Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме
- Название:Бабур-наме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ташкент: Главная редакция энциклопедий
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме краткое содержание
Бабур-наме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
как множество афганцев и хиндустанцев собрались и пошли на Хинду бека в Бхиру. Местные
воины тоже перешли на сторону афганцев. Хинду бек не смог удержаться в Бхире. Он отступил
в Хуш-Аб и область Динкута, прошел через Нил-Аб и явился в Кабул, приведя из Бхиры в
цепях Дива Хинду, сына Сикту, и еще одного индуса. Они покончили дело, уплатив кое-что [в
виде выкупа]. Я пожаловал этим индусам коня и полную перемену платья и отпустил их.
В пятницу, двадцать девятого 426, в теле у меня появился лихорадочный жар, и я пустил себе
кровь. Меня лихорадило то ежедневно, то через день, то через два. При каждом припадке
горячка не оставляла меня, пока я весь не обольюсь потом. Через десять или двенадцать дней
Мулла Ходжака дал мне разбавленного вина с нарциссом. Я выпил его раз или два, но это тоже
не принесло пользы.
В воскресенье, пятнадцатого числа месяца первой джумады 427, Ходжа Мухаммед Али
прибыл из Хаста. Он доставил в подарок оседланного коня и деньги на бедных. С Ходжой
Мухаммед Али явились также Мухаммед Шариф, звездочет, и хастские мирзы; они изъявили
желание мне служить.
На следующий день, в понедельник, из Кашгара прибыл Мулла Кабир. Он пришел в Кабул
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
185
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
из Андиджанской области через Кашгар.
В понедельник, двадцать третьего 428, явились из Савада Шах Мансур Юсуфзай и шесть или
семь знатных людей из племени Юсуфзаев и выразили желание мне служить.
В понедельник, в первый день второй джумады 429, я облачил знатных афганцев Юсуфзаев с
Шах Мансуром во главе в почетные одежды. Шах Мансур получил шелковый халат и шубу на
пуговицах, другой афганец — шелковый халат и шапку, остальные шесть человек — шелковые
халаты; после этого я их отпустил. Было решено, что они не станут вмешиваться в [управление]
областями Савада, лежащими выше Абуха, и вычеркнут [из податных списков] всех жителей
тех земель. Кроме того, афганцы аджура и Савада будут доставлять в диван шесть тысяч
харваров зерна.
В среду, третьего числа этого месяца 430, я пил джул-аб 431, [после этого] я пил джул-аб еще
два дня.
В субботу, шестого числа 432, я пил слабительное лекарство.
В понедельник, восьмого 433, прибыли от Хамзы, младшего сына Касим бека, деньги в
подарок старшей дочери Халифы; их было тысяча шахрухи. Он также прислал оседланного
коня.
Во вторник шах Хасан, [сын] Шах бека, испросив разрешение устроить пирушку, пригласил
к себе в дом несколько моих беков и приближенных во главе с Ходжа Мухаммед Али. Юнус
Али и Гада-и Тагай находились у меня. Я еще воздерживался тогда от вина. Я сказал: «Никогда
еще не бывало, чтобы я сидел трезвый, а люди пили вино, и чтобы я сохранял ясность ума,
когда компания [друзей] упивается вином. Приходите и пейте возле меня: я немного посмотрю
и узнаю, каково трезвому общаться и вести компанию с пьяными».
К юго-востоку от Дома изображений, построенного у ворот сада Чинар-Баг, поставили
небольшой шатер; иногда я сиживал там. В этом шатре и состоялся пир. Позднее пришел Гияс-
скоморох. Его несколько раз, шутки ради, приказывали выгнать; наконец, он поднял шум и со
всякими шутовскими выходками ворвался в собрание. Турды Мухаммед Кипчака и Муллу
Китабдара мы тоже позвали на пирушку. Я сочинил разом и послал Шах Хасану и тем, кто
находился в собрании, такое рубаи:
Друзья на пиру , где цветник красоты ,
Но нам нет доступа на их пир .
Эти люди пребывают во здравии и в покое ,
Тысячу благодарностей за то , что они не больны .
[Рубаи] было послано с Ибрахимом Чухра.
Между полуденной и послеполуденной молитвой участники пирушки, опьянев, разошлись.
Во время моей болезни меня носили на носилках. За несколько дней до этого я пил
разбавленное вино, но потом перестал его пить, так как это не приносило пользы. В последние
дни нездоровья я устроил пирушку в юго-западной части сада Талар, под яблоней, и опять пил
разбавленное вино.
В пятницу, двенадцатого числа 433a, прибыли Ахмед бек и Султан Мухаммед Дулдай,
оставленные в Баджауре для подкрепления. В среду, семнадцатого числа того месяца 434, Тенгри
Берди, в саду айдара Таки дал пир некоторым бекам и йигитам. Я тоже пошел на пирушку и
пил. Вечером, в час молитвы перед сном, мы поднялись, пошли в большие шатры и опять пили.
В четверг, двадцать пятого числа 435, был назначен урок по фикху 436 у Муллы Махмуда.
Во вторник, в последний день месяца, Абу Муслим Кукельташ прибыл послом от шах
Шуджа Аргуна; он привел в подарок скакуна. В тот же день Юсуф Али Рикабдар сто раз
проплыл вокруг пруда, находящегося в саду Баг-и Чинар; ему были пожалованы полная
перемена платья, оседланный конь и деньги. В среду, восьмого числа месяца раджаба 437, я
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
186
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
отправился в дом Шах Хасана и пил. Там было много беков и приближенных.
В субботу, одиннадцатого числа 438, была пирушка. Между послеполуденной и вечерней
молитвой мы поднялись на кровлю большой голубятни и пили. Позднее [мы увидели]
нескольких всадников, ехавших по дороге от Дех-и Афгана к городу. По проверке оказалось,
что это Дервиш Мухаммед Сарбан, который едет послом от Мирза хана. Мы позвали его с
крыши и крикнули: «Оставь повадки начальника и главы посольства и приходи без чинов».
Дервиш Мухаммед пришел и сел среди пирующих. В то время он дал зарок и ничего не пил; мы
там пили до самой ночи.
На следующее утро, когда я сидел в диване, Дервиш Мухаммед вошел по всем правилам и
обычаям и доставил подарки от Мирза хана.
В минувшем году, после тысячи беспокойств, угроз и посулов, мне удалось снять с места
всех окрестных жителей и привести их в Кабул. Кабул — тесная область и стадам аймаков и
тюрков негде там зимовать и летовать. Жители степей по доброй воле никогда не согласились
бы поселиться в Кабульской области. Явившись к Касим беку, они попросили его о
посредничестве в отношении перехода в другое место. Касим бек долго убеждал меня; в конце
концов, он получил для аймаков разрешение перекочевать в Кундуз и Баглан.
Старший брат Хафиза осведомителя прибыл из Самарканда. Теперь я разрешил ему
вернуться в Самарканд и послал с ним Пулад Султану свой диван. На переплете дивана я
написал такой стишок:
О , ветерок , если ты проникнешь в харим 439 этого кипариса , Принеси ему в сердце воспоминание о том , кто страдает в разлуке .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: