Иван Рак - Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана]
- Название:Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Рак - Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана] краткое содержание
Для широкого круга читателей.
Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
197
Образование Хазарского царства относится к середине VII в. н.э., а византийско(румийско)-хазарские войны — к VIII—IX вв. Имя Ильяс <���…> в источниках, повествующих об исторических хазарах, не встречаются. ( Примеч. В.Г. Луконина .)
1
«Затспрам» 23.10.
2
Хведодáх(среднеперс.) — кровнородственный брак.
3
«Арта-Вираф намак» 1-3.
4
«Арта-Вираф намак» 3.
5
«Меног-и Храт» 8.27-29.
6
Среднеперс. «курдан» могло означать и курдов, и любой другой кочевой народ. ( Примеч. О.М. Чунаковой .)
7
Буквально: счастье его ушло [ Ч ]. ( Примеч. О.М. Чунаковой .) Под «счастьем» подразумевается Фарр.
8
В подлиннике: Танвасар.
9
«Денкарт» VII.7.14-18.
10
См. примеч. 839 на с. 348.
11
Нáги— в индуистской мифологии полубожественные существа с одной или несколькими человеческими головами и туловищами змей.
12
Чунакова О.М. Комментарий // Карнамак. С. 93. Примеч. 75 и 76.
13
Символизирует огненную ордалию (см. с. 272) и конечное очищение мира от Зла расплавленным металлом.
14
«Ясна» 46.1; период гаты см. на с. 323-324.
15
В данном случае очевидно, что этим словом обозначен мужеложник, — то есть слово употреблено в его переносном или даже «жаргонном» значении. ( Примеч. В.Ю. Крюковой. )
16
Авест. «драоша» — «злодеяние» или, возможно, обозначение какого-то греха. ( Примеч. В.Ю. Крюковой .)
17
Авест. «насу-спайа» — букв.: «оставление трупов [без похоронного обряда]». По среднеперсидскому переводу — «зарывание трупов». ( Примеч. В.Ю. Крюковой .)
18
«Видевдат» 8.27-32.
19
Имеется в виду пророк Мухаммед (Магомет).
20
Ки́бла, или Кааба — храм в Мекке, в сторону которого обращаются во время молитвы.
21
Михрáб— ниша, указывающая, в каком направлении находится Кибла.
22
Так в книге – OCR.
23
Вероятно, имеется в виду мусульманский полумесяц.
24
Серóш— фарси Суруш, авест. Сраоша.
25
Сепéх-сапáр— главнокомандующий. ( Примеч. Б. Заходера .) {в книге в сноске "салар" - OCR .}
26
Гяз— мера длины, равная шести ладоням; ок. 1 м. ( Примеч. Б. Заходера .)
27
Прочно установилась традиция всех троих называть Саошьянтами, что не совсем правомерно.
28
«Бундахишн» 15.2.
29
Сравн. в «Шайаст-на Шайаст» в «Ривайат» 46.4-5 — внутритекстовый комментарий на с. 89.
30
Седвастарáн— вероятно, Исадвастр. Написание объяснению не поддаётся.
31
То же в «Бундахишн» 19.14.
32
Решительно непонятно, что, кроме года рождения Хушедара, можно видеть в этой цифре. Но в таком случае она совершенно не вписывается в зороастрийскую легендарную хронологию.
33
То же в «Ривайате» — см. примеч. 802 на с. 328.
34
Наски для «мудрецов» — см. с. 62.
35
Наски для мирян — см. с. 62.
36
Буквально: зим [ Ч ].
1
См., например: Геродот. I.7.
2
Возможно, тождествен племенному вождю манеев Дайауку.
3
Дьяконов одно время датировал начало скифского господства 625-м г. до н.э. См.: Дьяконов И.-1.
4
Согласно Геродоту (I.103), Киаксар унаследовал престол после Фравартиша и во время скифского господства продолжал оставаться царем Мидии, зависимым от скифов.
5
См. примеч. 74 на с. 39.
6
Относительно употребления термина «сатрапия» см. примеч. 83 на с. 46.
7
По другой гипотезе — при Вологезе IV.
8
См. с. 64.
1
Виштáспа— греч. Гистáсп, отец Дария I; при Кире II — высокопоставленный придворный, при Камбизе II — сатрап (об употреблении термина «сатрапия» см. примет. 83 на с. 46.) Персиды, в отсутствие Камбиза (поход на Египет, 525—522 гг. до н.э. ) обладавший, по-видимому, значительно большей полнотой власти, нежели сатрапы остальных провинций. См. также с. 47 и примеч. 112 на с. 61.
2
Дарий причисляет к «царям» также Ариарамну и Аршаму — сатрапов из младшей линии Ахеменидов, к которой принадлежал он сам. Весь отрывок, таким образом, подчёркивает кровное родство Дария с Ахеменидами и традицию наследования престола — то есть законность прав Дария на престол (см. с. 43).
3
Здесь имеются в виду земли амиргийских скифов (древнеперс. «саки хаумаварга»; см.: Саки ) — кочевых племён, обитавших в горных районах от Памира и Гиндукуша до долины Инда.
4
См. примеч. 75 на с. 39.
5
Далее в квадратных скобках приводятся греческие формы имён; под этими именами заговорщики упоминаются у Геродота.
6
Вместо Ардуманиша Геродот ошибочно причисляет к сообщникам Дария знатного перса Аспачáну (греч. Аспати́на).
7
Текст строк 88-92 сохранился плохо. Прочтение и толкование последней фразы — предположительное; по другому прочтению: «народ повсюду был доволен».
8
Вероятнее всего, так называемые «саки Тиграхауда» — скифские племена, обитавшие где-то на среднеазиатских границах империи Ахеменидов.
9
Наиболее вероятное отождествление — Сырдарья.
1
Весь первый абзац является стандартной «вступительной формулой» к декларативным надписям Ахеменидов, официально введённой Дарием I.
2
См. в статье: Саки .
3
Акауфáк— собственно «горцы», от древнеперс. «кауфа» — «гора». ( Примеч. В.И. Абаева).
4
Цит. по: Луконин В.-2. С. 94-95.
5
«Даэна мазда-ясна» — см. примеч. 50 на с. 29.
6
Перевод см. на с. 33-34.
1
Согласно Геродоту (I.191), отряды Кира вошли в Вавилон по осушенному руслу Евфрата.)
2
Во время новогоднего праздничного шествия, по вавилонским обычаям, царя сопровождал идол бога Мардука. (Примеч. М.А. Дандамаева.)
3
Здесь имеются в виду мидийцы и подластные им скифские племена. (Примеч. М.А. Дандамаева.)
4
В клинописных текстах «черноголовые» – эпитет для обозначения вавилонян.
5
Имеются в виду шейхи арабских племён, живших к западу от Вавилонии. (Примеч. М.А. Дандамаева.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: