Ганс Химмельхебер - Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле]

Тут можно читать онлайн Ганс Химмельхебер - Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Издательство Восточной литературы, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Восточной литературы
  • Год:
    1960
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ганс Химмельхебер - Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] краткое содержание

Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] - описание и краткое содержание, автор Ганс Химмельхебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Собраны доктором Г. Химмельхебером в этнографической экспедиции на Берег Слоновой Кости
Предлагаемая вниманию читателя книга “Аура Поку” представляет собой сборник фольклора бауле.
Бауле – это народ (в недавнем прошлом группа племен), живущий во французской колонии Берег Слоновой Кости. Географически большая часть этой колонии относится к области Верхней Гвинеи, иначе называемой Гвинейским побережьем. Когда первые португальские мореходы проникли к берегам Западной Африки (в середине XV в.), они назвали все побережье западной части материка Гвинеей. Это название удержалось до сих пор: все побережье Африки от островов Биссагуш до Камеруна называют Верхней Гвинеей, а от Камеруна до Анголы – Нижней Гвинеей. Вся область Верхней Гвинеи находится в полосе тропического климата и населена народами, родственными по происхождению, культуре и языкам.

Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ганс Химмельхебер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это видел человек, спасенный охотником. Он пошел к Анангаме и сказал:

– Твое золото забрал охотник. Анангама приказал поймать охотника, связать и посадить в темницу.

Ночью к узнику тихонько проползла змея, перегрызла причиняющие боль путы и сказала:

– Завтра на рассвете я укушу сына Анангамы, а тебе сейчас расскажу, чем надо лечиться от моего укуса. Когда тебя захотят казнить, ты скажешь, что можешь вылечить ребенка,– и тебя отпустят на свободу.

Она подробно рассказала обо всем, снова завязала веревки, уползла за дом Анангамы и улеглась там на лавре. Как только рассвело, из дому вышел маленький сын Анангамы. Змея укусила его в ногу. Укус был так опасен, что все понимали: мальчик должен умереть в тот же день.

– Неужели никто не сможет исцелить его? – вскричал Анангама в отчаянье.

Как раз в Это время мимо проходил петух.

– Я думаю,– сказал он,– следует обратиться к охотнику, что сидит в темнице. Большинство охотников умеет лечить змеиные укусы.

Анангама велел развязать пленника и привести к нему.

Когда тот предстал перед ним, Анангама спросил:

– Ты можешь вылечить моего сына?

– Да, если ты не убьешь меня, я укажу тебе такое средство, и твой сын сегодня же выздоровеет.

Анангама обещал ему свободу. Тогда охотник сказал:

– Ты должен дать сыну сердце лжеца.

– Ты – добрый малый,– проговорил Анангама,– и я не верю, что ты украл мое золото. Значит, человек, который указал на тебя,– лжец. Пусть же он погибнет!

Злого человека схватили и вырезали у него сердце.

ПОЧЕМУ ЛЮДИ И ЗВЕРИ СМЕРТНЫ

В первые дни сотворения мира бог Ньямье как-то послал к своему брату Анангаме собаку – передать, чтобы тот сделал людей и животных бессмертными. Немного погодя Ньямье на всякий случай то же самое поручил кошке.

Собака нашла по дороге кость и занялась ею. Пока она возилась с костью, кошка обогнала ее. Когда же кошка увидела крысу, она хоть и задавила ее, но есть не стала – решила сделать это на обратном пути.

Прибежала кошка к Анангаме и передала ему поручение бога. Следом за ней явилась собака с тем же наказом – Анангама рассердился.

– Ты почему пришла позже кошки? Вас же послали вместе!

Собака призналась, что ее отправили даже раньше, но по пути ей попалась превосходная кость и она немного задержалась.

– Раз для вас вопрос жизни и смерти так мало значит,– сказал Анангама,– то пусть люди и звери будут смертны.

Так появилась на свете смерть. И когда собака подыхает, она всегда прижимает передние лапы к груди, словно хочет сказать: “Это я сама себя погубила”.

ОТЧЕГО ХАМЕЛЕОН МОЖЕТ МЕНЯТЬ СВОЮ ОКРАСКУ

Однажды бог Ньямье направил на землю послов, чтобы они позвали к нему всех живущих на ней людей и животных. Когда все собрались, Ньямье объявил:

– Пусть каждый из вас скажет, что бы он хотел иметь на земле. Я охотно все это вам разрешу.

Человек сказал:

– Мне хотелось бы жить в деревне и возделывать свое поле.

– А мы желаем жить в лесу,– заявили звери.

И только хамелеон не проронил ни слова.

– Ну, а ты? – спросил Ньямье.

– Видишь ли,– отвечал хамелеон,– я хотел бы, чтобы вообще всякое место, куда бы я ни пришел, принадлежало мне.

– Хорошо! – сказал бог.– Каждый получит то, что просил.

Поэтому ныне люди живут в деревнях, а звери в лесу. Хамелеон же, куда ни придет, принимает окраску того места и потому всюду чувствует себя как дома.

ВОНЮЧАЯ КРЫСА

Как-то раз бог собрал всех людей и зверей и сказал:

– Все ваши тропы так заросли сорняками, что едва можно пройти из одной деревни в другую. А ну-ка, возьмитесь и расчистите их хорошенько!

Люди тут же послали своих детей домой за мотыгами, а звери начали вырывать сорняки клыками, когтями и копытами. И только вонючая крыса сроу дерзко ответила богу:

– А мне совсем не нравится эта затея! Она всем дерзит, эта вонючка сроу, потому что ни человек, ни зверь не только не едят ее, но даже не могут к ней притронуться из-за вони. Но с самим богом ей, конечно, следовало бы обращаться повежливее.

– Так ты не хочешь помогать расчищать тропы?– спросил Ньямье.– Где же ты будешь ходить, если они останутся заросшими?

– Я не нуждаюсь в твоих противных тропах,– упрямо отвечала она.– Я достаточно мала, чтобы легко бегать и в густой траве.

– Ладно! – сказал бог.– Так оставайся навеки в чаще и не смей ступать ни на одну тропу!

С тех пор вонючие крысы всегда подыхают, едва лишь пересекут какую-нибудь тропинку.

ПОЧЕМУ ЛЕТУЧИЕ МЫШИ ВИСЯТ НА ДЕРЕВЬЯХ ВНИЗ ГОЛОВОЙ

Однажды агбани – гигантская летучая мышь – прилетела к матушке-земле и попросила у нее небольшую ссуду. Земля дала ее.

Потом агбани слетала на небо к богу Ньямье и тоже заняла у него немного денег.

Через некоторое время богу понадобились деньги, и он послал к агбани своего нарочного. Летучая мышь тут же согласилась вернуть долг и вместе с нарочным отправилась в путь.

Но мать-земля крикнула ей вдогонку:

– Ты же одалживала у меня раньше, чем у Ньямье, почему же возвращаешь деньги сначала ему, а не мне?

Тогда агбани отправила посла вперед и велела передать богу, что ее ноги уже на пути к нему, а сама обратилась к земле с такой речью:

– Я хотела сначала заплатить Ньямье потому, что он самый великий из всех правителей. Но я всегда помню о тебе и прислушиваюсь к твоим словам.

Оттого летучие мыши, вися на дереве, всегда держат ноги кверху – на пути к богу, а голову свешивают вниз – к земле, чтоб услышать, если та станет что-нибудь говорить им.

ОТЧЕГО ОДНИ СОБАКИ ДИКИЕ, А ДРУГИЕ–ДОМАШНИЕ

Как-то брат Ньямье Анангама послал за огнем обеих первых собак, живших тогда на земле.

По дороге к месту, где горел огонь, собаки нашли какой-то плод. Одна из них тут же накинулась на него. А другая стала ее бранить и напомнила, что Анангама велел принести огонь поскорее.

– Отстань от меня! – возразила первая.– Я поем и догоню тебя.

Послушная собака побежала дальше одна, взяла огонь и только на обратном пути встретила свою подругу. Они вместе явились к Анангаме, но та, что достала огонь, обо всем рассказала брату Ньямье.

– Хорошо,– сказал Анангама.– Раз она такая, то пусть никогда больше не смеет есть вареной пищи. А тебе за послушание я разрешаю кормиться у людей.

Оттого-то теперь есть дикие и домашние собаки. И когда разводят огонь, собака всегда подходит и садится рядом, как бы говоря: а ведь это я когда-то раздобыла его.

ОТКУДА ВЗЯЛИСЬ ДИКИЕ СОБАКИ (другой вариант)

В давние времена все животные и люди жили на небе у бога Ньямье, который создал все живое и самую землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ганс Химмельхебер читать все книги автора по порядку

Ганс Химмельхебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле] отзывы


Отзывы читателей о книге Аура Поку [Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа Бауле], автор: Ганс Химмельхебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x