Туркменские народные сказки - Проданный сон.
- Название:Проданный сон.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Год:1969
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание
Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Проданный сон. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7) Туркмен халк эртекилери , дузенлер Ата Говшудов, Н. Куррдев, А. Тайьмов, Ашгабат, 1959 (сокр. Эрт. 59);
Сюжеты определены по справочникам:
Н. П. Андреев, Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне , Л., 1929 (далее — AaAn);
The Types of the Folktale. A classification and bibliography Antti Aarne's Verzeichnis der Marchentypen (FF Communications № 3). Translated and Enlarged by Stith Thompson. Second Revision, Helsinki, 1961 (FFC № 184)) (далее — AaTh);
W. Eberhard und P. N. Boratav, Typen türkischer Volksmärchen , Wiesbaden. 1953 (далее — EbBo).
Приблизительные соответствия сюжетов обозначаются круглыми скобками.
Для нахождения параллелей привлечена следующая литература:
1) Азербайджанские тюркские сказки , перевод, статьи и комментарии А. Багрия и X. Зейналлы, под общей редакцией Ю. М. Соколова. [М.-Л.], 1935;
2) Медноволосая девушка. Калмыцкие народные сказки , перевод, составление и примечания Марка Ватагина, М., 1964 (серия «Сказки и мифы народов Востока»);
3) Панчатантра , перевод с санскрита и примечания А. Я. Сыркина, статья В. В. Иванова, М., 1958 (серия «Литературные памятники»);
4) Плутовка из Багдада , перевод Ю. Борщевского, Н. Османова, Н. Туманович, предисловие и примечания Ю. Борщевского, М., 1963;
5) Персидские сказки , перевод Р. Алиева, А. Бертельса и Н. Османова, М., 1958;
6) Сказки народов Дагестана , перевод сотрудников Сектора литературы и народного творчества ИИЯЛ ДагФАН, составитель и автор примечаний Халил Халилов, типологический анализ сюжетов Исидора Левина, М., 1965 (серия «Сказки и мифы народов Востока»);
7) Анекдоты о ходже Насреддине , перевод с турецкого В. А. Гордлевского, издание второе, М., 1957;
8) Персидские анекдоты , перевод М. Ашрафи, А. Бертельса, Н. Кондыревой, Н. Османова и Т. Щаповой, под редакцией А. Нушина, М., 1963.
1. Как дружили две лисички.
Эрт. 59, стр. 20–21.
AaAn *30 I; (AaTh 33) + AaTh 2; (EbBo 5 V) + EbBo 5.
В указанных сюжетах волк опускает хвост в прорубь для ловли рыбы. В туркменской сказке это делают лисы, чтобы приобрести устрашающий вид.
2. Волк и лиса.
Мары, стр. 76–77.
(AaAn *30 I); (AaTh 41); (EbBo 1).
3. Как коза и баран напугали волков.
Эрт. 59, стр. 12–13.
Ср. кумыкскую сказку «Теленок и коза» («Сказки народов Дагестана», № 18).
AaTh 125; EbBo 11.
4. Змея и ворона.
Эрт. 59, стр. 15.
Ср. «Панчатантра», кн. I, рассказ 5.
5. Как голубка, ворона, пчела и лягушка победили слона.
Эрт. 59, стр. 16–17.
Ср. «Панчатантра», кн. I, рассказ 18.
AaTh 248A.
6. Баран и волк.
Мары, стр. 71–73.
(AaAn *122 I).
7. Как осел подружился с куланом.
Эрт. 59, стр. 11.
Ср. «Панчатантра», кн. V, рассказ 5.
(AaTh 100).
8. Трое друзей.
Эрт. 59, стр. 58.
Ср. «Панчатантра», кн. I, рассказ 16.
9. Как осел, петух и коза обманули дэвов.
Эрт. 59, стр. 18–19.
Ср. азербайджанскую сказку «Хитроумная коза» («Азербайджанские тюркские сказки»).
(AaAh 125) + AaTh 130; (EbBo 11).
10. Бык, осел и лиса.
Мары, стр. 75–76.
AaTh 130B.
11. Как ворона, лиса и мышь стали друзьями.
Эрт. 59, стр. 14.
Ср. аварскую сказку «Лиса и барсук» («Сказки народов Дагестана», № 15).
AaAn *2100; AaTh 1626.
12. Лиса, лев и волк.
Мары, стр. 77–78.
Ср. лакскую сказку «Волк, лев и лисица» («Сказки народов Дагестана», № 13) и персидский вариант («Персидские анекдоты», № 345).
AaTh 51A + AaTh 30.
13. Мнимый больной.
Эрт. 59, стр. 60.
Ср. начало персидской сказки «Кровожадный волк и хитрая лиса» («Персидские сказки»)
14. Попугаиха и лисица.
Эрт. 59, стр. 22–23.
Ср. персидскую сказку «Ворона и лиса» («Персидские сказки»), лакскую сказку «Куропатка и лисица» («Сказки народов Дагестана», № 7) и калмыцкую сказку «Как суслик лису перехитрил» («Медноволосая девушка»).
AaTh 56A + AaTh 6; AaAn *242 I; EbBo 9.
15. Лиса и шакал.
Ата Салых, Сайланан эсерлер, стр. 229.
Ср. персидский вариант о волке («Персидские анекдоты», № 328).
16. Всего лишь медведь.
Ата Салых, Сайланан эсерлер, стр. 227–228.
Ср. татскую сказку «Лев и крестьянин» («Сказки народов Дагестана», № 27).
Сказка создана на популярную пословицу; «Рана от меча заживет, но рана от слова не заживет».
17. Умный воробей.
Ата Салых, Сайланан эсерлер, стр. 227.
Ср. татскую сказку «Охотник и соловей» («Сказки народов Дагестана», № 76).
AaTh 150; EbBo 55.
18. Не пройдет у тебя боль сердца.
Ата Салых, Сайланан эсерлер, стр. 228.
Ср. конец лакской сказки «Человек и змея» («Сказки народов Дагестана», № 86).
AaTh 285D; EbBo 49.
19. Проданный сон.
Эрт. 59, стр. 64–68.
Ср. начало персидского народного рассказа «Купленный сон» («Плутовка из Багдада»).
AaTh 465A + С + AaTh 531 I; EbBo 81, 248 III + EbBo 83.
20. Караджа-батыр.
Эрт. 59, стр. 167–174.
Ср. лезгинскую сказку «Семиаршинный богатырь Зулум-Магома» (мотив карлика с седой бородой) («Сказки народов Дагестана», № 34).
AaTh 301А + В; EbBo 72.
21. Две сестры.
Эрт. 40, стр. 225–231.
Ср. азербайджанскую сказку «Фатьма и Киявы»; мотив подмененной невесты — «Женщина, вышедшая из камыша» («Азербайджанские тюркские сказки», стр. 95–102).
(AaAn *722) + AaTh 450; EbBo 168.
22. Три сына падишаха.
Эрт. 40, стр. 329–354.
AaTh 550 + AaTh 551 + AaTh 302; EbBo 76, 206 + EbBo 215 + EbBo 213, 256 V.
23. Мачеха и падчерица.
Мары, стр. 100–102.
Ср. азербайджанскую сказку «Фатьма и Киявы» («Азербайджанские тюркские сказки») и лакскую сказку «Красная корова» («Сказки народов Дагестана», № 46).
AaTh 480; AaAn 480* В; EbBo 68.
24. Два сына падишаха, рожденные от невольницы.
Эрт. 59, стр. 99–116.
Ср. начало с персидской сказкой «Дервиш-колдун» («Персидские сказки»).
(AaTh 303) + (AaAn 812A) + (AaTh 327AА) + AaTh 554 + (AaTh 400 V); EbBo 84 III 1 + (EbBo 220) + EbBo 61, 253 III.
25. Кельдже-батыр.
Эрт. 59, стр. 232–234.
Ср. персидскую «Сказку о лентяе» («Персидские сказки»).
(AaAn *1681) + AaTh 1145.
26. Сорок небылиц.
Эрт. 59, стр. 211–213.
Вариант — «Рассказ о плешивом», где отсутствует эпизод о небылицах («Туркменские народные сказки Марыйского района», стр. 102–111).
AaTh 325 + AaTh 852; EbBo 169.
27. Сын Бахаветдина-Верблюда.
Эрт. 59, стр. 214–220.
Ср. персидский народный рассказ «Купленный сон» («Плутовка из Багдада»).
AaTh 465А + С + AaTh 302 + AaTh 554; EbBo 213, 256 V + EbBo 61, 253 III.
28. Падишах и три бедняка.
Эрт. 59, стр. 203–207.
Ср. конец с рассказом 11 кн. III «Панчатантры».
(AaTh 763) + (AaTh 890 A*), (EbBo 239).
29. Кривой ворон.
Эрт. 59, стр. 164–165.
Ср. лакскую сказку «Мусил-Мухад» («Сказки народов Дагестана», № 68) и калмыцкую сказку «Старик, старуха и их друг сорока» (сб. «Медноволосая девушка»).
AaTh 563; EbBo 176, 258 III.
30. О сыне падишаха и сыне везира.
Эрт. 59, стр. 242–245.
(AaTh 516) + (AaTh 575); EbBo 136 III, 291 V.
31. Искекдер-падишах.
Эрт. 59, стр. 227–231.
(AaAn *884 I).
32. Охотник и двое его сыновей.
Эрт. 59, стр. 178–180.
AaTh 567; EbBo 174, 220 III.
33. Сирота.
Эрт. 59, стр. 235–241.
Ср. азербайджанскую сказку «Младший царевич» («Азербайджанские тюркские сказки») и лезгинскую сказку «Семиаршинный богатырь Зулум-Магома» («Сказки народов Дагестана», № 34).
(AaTh 650А) + (AaTh 301А) + AaTh 300; EbBo 146 I, 281 EbBo 72 + EbBo 215.
34. Как бедняк ходил за черкезом.
Эрт. 59, стр. 117–120.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: