user - Артхашастра, или Наука политики
- Название:Артхашастра, или Наука политики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Академии наук СССР
- Год:1959
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
user - Артхашастра, или Наука политики краткое содержание
Артхашастра, согласно индийской традиции, приписывается мудрому брахману Каутилье (известному также под именем Чанакья), однако, по данным современной исторической науки, она оформлялась на протяжении длительного времени между первыми веками до нашей эры и первыми веками нашей эры, суммируя и критически воспринимая всё то, что было создано до неё древними мыслителями Индии.
По своему содержанию и значению это произведение не только представляет собой руководство к управлению государством, но и является выдающимся памятником политической, экономической, дипломатической, юридической, философской и военной мысли в древней Индии. Поэтому совершенно очевидно то огромное значение, которое имеет опубликование русского перевода Артхашастры для дальнейшего изучения богатой и многовековой истории и культуры Индии.
Артхашастра, или Наука политики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кожи. . . сухожилия (carma-asthi-pitta-snayu-asthi) — вторичное употребление слова asthi представляется неясным.
99 Домашние ящерицы — godha.
87 Белые ящерицы — seraka.
Шимшумары (ijimQumara) — Delphinus gangeticus.
Олени сримара (srmara) — у Апте: «а kind of deer» (см.: V. Sh. А р t е. The practical Sanskrit-English Dictionary. Bombay, 1924); согласно Ганапати Шастри: farabha.
Дикие быки и гаялы — gomrga, gavaya.
Дикие и домашние травоядные — mrga и pa
Хищники (vyaJa) — у Шамашастри: «snakes».
78 Металлы обыкновенные — lohani.
Вайкринтака(?) (vaibrutaka) — согласно Шамашастри: «ртуть»(?)_
Ведающий добычей сырых материалов — kupya-upajivin.
К разделу 36 (глава 18). (Стр. 106—109)
Надзиратель за оружейными складами (ауий1^ага^Ьук?а) или «надзиратель за арсеналом».
Машины — уаШга.
Оборонительные сооружения — а\агапа.
Приспособления, необходимые для боя — вапстгатіка.
Место, в котором. . . должны храниться — піквера.
9 «Повсюду удачное» — затПоЬЬайга.
7 Машина Джамадагни (Jamadagnya)—машина для метания больших стрел. Оружие названо так по имени легендарного брахмана-мудреца Джа- мадагни, который был искушен в военной науке и был отцом знаменитого воина и подвижника Парашурамы Джамадагнья. Разновидность баллисты.
8 «Многоцветное» (bahumukha) — приспособление для метания стрел, баллиста.
8 «Убийца доверчивых» (vigvasa-ghatin)— балка, сбрасываемая со стены.
Зажигательное приспособление из... досок — saiighati.
Зажигательное приспособление на колесах — yanaka.
Дождевальные машины (для тушения огня)—parjanyaka.
Рукообразное приспособление — bahu.
Н «Поднятая рука» (urdhva-bahu) — большой столб, который, отделяясь от машины, убивает подходящих близко врагов.
13 «Полурука» — ardha-bahu.
18 Неподвижные военные машины — sthita-yantrani.
«Панчалийская доска» (. . . сбрасываемая в. . . ров) (pancalika)— т. е. «происходящий из страны Панчала (нынешний Рохилькханд)». Панчала первоначально была страной, расположенной на север от Дели, от подножия Гималаев до реки Чамбал. Впоследствии же она была разделена на Северную и Южную Панчалу, которые разделялись Гангою. Столицей первой был город Ахиччхатра, а второй — Кампилья.
«Палица богов» (. . .для сбрасывания со стены) — deva-danda.
«Свинообразные мехи» (sukarika) — кожаный мешок, наполненный хлопком или шерстью, применяемый для защиты от камней противника.
Веерообразный диск — talavrnta.
Молотообразная деревянная палица—drughana.
Булава с шипами — sprktala.
28 «Разбивающая» (asphotima) — вид машины, катапульты, для метания комьев глины и камней, разбивающих строй; состоит из четырех столбов, обтянутых кожей (Ганапати Шастри).
2* Машина для пробивания брешей (udghatima) — можно предположить, что это машина, выбрасывающая снаряд, разрывающий или нарушающий строй, ряды войск.
25 «Разрывающая» машина (utpatima) — приспособление из кольев для взрытия земли.
28 «Носитель 100 смертей» (gataghni)— букв. «убивающая сотню». У J. С. Ray’a: «Fire-Arms in ancient India» (Indian Historical Quarterly, VIII, 2, стр. 271); по-видимому, это столб с большим количеством металлических шипов, который ставился на крепостных валах; так же и у Шама- шастри.
Передвижные орудия (и. . . снаряды) — cala-yantrani.
Пика — gakti.
28 Метательное копье— prasa.
Копье с деревянным древком — kunta.
Копья с тремя остриями (hataka) — трезубец.
Копье с широким острием (bhindipala)— очевидно, аллебарда.
Дротик—gula.
Копье с острием как у стрелы — tomara.
Копье. . . кабанье ухо — varaha-karna.
Металлическое копье. . ■ на обоих концах — kanaya.
Стрела для метания вручную — каграпа.
«Пугач» — trasika.
Оружия с ножеобразными остриями (hala-muktani) — у Шамашастри названия этих видов оружия оставлены без перевода, но объяснены в примечаниях.
Луки. . . кармука, коданда, друна и шарнга (karmuka-kodapda-druna- garngani dhantmsi)—так у Мейера.
Мурва (murva)— Sanseviera Roxburghiana.
Арка (arka) — Calatropis gigantea.
Пенька — сапа.
Гаведху (gavedhu) — Coix barbata.
43 Шара (дата) — Saccharum sara. Слово ijara — обыкновенное название1 стрелы. Оно же означает «тростник», «камыш». Ср. со словом Qaravapa — «заросли тростника» (Kalidasa. Meghaduta, I, 45).
Щепки от ценного дерева — §alaka.
Наполовину из металла (dandasana) — согласно Гананати Шастри" ardha-naraca — «наполовину из железа» (см. следующее примечание).
Полностью из металла (пагаса) — согласно Ганапати Шастри: sarva- loha-mayah — «сделанный целиком из железа».
Резаные и рваные раны. . . удары (без крови) — chedana-bhedana-tada- nani.
30 С закругленными остриями — nistrimca.
51 Мечи . . . узкие и длинные, как палки — asi-yasti.
Секиры—paraiju.
Двойные трезубцы — pattasa.
Большие топоры для срубания стволов деревьев — kanda-cchedana..
33 Инструменты, подобные бритвам — k§ura-kalpah.
33 Металлические сети (покрывающие с головой) — loha-jala.
Сплошной металлический панцирь без рукавов — kavaca.
Боевые одежды из хлопчатобумажной ткани — sutra-kankata.
59 Шимшумарака (gimfumaraka) — Delphinus gangeticus.
Шлемы — (jirastrana.
Приспособления для защиты . . . рук (наплечники) — kurpasa.
Штаны ... до колен — kancuka.
Поножи ... (. . . до щиколоток) — vära-vana.
Неметаллические безрукавки — patta.
66 Железные перчатки—nägodarikäh.
Щиты, имеющие вид слоновых ушей — hasti-karna.
Щиты . . . деревянные (tâla-mlla . . . ävaranäni) — согласно Ганапати Шастри: kâçta-niimitam khetakam.
Легкие щиты иа бамбука и кожи — kitikä.
Валахака (valähaka) — название разновидности щитов с металлической оковкой по краям.
Подсобные приспособления — upakarapäni.
Средства для маскировки—aindrajâlika.
Тайные средства для уничтожения врага — aupanisadika.
Начальник оружейного ведомства (âyudheçvara) — согласно Ганапати Шастри: а у u d h a g а г a d li у а к § а — «надзиратель за оружейными складами».
К разделу 37 (глава 19). (Стр. 109—111)
Установление мер и весов — tutä-mäna-pautavam.
Смотритель мер — pautava-adhyaksa.
Золотой боб — suvarna-mâsaka.
Гунджа (gunja) — у Мейера: «Beeren des Abrus precatorius».
Золотой—suvarnah.
* «Серебряный боб» — rupya-mä?aka.
Шимби (çimbi)— вид растения из семейства стручковых.
Магадха (Magadha)— древнее название южного Бихара (включая-Патну, Гаю и т. д.).
Мекхала (Mekhala) — очевидно, гора Мекала (современное название: Амаракантака — Amarakantaka), откуда берет свое начало река Нербуда.
11 От воды и натирания (чем-либо) — udaka-pradehgbhyäm.
Начиная с 6 пальцев ... на 8 пальцев длиннее — çad-àngulâd ûrdhvara a$ta-angulottarSh.
С обоих концов . . . приспособления для . . . весов — yantram ubhayatah.
Цепочки — çikya.
Нормальные весы—samavrttä.
35 пала железа (panca-trimçat-pala) — у Шамашастри: «fifty throe palas» (?).
Длина ... 72 ангулам (пальцам) — dvisaptati-aiigula-âyama.
Начиная с 1 карша до 1 пала (karsottaram palam) — согласно Ганапати Шастри: karço’rdhapalam pâdouapalain palam iti kärayet, т. е. «в порядке последовательности 1 карша, 1/2 пала, 3/4 пала и 1 пала»; у Шамашастри: «to the left of that mark (?) symbols such as one pala» и т. д.
На местах . . . делениям по 5 — akseçu.
Начиная от места. . . сотому делению—çatapadàd ürdhvam.
тула (vimçati-laulika) — согласно Ганапати Шастри, туда (tulâ) равняется 100 пала (pala).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: