Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев
- Название:Верховные боги индоевропейцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев краткое содержание
Верховные боги индоевропейцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
вы, кто доставляет царя, который умеет слушать (или умеет слу-
шаться)!
6. По-иному, чем Агни, но также достаточно прочно трех-
валентными божествами являются трое Рибху. Три деяния и
боги, ими пользующиеся, связывают их по отдельности или всех
вместе с тремя функциями14. Этим объясняется, почему один
из обращенных к ним гимнов почти целиком трехфункционален.
В 1-й строфе RV 1,111 прославляет три их деяния (доводя до
четырех прибавлением в третьем стихе еще одного чуда — омо-
ложения стариков родителей), выполнение которых принесло
трем искусным мастерам славу и даже обеспечило им ранг
богов15: стремительная колесница, позволяющая Ашвинам со-
вершать их благотворительные разъезды, два коня Индры-вои-
теля, чудесная корова бога-жреца Брихаспати. Со 2-й строфы
начинаются просьбы:
2. ά по yajndya taksata rbhumdd vdyah
krdtve ddk$äya suprajdvatim isam |
ydthä k$dyäma sdrvavlrayä visd
tdn nah sdrdhäya dhäsathä sv indriydm |j
Изготовьте нам для жертвоприношения (yajndya) жизненную силу
(или жертвенный напиток?), как Рибху, для энергии (в двух видах —
kratu и däksa), производительную силу, чтобы мы спокойно жили с
vis, состоящим из всех (или здоровых) людей (virä), дайте нашему
военному отряду (sdrdhäya) мощь Индры.
Вместе со вторым стихом-заполнителем, который просто
дублирует первый (две разновидности силы, обозначенные через
is и väyah, предельно близки друг к другу, krätu и däksa хотя
бы отчасти принадлежат той же семантической зоне, что и
уа/Яа16), три остальных стиха содержат следующие просьбы:
1) средства для действенного жертвоприношения; 2) спокой-
ная и счастливая жизнь (ksi-) для всего народа (visy кроме то-
го, основная часть третьего социального класса) и для всей
массы särva-vira, жизнь без нужды и болезней 17; 3) наконец,
чтобы обеспечить (yäthä) эту спокойную жизнь, героические
свойства Индры, необходимые профессиональным воинам,
särdha(s), в чем С. Викандер увидел общество молодых вои-
нов 18. Как мы видим, просьбы соотносятся соответственно с пер-
вой, третьей и второй функциями.
После строфы, целиком посвященной просьбе о победе (//-,
sah-) с ее экономическими целями и следствиями — приобрете-
нием, выигрышем (säti), идет четвертая, весьма примечательная
строфа: 1) в трех стихах она призывает пить сому сначала при-
соединенных к Рибху адресатов гимнов (они сами, представлен-
11 Зак. 61
1202 Приложения
ные во множественном числе, названы по двоим из них — Риб-
ху [pi.] Ваджа [pi.]), тех же богазкёйских богов, причем Инд-
ра в этом контексте назван вождем Рибху (ßbhuksän), а потом
в одном стихе, который дублирует предыдущий, подкреплен
своими обычными спутниками, толпой (särdha) Марутов, чьим
предводителем он является; 2) наконец, в четвертом стихе этих
богов всех вместе (/е) просят о трех услугах, выраженных тре-
мя дательными падежами:
4. ξbhuk$dtiam Indram ά huva ütdya
Rbhün Väjän Marutah sömapitaye |
ubhd Mitrdvdrunä nündni Asvinä:
te no hinvantu sätäye dhiye ji$e ||
Я призываю на помощь Индру — вождя Рибху, Рибху, Ваджей, Мару-
тов пить сому, пару Митра—Варуна, теперь двух Ашвинов: пусть они
вдохновят нас на приобретение, на молитву (или благочестивую
мысль), на победу.
Вопреки К. Гельднеру 19, нет никаких оснований ни тракто-
вать три дательных падежа четвертого стиха иначе, как пере-
числение однородных членов, ни придавать им отличающееся от
обычного значение20: они следуют за тремя просьбами 2-й стро-
фы, распределяясь, как и те, по трем функциям, которые, таким
образом, оказываются ведущей темой гимна. Заметим, что ими
оканчивается строфа, начатая перечнем (с объясненным выше
добавлением к Индре) богазкёйских богов21.
7. Именно здесь должен быть анализ RV 10,125 = AV 4,30
(гимн Вач), помещенный во Введении.
8. Иногда один из поэтов Ригведы, то ли по особому при-
страстию, то ли ввиду каких-то обстоятельств, которых мы ни-
когда не узнаем, решает приписать омнивалентность божеству,
возможности которого обычно ограниченны. Такие случаи ме-
нее многочисленны, чем можно было ожидать от религии, уже
чувствительной к тому, что явится большим искушением для
классической Индии,— к смешению множества богов в пользу
Божества, по сути являющегося одним из них. Но есть надеж-
ные примеры, и всемогущество может тогда выражаться, как
и в случаях, отмеченных ранее, имеющей или не имеющей про-
должения связью с тремя функциями.
Так происходит, по крайней мере однажды, с Ашвинами в
обращенном к ним гимне ßV 3,3522; оттуда я извлек сначала
три симметричных стиха, где божественных близнецов просят
благословить brähman и молитвы, ksaträ и воинов, коров и visäh
(2). В огромном большинстве текстов, где упоминаются
или призываются Ашвины, они не обременены таким количест-
вом забот. Среди этих сотен стихов хорошо если найдется не-
Приложение I 163
сколько, где их сопровождают эпитеты или просьбы, имеющие
отношение к войне23 (а какой значительный бог в политеизме,
какой пользующийся народным признанием святой время от
времени не выходит за отведенные ему границы?); эти редкие
исключения не влияют на общий характер всей их мифологии и
культа; ни одна из многочисленных услуг, оказанных ими лю-
дям и некоторым животным, не носит военного характера: они
омолаживают старцев, исцеляют больных и калек, соединяют
в пары, обогащают, освобождают, объединяют, спасают от ко-
раблекрушения и от гонений, даруют чудесных животных, ох-
лаждают на горячих углях, источают молоко или мед и т. д.;
напрасно было бы искать поединка, сражения.
По неизвестной причине24 Щьяващва, поэт из рода Канва*,
в 35-м гимне восьмой мандалы (восемь групп из трех строф)
решил расширить теологию Ашвинов. Так он и сделал.
1. С одной стороны, он объединил их с самыми разными
богами (начиная с первой триады строф и в вариантах реф-
рена25), и в особенности (Индра здесь заменен своими спутни-
ками — отрядом атмосферных воинов Марутов) с божествами,
с которыми их объединяет и богазкёйский список таким обра-
зом, что еще до раскрытия в 14-й и 15-й строфах26 13-я стро-
фа, вытяжка из рефрена, восстанавливает этот список:
mitrdvdrunavantä utd dhdrmavantä
marutvantä jaritür gachatho hdvam... Asvinä.
Придите иа призыв певца в сопровождении (буквально снабженные)
Митры—Варуны и dhärman (одна из форм порядка, характеризующего
верховных богов) 27, в сопровождении Марутов... о Ашвины.
2. С другой стороны он приписывает им универсальное мо-
гущество, при этом трехфункциональное:
a) в отношении к «социальному статусу», основами которо-
го являются brähman, ksaträ, vis (16, 17, 18-я строфы см. вы-
ше, 2);
b) в отношении услуг, которых у них просят (10, 11,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: