Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев
- Название:Верховные боги индоевропейцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ж Дюмезиль - Верховные боги индоевропейцев краткое содержание
Верховные боги индоевропейцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ном троне, «двум вселенским царям» (samrdjä) — Митре и Варуне
(Miträvarunä). Третья триада призывает двух Насатьев—Ашвинов
(Näsatyä...Äsvinä), выступающих в сопровождении быков и лошадей
(строфа 7); они — даватели богатства (rayi, строфа 9).
То же самое в 1,2 и с легко объяснимыми изменениями
в 1,23.
Уже из гимнов выходило, что рассматриваемая нами груп-
пировка понималась как соответствие трем функциям и, следо-
вательно, переносилась на уровень богов, олицетворяющий ос-
новные виды деятельности, необходимые для того, чтобы дела
и в мире и в обществе шли хорошо. Ритуальные употребления
позволяют констатировать и другое: если эта группировка вхо-
дит, как таковая, в столь разные ситуации, как проведение ри-
туальной борозды, ограничивающей место священного огня, мо-
литва о богатстве, молитва о рождении сына, утреннее выжи-
мание в жертвоприношении Соме, то это не потому, что каждый
из упомянутых богов в отличие от остального пантеона имеет
особое и прямое отношение к каждому из этих действий или
намерений — тогда всякий раз их группировка была бы слу-
чайной,— но потому, что группировка, как таковая, вовлечена
в любое действие, благодетельно отражающееся на трех уров-
нях или в трех способах, которые они представляют и опекают,
причем «три» значит «всё» (на всякий случай и для большей
надежности с этим исчерпывающим дополнением).
12. Предыдущие соображения, развивающие первую главу
«Naissance d'Archanges» (1945), делают излишним детальное
обсуждение попытки П. Тиме (I960) 44 восстановить интерпре-
тацию С. Конова (1925), направленную против трехфункцио-
нальной интерпретации богов богазкёйского договора. Соглас-
но ему, Митра—Варуна, Индра, Насатьи введены здесь потому,
что каждый из них в отдельности занимался заключением или
соблюдением договоров.
Он основывается главным образом (с. 314—315) на одном
1202 Приложения
пассаже из RV 8,35, обращенном к Ашвинам (см. выше, 2 и 8),
который использует одновременно и чрезмерно и неполно. Он бе-
рет его как иллюстрацию обычной теологии Ашвинов, в то вре-
мя как это нечто новое, единственное в собрании гимнов расши-
рение, вызванное какими-то обстоятельствами или особым при-
страстием поэта или его рода. С другой стороны, чтобы избе-
жать напрашивающегося признания трехфункциональной идео-
логии, объекта его насмешек, он опускает 15,16,17-ю строфы, в
которых трехфункциональная часть этого расширения достигает
кульминации в виде упоминания трех начал — brähman, ksaträ,
vis ah. От этого набора не может освободиться и строфа 12-я:
если в ней сказано hatärn са sätrün, yätatam са mitrinah, то не
потому, что Ашвины обычно обладают свойствами Индры или
Марутов или свойствами и словарем Митры, но потому, что в
виде исключения и эксплицитно поэту 8,35 вздумалось припи-
сать им обширные полномочия, объявив их присоединившимися
(-vanta) к разным богам, которые делятся с ними своими свой-
ствами, в особенности отчетливо (13-я строфа)—к богам дру-
гих функций, Митре—Варуне и Марутам. Правдоподобно ли,
чтобы царь KURtivaza, «пред-индийский» царь Митанни, в уго-
ду своему личному пристрастию произвел ту же реформу тео-
логии Ашвинов, что и два певца из семьи Канва? Формулиров-
ка Богазкёя, кроме того, не представляет Насатьев, как это
делает RV 8,35, просто «сопровождающими» других индийских
богов и благодаря этой хитрости призванными действовать в
области, обычно этим последним принадлежащей; она представ-
ляет богов единых, но отделенных друг от друга в однород-
ном списке, и более вероятно, что, как и в самых разных про-
анализированных выше ведийских ритуалах (11), каждый был
привлечен в силу своего самого обычного и самого общего зна-
чения, а все вместе — в силу «организованной совокупности»,
которую в любых обстоятельствах обозначало их объединение.
П. Тиме (с. 303а) хочет поставить мне в заслугу указание
в двух последних стихах 1-й строфы RV 10,125 на почти иден-
тичную группировку Митра—Варуна, Индра—Агни, двое Ашви-
нов, но он, по-видимому, не прочел то, что я сказал, потому что
опускает мой анализ гимна, приведенный выше, и даже не
рассматривает в восьми строфах ничего, кроме этих двух стихов.
Точно так же он ignoriert различные ритуальные ситуации,
в которых участвует та же группировка и которые были отме-
чены: одна — уже в 1941 г., после чего часто повторялась, дру-
гие— в 1947 и 1958 гг. Он воображает (с. 316а), что присутст-
вие Митры—Варуны, Индры и Насатьев как свидетелей в бо-
газкёйском договоре оправдано не только тем, что это «боги,
покровительствующие договору», но еще и тем, что они — «де-
ти или зависимые — если мы принимаем значение bibharmi
„я рождаю (в своем лоне)" или просто „я несу" — богини Речи
Приложение Г Ϊ71
(Väc) в 5V 10,121,led». Второе соображение можно было бы
принять, если бы этот список встретился только ® двух слу-
чаях, в договоре и в пантеистическом гимне Vac. Но Это не так.
Если до конца следовать этому методу, то нужно было бы ска-
зать также, исходя из формулы домашних ритуалов (11,3), что
эти боги представлены здесь потому, что они, объединившись,
могут дать сына царской дочери, чей брак'сопровождает до-
говор...
Такие упрощения и усечения материала удобны П. Тиме,,
они позволяют ему написать (с. 310а): «Принимая во внимание
необыкновенную легкость, с которой почти все группировки лю-
дей или богов, делящиеся на три45, могут быть объяснены в
терминах теории Дюмезиля, как это экспериментально показал
Дж. Браф (BSOAS, 22, с. 63—85) на материале Ветхого заве-
та, мы можем пойти дальше в разработке этого подхода.
К счастью, наша теперешняя цель связана не с тем, что говорит
Дюмезиль, а с тем, что говорит ведийский поэт». Читатели на-
стоящего раздела будут судить о том, соответствует ли это опи-
сание моей работе и был ли Тиме при чтении ведийских поэтов
вдохновлен forego investigating this approach. Я только отме-
чаю, что он, кроме того, оставляет без внимания мой отв€г
(Kratylos, 4 1959, с. 97—118; «L'ideologie tripartie des Inda—
Europeens et la Bible»46; где я показал, что все без исключения:
пародии Дж. Брафа основаны на приемах, для меня запрещен-
ных; конечно, нежелательно, чтобы американские читатели уа-
нали о плачевном результате его «experiment in method».
13. У меня нет возможности — да я и не думаю, что это бы-
ло бы необходимо,— обсуждать ни все, что Тиме написал от-
дельно о Митре, о Варуне, об Индре, о Насатьях, ни явно им-
провизированные спекуляции о дозороастрийском и индо-иран-
ском пантеонах, которых у него множество. Ограничусь только·
несколькими исправлениями, которые касаются меня непосред-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: