Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах
- Название:Божественная комедия в цитатах и афоризмах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-082343-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах краткое содержание
«Божественная комедия» Данте не только вдохновила Дэна Брауна на создание бестселлера «Инферно», вот уже семьсот лет эта самая таинственная книга за всю историю мировой литературы не дает покоя исследователям. Расшифровать спрятанные в ней символы и аллегории пытаются философы, математики, лингвисты, историки и просто любители тайн. «Божественная комедия» – это огромная поэма, свыше 1000 страниц. В этой книге собраны самые важные, ключевые моменты, которые позволят погрузится в увлекательный сюжет!
Божественная комедия в цитатах и афоризмах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К тому, с кем я беседовал, и разом
Такой могучий испустили крик,
Что не могу ни с чем, теряя разум,
Его сравнить. О чем они в тот миг
Пытались прокричать, не знаю. Сломлен
И потрясен, я в речь огней не вник —
Поскольку гром не дал расслышать слов мне.

Рай. Песнь 21
Я лестницу увидел золотую,
И взор отвел, поскольку не привык
К такому жару… Я узрел святую
Чреду огней, спускавшихся сюда.
Как птицы, что сбиваются, ликуя,
В гурьбу, дабы согреться в холода,
Но, отогрев крыла, спешат умчаться,
Как облаков летящая гряда.

Песнь 22
«Здесь Небес священных сила
Руководит движеньем душ, каких
Она к своим высотам допустила.
Коль так тебя потряс всеобщий крик,
То, посуди, какое бы смятенье
Ты испытал, когда бы в этот миг
Услышал их торжественное пенье
Или мою улыбку увидал?..
Сей грозный крик есть просьба об отмщенье,
Еще застанешь ты высокий вал
Священной мести. Меч Небес карает
В тот час, что Вседержитель указал,
Не посчитавшись с тем, кто умоляет
О мщенье, или с тем, кто отдалить
Расплату справедливую желает».
Рай. Песнь 22
«Здесь Небес священных сила
Руководит движеньем душ, каких
Она к своим высотам допустила.
Коль так тебя потряс всеобщий крик,
То, посуди, какое бы смятенье
Ты испытал, когда бы в этот миг
Услышал их торжественное пенье
Или мою улыбку увидал?..
Сей грозный крик есть просьба об
отмщенье.
Еще застанешь ты высокий вал
Священной мести. Меч Небес карает
В тот час, что Вседержитель указал,
Не посчитавшись с тем, кто умоляет
О мщенье, или с тем, кто отдалить
Расплату справедливую желает».

Песнь 24
И, как кометы с дивными хвостами,
Огни вокруг оси своей кружить,
Сияние удваивая, стали.
И, как в часах из двух колес одно
Вращается у нас перед глазами,
Другое же – во мрак погружено, —
Так хороводов скорость нам явила,
Что благо им неравное дано.
И огнь священный, яркий, как светило,
Вкруг Беатриче трижды облетел.
А пение его столь дивным было,
Что я от восхищенья онемел.
Увы, мое перо не в состоянье
Вам передать тот гимн, что светоч пел.
«Умелый различает глаз
Монеты настоящей вес и пробу.
Хранишь ли ты такую про запас?»
«Да, – рек я. – И приглядываю в оба
За ней, за тем, что чист ее чекан.
Я качество ее проверил, чтобы
Не положить фальшивую в карман».
«Я верю в Три Лица, чей свет рассеян
Повсюду, что вмещают «суть» и «есть»,
Чья сущность столь едина, что, немея,
Внимаю Ей»…
Рай. Песнь 24
«Та власть, что ярким светом
Способна душу одарить сполна,
Лишь вера и дает им, вероятно,
Надежду; и, основой духа став,
Путь истины указывает внятно.
И, все иные знания поправ,
Мы придаем ей довода значенье.
Вот вывод мой; поверь: он не лукав».
Песнь 25
«Надежда есть земное ожиданье
Той славы, что лишь – следствие заслуг
Минувших, и великое признанье
Творцом успехов наших, светлый дух!»
«А среди них был тот, чья страсть слепила.
Как человек, что долго смотрит вверх
На яркое полдневное светило,
Настолько, что и зренье из-под век
Бежит, – так я глядел на огнь прекрасный
Столь долго, что и свет в глазах померк».

Песнь 26
«Из сих красот я был рукою властной;
Что за язык мне был присущ тогда?
Так знай, мой сын: не только плод злосчастный
Меня сгубил, но – более плода —
Путь своеволья и непослушанья.
За этот грех я изгнан был туда,
Где отбывал Вергилий наказанье».
«Если ясность есть
В рассудке, опираясь на Писанье
Священное, сумей свой дух привесть
К Творцу».
Рай. Песнь 26
«О величавый дух!
То Благо, что всегда царит над нами,
Любовью превращает в верных слуг
Тех, кто сполна омыт ее волнами.
Затем и к Благодати, чья свеча
Столь ярко возжена над временами,
Что все, что вне – лишь блик ее луча,
Должна с любовью искренней
стремиться
Душа того, в ком правда горяча.
Помог мне этой верой озариться
Тот, кто мой ум направил к Небесам,
Где праведной любви сиянье длится».
Песнь 27
«Я вижу тех
Волков, что алчность хищников скрывают
Под одеяньем пастырей и так,
Меж овцами, разбоем промышляют».
«То небо, что теперь ты зришь, мой друг,
Совсем другие свойства проявляет,
Вращаясь вне пространства; Божий Дух
Своей любовью вечной понуждает
Его к движенью, силу придает.
И знай: в своем кругу оно вмещает
Свет и Любовь».
Рай. Песнь 27
Как пар, что в небесах образовался,
К земле снежком спускается зимой, —
Так сей эфир вдруг хлопьями заткался,
И этот сонм блаженно воспарил,
Как будто вверх по нитям поднимался.
За их движеньем долго я следил.

Песнь 29
«Все ангелы, увидев в первый раз
Лик Божий, к ним приближенный вплотную,
С Творца влюбленных не сводили глаз.
А потому ничем их созерцанье
Не может отвлекаться и сейчас.
К чему им память, воля, коль созданья
Парят в Господней милости всегда?»
«Сколь светел Бог, коль нам Его явила
Рать ангелов, что множеством зеркал
Бессмертный Лик в дробленье отразила
Интервал:
Закладка: