Коллектив авторов - Памятники византийской литературы IV-IX веков

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Памятники византийской литературы IV-IX веков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство «Наука», год 1968. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов - Памятники византийской литературы IV-IX веков краткое содержание

Памятники византийской литературы IV-IX веков - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV–IX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языке. В исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показана их связь с античной художественной традицией.
Ответственный редактор Л.А. Фрейберг.

Памятники византийской литературы IV-IX веков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Памятники византийской литературы IV-IX веков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

451

Перевод выполнен по изданию: PG, t. 94.

452

Ср. Послание к колоссянам, 2, 3.

453

«Философия» — собственно «любовь к мудрости».

454

Слово, не имеющее значения, приблизительно «так и так».

455

На языке философов нового времени — акциденция (латинский термин).

456

Перевод выполнен по изданию PG, t. 96.

457

Неопалимая купина — по библейской легенде, куст терновника, росший близ горы Хорива, где бог явился Моисею. Этот куст мог пылать от огня, но оставался невредим — это составляет содержание видения Моисея. В христианской символике «неопалимая купина» означает бессмертие (нетленность) богородицы (Исход. III, 2).

458

Аввакум — еврейский пророк, живший в VII–V вв. до н. э.; прообразы — пророчества.

459

Идиомелон — род церковного песнопения. Данный идиомелон полностью переложен А.К. Толстым в поэме «Иоанн Дамаскин» под названием «Тропаря», который приводится ниже по кн.: А.К. Толстой. Собрание сочинений, т. I. М… 1963, стр. 526–528.

Какая сладость в жизни сей
Земной печали не причастна?
Чье ожиданье не напрасно?
И где счастливый меж людей?
Все то превратно, все ничтожно,
Что мы с трудом приобрели, —
Какая слава на земли
Стоит тверда и непреложна?
Все пепел, призрак, тень и дым,
Исчезнет все, как вихорь пыльный,
И перед смертью мы стоим
И безоружны и бессильны.
Рука могучего слаба.
Ничтожны царские веленья —
Прими усопшего раба,
Господь, в блаженные селенья!

Как ярый витязь смерть нашла,
Меня, как хищник, низложила,
Свой зев разинула могила
И все житейское взяла.
Спасайтесь, сродники и чада,
Из гроба к вам взываю я,
Спасайтесь, братья и друзья,
Да не узрите пламень ада!
Вся жизнь есть царство суеты,
И, дуновенье смерти чуя,
Мы увядаем как цветы, —
Почто же мы мятемся всуе?
Престолы наши суть гроба,
Чертоги наши — разрушенье, —
Прими усопшего раба,
Господь, в блаженные селенья!

Средь груды тлеющих костей
Кто царь? Кто раб? Судья иль воин?
Кто царства божия достоин?
И кто отверженный злодей?
О братья, где сребро и злато?
Где сонмы многие рабов?
Среди неведомых гробов
Кто есть убогий, кто богатый?
Все пепел, дым, и пыль, и прах,
Все призрак, тень и привиденье —
Лишь у тебя на небесах,
Господь, и пристань и спасенье!
Исчезнет все, что было плоть,
Величье наше будет тленье —
Прими усопшего господь,
В твои блаженные селенья!

И ты, предстательница всем!
И ты, заступница скорбящим!
К тебе о брате, здесь лежащем,
К тебе, святая, вопием!
Моли божественного сына,
Его, пречистая, моли,
Дабы отживший на земли
Оставил здесь свои кручины!
Все пепел, прах, и дым, и тень!
О други, призраку не верьте!
Когда дохнет в нежданный день
Дыханье тлительное смерти,
Мы все поляжем, как хлеба,
Серпом подрезанные в нивах, —
Прими усопшего раба,
Господь, в селениях счастливых!

Иду в незнаемый я путь,
Иду меж страха и надежды;
Мой взор угас, остыла грудь,
Не внемлет слух, сомкнуты вежды,
Лежу безгласен, недвижим,
Не слышу братского рыданья,
И от кадила синий дым
Не мне струит благоуханье;
Но вечным сном пока я сплю,
Моя любовь не умирает,
И ею, братья, вас молю,
Да каждый к господу взывает:
Господь! В тот день, когда труба
Вострубит мира преставленье, —
Прими усопшего раба
В твои блаженные селенья!

460

Перевод выполнен по изданию: R. Cantarella. Poeti bizantini. Milano, 1948.

461

Иаков — библейский патриарх, родоначальник израильского народа (Книга Бытия, гл. 25 и 27–50).

462

Перевод выполнен по изданию: Theophanis Chronographia, rec. Boor, v. 1. Lipsiae, 1883 (CSHB, vol. 40–41). В греческом тексте хронологические даты даны в девяти рубриках (от сотворения мира, от божественного воплощения, от воцарения ромейского императора и царя персидского, от правления епископа римского, константинопольского, иерусалимского, александрийского, антиохийского); из них в переводе сохранена лишь вторая.

463

Севериан гавальский — епископ из Келе-Сирии. Феофил александрийский патриарх, возглавлявший враждебную Златоусту группировку духовенства. Предметом раздора служило отношение к Оригену, поводом дело «долгих братьев» — четырех египетских монахов-оригенистов, изгнанных Феофилом и нашедших приют в Константинополе. Конфликт был вынесен на обсуждение собора и привел к низложению и ссылке Златоуста. Епифаний — кипрский епископ, сторонник Феофила.

464

Аркадий — византийский император (395–408 гг.). Евдокия — его жена.

465

Руфин — префект претория, один из самых влиятельных людей в Константинополе. Убит в 395 г.

466

Пренет — поселок в Вифинии.

467

Эпарх (префект города) — наиболее авторитетное лицо в государстве после императора. В его обязанности входило наблюдение за спокойствием, порядком и снабжением города.

468

С образом Иродиады здесь связано представление о женщине, добивающейся крови праведника: Иродиада, угодившая иудейскому царю Ироду своим танцем, просила у него себе в награду голову Иоанна Крестителя (Евангелие от Матфея, 14, 1-11).

469

Авделас (Абу Джафар Аллах аль-Мансур) — арабский халиф (754–775 гг.) из династии Аббассидов.

470

Воилады — бояре.

471

Савин — болгарский хан (765–767 гг.).

472

Скамары (досл. «разбойники») — вооруженные отряды беглых рабов и колонов, которые держали в своих руках горные области Фракии и Иллирии. Движение скамаров возникло в V в. и особенного размаха достигло в эпоху славянских вторжений во Фракию.

473

Чика — вероятно, так названа Плиска, где тогда находилась резиденция болгарского хана.

474

Индиктион — период в 15 лет, принимавшийся в средние века (наряду с годом и веком) за единицу летосчисления.

475

Монастырь св. Авсентия находился в 12 км к востоку от Халкидона.

476

Анхиал — пограничный болгарский город на побережье Черного моря.

477

Протостратор — начальник парадного корпуса, самое важное, наряду с протоспафарием, лицо при дворе.

478

Кандидат принадлежал к парадному корпусу, носил белую тунику (отсюда само название) и золотую цепь.

479

Принцев остров — самый большой из Принцевых островов в Мраморном море.

480

Солея — пространство между иконостасом и амвоном.

481

Омофор (досл. — то, что носят на плечах) — длинная широкая лента, покрывавшая плечи епископа, знак епископского сана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Памятники византийской литературы IV-IX веков отзывы


Отзывы читателей о книге Памятники византийской литературы IV-IX веков, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x