Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме
- Название:Бабур-наме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ташкент: Главная редакция энциклопедий
- Год:1992
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Захир ад-дин Бабур - Бабур-наме краткое содержание
Бабур-наме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
и отпустил их.
Соленая земля не принесет гиацинта ,
Не губи в ней напрасно семена надежды .
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
156
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
Делать хорошее дурным людям — то же самое ,
Что поступать дурно с хорошими людьми . 364
[Других] пленных он тоже пожалел и отпустил.
Во время набега на хазарейцев мы услышали, что Мухаммед Хусейн мирза Дуглат, Султан
Санджар Барлас и их люди привлекли к себе моголов, оставшихся в Кабуле, объявили Мирза
хана государем и осадили Кабул. Они распространили среди людей такой слух: «Бади' аз-Заман
мирза и Музаффар мирза схватили государя и увезли его в крепость Ихтияр ад-дин (которая
теперь называется Ала-Курган)». В Кабульской крепости начальниками были Мулла Баба
Пашагири, Халифа, Мухибб Али курчи, Ахмед Юсуф и Ахмед Касим. Эти люди хорошо
держали себя; они сильно укрепили крепость и отстаивали ее.
Из Лангара Тимур бека мы послали к кабульским бекам одного из нукеров Касим бека по
имени Мухаммед Андиджани из [племени] Тукбай [с таким сообщением]: «Решено, что мы
выйдем из ущелья Гур-Банд и пойдем на осаждающих. Знаком для вас пусть будет то, что,
пройдя гору Минар, мы сейчас же зажжем большой огонь. Вы тоже разведите в арке, на кровле
Иски-Кушка, где теперь казна, большой костер, чтобы мы знали, что вы заметили наше
приближение. Когда мы подойдем с той стороны, вы выходите изнутри и сделайте все, что в
ваших силах, ничего не упуская».
Изложив все это в письме, мы послали [в Кабул] Мухаммеда Андиджани. С рассветом мы
сели на коней и, [выступив], остановились против Уштур-Шахара. Утром мы выехали оттуда и
около полудня вышли из ущелья Гур-Банд и оказались у моста. Напоив коней и дав им
отдохнуть, мы во время полуденной молитвы тронулись от моста. До самого Туткаула снегу не
было; после Туткаула, чем дальше мы шли, тем снег становился глубже. Между Замма-Яхши и
Минаром было очень холодно; за всю мою жизнь я редко испытывал такой холод.
Мы послали Ахмед ясаула и Кара Ахмед Юртчи к кабульским бекам, [чтобы сообщить им]:
«Мы пришли, как было условлено. Будьте же бдительны и мужественны».
Мы спустились с горы Минар и стали лагерем у ее подножия. Изнемогая от холода, мы
развели костры и принялись греться; хотя зажигать огонь было [совсем] не время, но мы так
измучились от ударов мороза,что развели костры. С приближением утра мы тронулись от
подножия горы Минар. Между Минаром и Кабулом снег был коням по колено и совершенно
смерзся; сойдя с дороги,
человек лишь с трудом подвигался вперед. Весь этот отрезок пути мы шли гуськом; поэтому
нам не без труда удалось дойти до Кабула ко времени утренней молитвы. Не успели мы
достигнуть Биби-Мах-Руй, как над арком поднялся большой огонь; стало ясно, что там узнали
[о нашем приближении]. Подойдя к мосту Сейид Касима, мы послали Ширим Тагая с его
людьми из отряда правого крыла к мосту Мулла-Баба, а я сам во главе правого крыла и
центрального отряда пошел дорогой через Баба-Лули. В то время на месте сада Халифы был
другой, маленький садик; его разбил мирза Улуг бек и устроил в нем нечто вроде богадельни.
Хотя деревьев и кустов там больше не было, но ограда осталась цела.
Мирза хан находился [тогда] в этом саду; Мухаммед Хусейн мирза был в саду Баг-и
Бихишт, устроенном мирзой Улуг беком. Когда я дошел до кладбища, находившегося близ
улицы и сада Муллы Баба, нам встретились люди, которые поспешили вперед и были избиты и
отогнаны. Эти четыре человека ускакали вперед и ворвались во двор, где сидел Мирза хан; один
был Сейид Касим ишик-ага, другой — Камбар Али, сын Касим бека, третий Шир Кули караул
Могол и четвертый — Султан Ахмед Могол из отряда Шир Кули. Четверка бесстрашно
ворвалась в самый двор, где сидел Мирза хан; поднялась суматоха, Мирза хан вскочил на коня
и бежал. Мухаммед Хусейн, брат Абу-л-Хасана курбеги, который тоже был нукером у Мирза
хана , напал на Шир Кули, одного из тех четырех, сбил его с коня и собирался отрезать ему
Библиотека www.ziyouz.com – литература в узбекском языке и узбекская литература на иностранных языках
157
Захир ад-Дин Бабур. Бабур-наме
голову, но Шир Кули вырвался.
Эти четыре человека, попробовав и клинка, и стрел, раненые, присоединились к нам в
упомянутом месте. На узкой улице конные воины сбились в кучу и стояли на месте — ни
вперед не могли двинуться, ни назад податься. Я сказал ближним ко мне йигитам: «Сходите с
коней и пробивайтесь». Дуст Насир, Ходжа Мухаммед Али Китабдар, Баба-и Ширзад, Шах
Махмуд и еще несколько йигитов спешились и двинулись вперед, пуская стрелы; враги
бросились бежать. Мы долго ждали тех, кто был в крепости, [но] они не могли поспеть к началу
боя; когда врагов обратили в бегство, эти люди начали прибывать по одному-по двое. Не успел
я войти в сад, где [раньше] сидел Хан мирза, как подъехал Ахмед Юсуф, сын Сейид Юсуфа,
один из защитников крепости. Мы вместе проникли в сад Хан мирзы, и я увидел, что Мирза
хана там нет; он бежал. Мы тотчас же повернули назад, Ахмед Юсуф ехал за мною следом. В
ворота сада вбежал с обнаженной саблей в руках Дуст-и Сар-и Пули — пехотинец, которому я
за его храбрость оказал внимание, назначил в Кабуле на должность начальника крепости и
оставил там. Этот человек несся прямо на меня. На мне была надета кольчуга, но блях я не
привязал, шлема тоже не надел. Я несколько раз крикнул: «Эй, Дуст, эй, Дуст», Ахмед Юсуф
тоже крикнул. То ли [я изменился] после ночевки в снегу на морозе, то ли Дуст [слишком]
увлекся битвой, но только он не узнал меня и с размаху ударил шашкой по обнаженной руке.
По милости божией, я ни на волос не пострадал.
Меч может сдвинуть мир со своего места ,
Но не порежет ни жилки , пока не захочет господь .
Я [в то время] читал одну молитву, из-за которой господь — велик он! — и отвратил тогда
от меня зло и устранил надвигающуюся беду. Вот эта молитва:
«Во имя Аллаха, милостивого, милосердного! Господи, ты — мой владыка, нет бога, кроме
тебя. На тебя возложил я упование, ты — господь великого престола. Чего пожелает Аллах, то
будет, чего не захочет — не случится. Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого,
великого! Знай, что Аллах властен над всякою вещью и поистине объял он все своим знанием и
исчислил все счетом. Боже мой, у тебя ищу защиты от зла собственной души и от зла других
людей, от зла всякого злодея и от зла всякого животного, ибо ты схватишь злодея за хохол.
Поистине ты — владыка великого престола».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: