огонь — руг technikon; дыхание — pneuma.
610
Стих из неизвестной поэмы (о Полифеме?).
611
АПл. V 38.
612
Пародия на «Илиаду» III 196 (об Одиссее).
613
Ошибка: Еврипид . Орест (а не "Электра"), 140.
614
Гомер. Од. IV 611.
615
Стих из неизвестной трагедии (или комедии?).
616
Интерполяция с ошибкой (возраст Зенона указан по VII 9, а не по VII 28).
617
АПл. V36.
618
Легенда о том, что Клеанф был борцом, а Хрисипп — бегуном , по-видимому, сложилась из метафорического сравнения их философских манер.
619
Парафраз стихов Еврипида ("Орест" 540–541): "…мне не везет на дочерей, я знаю" — слова Тиндара.
620
Еврипид . Орест 253–254.
621
Гомер . Од. Х 495 (О Тиресии в подземном царстве).
622
Пословица; ср. выше, IV 62.
623
Здание для музыкальных состязаний к югу от афинского акрополя.
624
ПА VII 706.
625
Все это — варианты софизмов «Никто» и «Рогатый» (см. также прим. 104 к кн. II).
626
Конец книги утрачен: не сохранилось окончание каталога сочинений Хрисинпа и биографии позднейших стоиков, перечень которых (достигающий I в. н. э.) сохранился в одной из рукописей: Зенона Тарсийского, Диогена Вавилонского, Аполлодора, Боэ-фа, Мнесархида, Мнесагора, Нестора, Басилида, Дардана, Антипатра, Гераклида, Сосигена, Панэтия, Гекатона, Посидония, Афинодора I, Афинодора II, Антипатра, Ария и Корнута.
КНИГА ВОСЬМАЯ
627
Тирренцы — этруски, считавшиеся народом, искушенным в тайных знаниях; отсюда и легенда, возводящая к ним Пифагора (еще красочнее — у Порфирия, § 10).
628
Геродот. Ист. IV 95.
629
См. выше, I 118–119.
630
Креофилиды — род аэдов (эпических певцов) на Самосе, подобный роду Гомеридов на Хиосе.
631
Гомер . Ил. 16, 806 и далее.
632
Возможен перевод: "…и, отобрав, эти сочинения создал…" (двусмысленность в подлиннике).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: