Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме

Тут можно читать онлайн Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Ташкент: Главная редакция энциклопедий, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме краткое содержание

Бабур-наме - описание и краткое содержание, автор Захир ад-дин Бабур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Захир ад-дин Мухаммед Бабур — автор замечательного произведения "Бабур-наме — Записки Бабура" занял видное место среди выдающихся деятелей науки и культуры средневекового Востока. Талантливый писатель, ценитель искусства, литературы и науки, оригинальный мемуарист, Бабур, обладая широким кругозором и пытливым умом, оставил значительный след во многих областях жизни народов Средней Азии, Афганистана и Индии. Благодаря своим выдающимся способностям, Бабур вошел в историю не только как полководец и правитель — основатель династии Бабуридов (Великих Моголов) в Индии, но также как ученый и поэт, оставивший богатое творческое литературное и научное наследие и в области мусульманской юриспруденции. Его перу принадлежат оригинальные лирические произведения (газели, рубаи), трактаты по мусульманскому законоведению (Мубайин), поэтике (Аруз рисоласи), музыке, военному делу, а также специальный алфавит Хатт-и Бабури.

Бабур-наме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бабур-наме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Захир ад-дин Бабур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды утром из Маргинана, покинув Танбала, прибежал Джехангир мирза. Когда пришел

Мирза, я был в бане. Мы поздоровались. В это время пришел также и Шейх Баязид,

взволнованный, в полной растерянности. Мирза и Ибрахим бек говорили: «Шейх Баязида надо

схватить, надо овладеть арком». И действительно здравый расчет подсказывал это.

Я сказал: «Мы заключили договор, как же мы нарушим договор?» Шейх Баязид ушел в арк.

На мосту следовало поставить человека, но мы не поставили на мост никого. Такая небрежность

произошла вследствие неопытности.

На рассвете явился Танбал с двумя или тремя тысячами вооруженных людей, перешел через

мост и вступил в арк. У меня и сначала было мало людей, а придя в Ахси, я к тому же разослал

некоторых по крепостям, других отправил кого куда — даругой или сборщиком налогов; в Ахси

со мной было всего сто человек с небольшим.

Выехав с этими людьми на конях, мы расставляли йигитов на концах улиц и собирали

боевое снаряжение,когда Шейх Баязид, Камбар Али и Мухаммед Дуст прискакали от Танбала

ради примирения.

Поставив людей, назначенных для боя, на указанные им места, я отправился к усыпальнице

моего отца и сел там, чтобы держать совет. Джехангир мирзу я тоже позвал; Мухаммед Дуст

вернулся, Шейх Баязид и Камбар Али бек пришли. Усевшись на южном айване гробницы, мы

посоветовались между собой и вдруг оказалось, что Джехангир мирза и Ибрахим Чапук

сговорились схватить этих людей. Джехангир мирза сказал мне на ухо: «Их надо схватить», но я

отвечал: «Не спеши! Дело сейчас зашло дальше того, чтобы их задерживать. Посмотрим, может

быть выйдет что-нибудь хорошее миром. Их ведь очень много, а нас так мало. К тому же они с

такими силами находятся в арке, а мы, при нашей слабости, — в наружных укреплениях».

Шейх Баязид и Камбар Али тоже присутствовали на этом совете. Джехангир мирза сделал

Ибрахим беку головой знак, приказывая ему воздержаться от [задуманного] дела. Не знаю,

понял ли его Ибрахим бек, наоборот, или поступил так, притворившись, [что не видел знака], но

он тотчас же схватил Шейх Баязида. Стоявшие там йигиты со всех сторон бросились на тех

двоих и поволокли их. Говорить о мире и соглашении было уже поздно. Отдав тех двоих под

стражу, мы выехали на бой. Одну сторону города поручили Джехангир мирзе. Людей у мирзы

было мало; я назначил часть своих молодцов ему в помощь. Сначала я поехал туда и расставил

людей по местам для боя, потом отправился в другую часть города.

Посреди города была ровная площадь. Поставив там отряд йигитов, я поехал дальше. На

этих людей напал большой отряд конных и пеших, их согнали с площади и оттеснили в

переулок. В это время я подъехал туда. Я тотчас же погнал своего коня на врагов; они не могли

Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках

94

Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме

устоять и опрометью побежали. Когда мы вытеснили их с улицы, пригнали на площадь и

взялись за сабли, мою лошадь ранили в ногу стрелой. Лошадь упала на колени и сбросила меня

на землю посреди врагов. Я быстро поднялся и пустил стрелу. Под Кахилем, моим

оруженосцем, был довольно плохой конь. Спешившись, он подвел его ко мне. Я сел на его коня.

Поставив там людей, я направился к другой улице. Султан Мухаммед Ваис, увидев, какая

плохая у меня лошадь, спешился и подвел ко мне своего коня. Я сел на его, коня. В это время

Камбар Али, сын Касим бека, раненый, прибыл от Джехангир мирзы. Он сказал: «Некоторое

время тому назад на Джехангир мирзу напали и потеснили его. Джехангир мирза ушел. Мы не

знаем, что делать».

Тут явился Сейид Касим, который находился в крепости Пап. Удивительно некстати он

оттуда ушел! Будь в такое время у нас в руках столь неприступная крепость, было бы хорошо.

Я сказал Ибрахим беку: «Что же теперь делать?» У него была небольшая рана. Из-за этого

ли, или от растерянности, он не мог дать толкового ответа. Я решил перейти мост; сломать его и

направиться в сторону Андиджана. Баба Ширзад проявил себя тут очень хорошо. Он сказал:

«Прорвемся силой в ворота». Следуя словам Баба Ширзада, мы направились к воротам. Ходжа

Мир Миран тоже сказал тут смелые слова. Когда мы проезжали по улице, Сейид Касим и Дуст

Насир рубились с Баки Хизом. Мы с Ибрахим беком и Мирза Кули Кукельташем были впереди

других. Оказавшись у ворот я увидел, что Шейх Баязид в фарджии 248, надетой поверх рубахи,

выезжает в ворота с тремя или четырьмя всадниками. Я натянул лук, пустил стрелу, лежавшую

у меня на тетиве, и чуть не попал ему в шею. Очень хорошо выстрелил! Шейх Баязид поспешно

въехал в ворота, и, повернув направо, помчался по улице. Мы тоже бросились ему вслед. Мирза

Кули Кукельташ хватил одного пехотинца палицей; другой пехотинец, когда Мирза Кули

проезжал мимо, направил на Ибрахим бека стрелу. Ибрахим бек крикнул: «Хай! Хай!» и

проехал мимо; тот пехотинец почти в упор пустил мне стрелу под мышку. Стрела пробила

двойной лист моей калмыцкой кольчуги; [пехотинец] пустился бежать; я выстрелил, ему в

спину. В это время [другой] пеший воин бежал по валу; я выстрелил, целясь пригвоздить его

шапку к зубцу стены. Шапка повисла, прибитая к зубцу; тюрбан обвился вокруг его руки, он

пробежал дальше. Еще один боец, конный, проскакал мимо меня, направляясь к той улице, куда

убежал Шейх Баязид. Я кольнул его клинком в затылок. Он наклонился, падая, но оперся об

уличную стену и не упал. С большим трудом он убежал и спасся.

Отогнав конных и пеших, которые были у ворот, мы захватили ворота. Раздумывать было

поздно, так как в арке находилось две-три тысячи вооруженных врагов, а [наших] во внешних

укреплениях — сто или двести. К тому же молоко не успело бы еще вскипеть с тех пор, как

Джехангир мирзу побили и выгнали: половина моих людей ушла с ним.

Несмотря на это, мы по неопытности остановились у ворот и послали к Джехангир мирзе

человека: «Если он близко, пусть едет к нам — пойдем на врагов». Но дело уже зашло далеко.

Оттого ли что конь Ибрахим бека был слаб, или оттого, что он сам был ранен, но он сказал мне:

«Мой конь разбит!» У Мухаммед Али Мубашшира был нукер по имени Сулейман. При

подобных трудных обстоятельствах, хотя никто его к этому не принуждал, он спешился и отдал

своего коня Ибрахим беку. Очень благородное дело совершил.

Когда мы стояли у ворот, Кичик Али, который теперь состоит сборщиком налогов в Коиле,

проявил отвагу. В то время он был нукером Султан Мухаммед Ваиса. В Оше он тоже два раза

хорошо дрался.

Мы задержались у ворот, ожидая, пока воротится человек, который пошел к Мирзе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Захир ад-дин Бабур читать все книги автора по порядку

Захир ад-дин Бабур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабур-наме отзывы


Отзывы читателей о книге Бабур-наме, автор: Захир ад-дин Бабур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x