Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме
- Название:Бабур-наме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ташкент: Главная редакция энциклопедий
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме краткое содержание
Бабур-наме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На следующее утро, когда разошелся диван, я отправился на прогулку, сел в лодку и пил
арак 404. Участниками пирушки были Ходжа Дуст Хавенд, Хусрау Мирим, Мирза Кули,
Мухаммади, Ахмади, Гадаи, Ну'ман, Лангар хан, Раух дам, Касим Али териаки, Юсуф Али,
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
178
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
Тенгри Кули. На носу лодки был устроен помост с гладким настилом; я и еще несколько
человек сидели на помосте; другие несколько человек сидели под ним. На корме тоже было
отведено место для сидения; там сидели Мухаммади, Гадаи и Ну'ман. Арак пили до
послеполуденной молитвы. Недовольные вкусом арака, мы, сговорившись с теми, кто сидел на
нашем конце лодки, предпочли ма'джун; люди, сидевшие на другом конце, не знали, что мы
едим ма'джун, и пили арак. Во время молитвы перед сном мы оставили лодку и ночью
вернулись в лагерь. Мухаммади и Гадаи, думая, что я пил арак, решили: «Окажем [государю]
подобающую услугу». Они [захватили с собой] кувшин с араком и поочередно везли его на
лошади. Охмелевшие, очень веселые, они принесли мне кувшин и сказали: «В такую темную
ночь мы по очереди везли его на лошади». Потом они узнали, что и попойка была различная, и
хмель разный: одни одурели от ма'джуна, другие опьянели [от арака]. Так как пирушка с
ма'джуном и пирушка с вином не подходят друг к другу, то [Мухаммади и Гадаи] очень
смутились. Я сказал им: «Не расстраивайте попойки! Те, кто любит арак, пусть пьют арак, а те,
кто склонен к ма'джуну, пусть едят ма'джун, и пусть никто не мешает другим разговорами и
намеками».
Некоторые пили арак, другие ели ма'джун; пирушка шла роскошно. Баба хана Кабузи не
было [на лодке]; приехав, мы позвали его в шатер; он пожелал пить арак. Мы позвали еще
Турди Мухаммед Кипчака и присоединили его к пьяным [от арака]. Потребляющие ма'джун и
пьющие арак и вино никогда не сходятся, поэтому пьяные начали со всех сторон всякие
бестолковые разговоры, больше всего нападая на тех, кто ел ма'джун. Баба хан, опьянев, тоже
говорил много глупостей; Турди Мухаммеду подносили один полный кубок за другим, и его
скоро напоили до потери рассудка. Сколько мы ни старались примирить спорящих, это ни к
чему не привело; началось великое буйство. Пирушка стала неинтересной, и все разошлись в
разные стороны.
В понедельник, пятого числа 405, мы отдали область Бхиры Хинду беку; во вторник область
Чин-Аба была пожалована Хусейн Икраку, и мы отпустили Хусейн Икрака и жителей Чин-Аба
[по домам].
В эти дни [ко мне] явился, рассчитывая на нашу помощь, сын Сейид Али хана по имени
Менучихр хан, который шел из Хиндустаиа верхней дорогой. По дороге Менучихр хана
встретил Татар хан Каккар, задержал его и не пустил дальше. Он сделал Менучихр хана своим
зятем, выдав за него замуж дочь. Менучихр пробыл у него некоторое время, но потом пришел и
выразил желание мне служить.
В горах между Нил-абом и Бхирой, отдельно от племен Джуд и Джанджуха, [в области],
примыкающей к горам Кашмира, живут Джаты, Гуджары и еще много других племен, которые
строят деревни на каждом пригорке и на всяком холме. Их старшины и правители принадлежат
к племени Каккар; они управляют ими так же, как управляют Джудами и Джанджуха.
Старшинами племен, живущих на склонах тех гор, были в то время Татар Каккар и Хати
Каккар, потомки одного прародителя; они двоюродные братья. Их укрепленные места
расположены возле пропастей и оврагов; укрепление Татара называется Пархала и находится
значительно ниже снеговых гор, владения Хати примыкают к горам. Хати присоединил к своим
владениям также и Каланджар, который принадлежал Бабу хану Бисуту. Татар хан видался с
Даулат ханом и в общем оказывал ему некоторое повиновение; Хати не видел Даулат хана и
был настроен к нему враждебно и непокорно. Татар, договорившись и условившись с
хиндустанскими беками, пришел и как бы блокировал Хати осадой издалека. В то время, когда
мы были в Бхире Хати под предлогом выезда на охоту неожиданно пошел на Татара, убил его и
захватил его владения и женщин, и все, что у него было.
В час полуденной молитвы я выехал на прогулку, сел в лодку и мы пили арак. В пирушке
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
179
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
участвовали Дуст бек, Мирза Кули, Ахмади, Гадаи, Мухаммед Али Дженг-Дженг, Асас, Ауган
Берди, Могол, а из музыкантов — Раух дам, Бабаджан, Касим Али, Юсуф Али, Тенгри Кули,
Абу-л-Касим и Рамазан Лули 406. Мы пили в лодке до самой молитвы перед сном. В час
молитвы мы вышли пьяные через край; я вскочил на коня, схватил в руку факел и скакал во весь
опор от берега реки до самого лагеря, качаясь на лошади из стороны в сторону. Я был здорово
пьян, и когда мне на следующее утро рассказали, как я примчался в лагерь с факелом в руке, я
совершенно ничего не мог вспомнить. Когда я пришел в палатку, меня сильно вырвало.
В пятницу мы выехали на прогулку и переправились на лодках через реку. На той стороне
мы осмотрели сады, цветущие деревья и посевы сахарного тростника, поглядели на колеса с
ведрами 407, расспрашивали, как ими качают воду и даже несколько раз заставляли [при себе]
качать
воду. Во время прогулки мы [опять] ели ма'джун.
На обратном пути, когда мы сели в лодку, Менучихр хану тоже дали ма'джуна; это был
такой ма'джун, что [потом] Менучихра поднимали под руки и ставили на ноги два человека.
Некоторое время мы стояли на якоре посреди реки, потом долго плыли по реке вниз, после
чего опять приказали вести лодку вверх. Эту ночь мы проспали в лодке, а к рассвету вернулись
в лагерь.
В субботу, девятого числа месяца первого раби 408, солнце перешло в созвездие Овна 409. В
этот день, после полуденной молитвы, мы сели в лодку и пили арак. В пирушке участвовали:
Ходжа Дуст Хавенд, Дуст бек, Мирим, Мирза Кули, Мухаммади, Ахмади, Юнус Али,
Мухаммед АлиДженг-Дженг, Гадаи, Тагаи, Мир Хурд, Асас, а из музыкантов: Раух дам,
Бабаджан, Касим Али, Юсуф Али, Тенгри Кули, Рамазан. Войдя в рукав реки, мы некоторое
время плыли вниз по течению. Значительно ниже мы вышли из лодки и к ночной молитве
вернулись в лагерь.
В тот день Шах Хасан воротился из Хуш-Аба. Он был отправлен послом, чтобы предъявить
притязание на те области, которые издревле принадлежали тюрку, и заключил мирную сделку;
причитающиеся мне деньги тоже были доставлены мне.
Приближались жары. Я отрядил в помощь Хинду беку Шах Мухаммед мухрдара, его брата
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: