Zagreba Metodo - Эсперанто за 12 дней
- Название:Эсперанто за 12 дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Zagreba Metodo - Эсперанто за 12 дней краткое содержание
Эсперанто за 12 дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
lasta – последний
laŭta – громкий
orelo – ухо
momento – мгновение, момент
ambaŭ – оба, обе
direkti – направление
zorgi – забота
situacio – положение, ситуация
branĉo – ветка
rekta – прямой
besto – зверь
promeni – гулять, прогуливаться
kavo – яма
odoro – пахнуть
preta – готовый
ajn – любой
efektiva – действительно
miri – удивляться
koro – сердце
ŝajni – казаться, представляться
supri – наверху
buŝo – морда
provi – пробовать
kapti – ловить
lampo – лампа
paco – мир
formo – форма
teni – держать
sono – звук
aŭtoritato – авторитет
nuuuu – нуууу
eee – эээ
fuŝi – делать небрежно, кое-как
klara – ясный, чёткий
eĉ – даже
tono – тон
ha – ха
bieno – имение, поместиье
grafo – граф
monto – гора
kalva – лысый
inviti – пригласить
peti – просить
teroro – террор
kontroli – проверять, контроллировать
ĉirkaŭ – вокруг, около (о количестве, времени)
akcepti – принимать, принять
perdi – потерять
Дальнейшие
aĉ – обозначает низкое качество, непригодность, никчёмность
12. Nokta
promeno
S-ro
Pipelbom
estis
alta
, dika
, peza
kaj
larĝa
. Tio
donis
al
li
havindan
korpoforton
, kaj
lia
grandula
aspekto
ludis
negraph-definition>
etan
rolon
en
la
fakto
, ke
la
plimulto
el
la
homoj
, se
ne
lin
timis
, certe
respektis
kaj
almenaŭ
pripensis
antaŭ
ol
decidigraph-definition>
malkontentigi
lin
.
Sed
tio
, kio
estas
ofte
utila
dumtage
, prezentas
per
si
malplaĉan
ĝenon
dumnokte
en
loko
arboplena
. Ĉefe
kiam
onigraph-definition>
devojiĝis
kaj
ekstervoje
iraĉas
en
nehoma
sovaĝejo
.
La
dika
, peza
, alta
larĝa
korpo
ne
sukcesis
pasi
senbrue
inter
la
arbetoj
; krome
tuŝi
la
naturaĵojn
, ĝenerale
malsekajn
, meze
de
kiuj
li
malfacile
paŝis
, estis
travivaĵo
ne
malofte
doloriga
kaj
ĉiam
malagrabla
. Ju
pli
li
antaŭeniris
en
la
vivo
– kaj
ju
pli
antaŭeniris
en
la
ĉe
kastela
arbaro
des
pli
Adriano
Pipelbom
malŝatis
la
noktan
naturon
.
Viro
kun
okuloj
, kiuj
kapablis
bone
vidi
en
la
mallumo
, rigardis
la
malfacilan
iron
de
nia
industriisto
. Li
ridetis
.
Apud
tiu
viro
, en
vestaĵo
de
policano
, staris
alia
persono
, en
simila
vestaĵo
. Ĉi
lasta
estis
virino
.
"Ni
iru
," la
viro
diris
mallaŭte
en
la
orelon
de
sia
kunulino
. "Nun
estas
la
ĝusta
momento
."
Ambaŭ
paŝis
direkte
al
la
alta
, larĝa
, peza
, dika
persono
. Ili
zorgis
fari
kiel
eble
plej
malmulte
da
bruo
. Junaj
, facilmovaj
, ili
preskaŭ
plene
sukcesis
.
En
ĉi
tiu
aĉa
situacio
, kie
arboj
sovaĝe
ĵetis
siajn
malsekajn
branĉojn
rekte
en
la
vizaĝon
de
la
industriisto
, kiegraph-definition>
multpiedaj
bestetoj
prenis
liajn
piedojn
por
promenejo
, kie
naturo
faligis
lian
piedon
plej
dolorige
en
kavon
plenan
degraph-definition>
akvo
aĉodora
, Adriano
Pipelbom
rapide
alvenis
al
la
penso
, ke
oni
devas
ĉi
tie
esti
preta
por
iu
ajn
malplaĉa
renkonto
. Ion
ajn
li
efektive
atendis
, krom
homa
voĉo
. Kiam
do
voĉo
aŭdiĝis
tuj
proksime
, li
faris
, ekmire
, belan
surlokan
salton
, kiu
movis
lian
koron
, ŝajne
, supren
ĝis
la
buŝo
.
"Kio
?" li
diris
kun
la
provo
sensukcese
rekapti
iom
da
trankvilo
.
Sed
la
lumo
de
lampeto
, kiun
oni
direktis
rekte
al
liaj
okuloj
, malhelpis
la
repaciĝon
. Krome
, ŝajnis
al
li
, ke
la
homformo
, kiu
tenis
la
lampon
, surhavas
vestojn
policajn
.
"Kion
vi
faras
ĉi
tie
?" sonis
la
aŭtoritata
voĉo
.
"Mi
… mi
… nuuuu
… eee
…" fuŝparolis
Pipelbom
.
"Bonvolu
paroli
iom
pli
klare
," la
alia
diris
eĉ
pli
grav
-tone
.
"Mi
… mi
… mi
promenas
."
"Ha
ha
. Vi
promenas
en
la
bieno
de
la
grafino
de
Montokalva
, meze
de
la
nokto
. Ĉu
la
grafino
vin
invitis
? Ĉu
ŝi
sciasgraph-definition>
pri
via
ĉeesto
ĉi
tie
?"
"N
… nu
… N
… ne
. Mi
…"
"Mi
do
devas
peti
vin
min
sekvi
." Kaj
li
klarigis
, ke
ekde
la
fuŝa
provo
kapti
la
grafinon
, fare
de
teroristoj
, la
policograph-definition>
kontrolas
atente
, kio
okazas
en
la
ĉirkaŭaĵo
de
la
kastelo
.
Al
la
industriisto
ŝajnis
, ke
lia
koro
ĉigraph-definition>
foje
falis
ĝis
liaj
piedoj
. Li
sciis
, ke
nur
malfacile
li
povos
trovi
akcepteblan
klarigongraph-definition>
pri
sia
ĉeesto
, kaj
la
ideo
, ke
la
grafino
ĉion
scios
, perdigis
al
li
la
malmulton
da
espero
, kiu
restis
post
la
unuaj
vortojgraph-definition>
de
la
policano
.
Коррелятивы
ki-
вопросительное
ti-
определение
i-
неопределённость
ĉ i-
всё
neni-
отсутстви е
-o
существительное
kio –
что
tio –
то
io –
что-то
ĉ io –
всё
nenio –
ничего
-u
личное
kiu –
кто, который
tiu –
тот
iu –
кто-то
ĉ iu –
каждый, все
neniu –
никто, никакой из
-am
время
kiam –
когда
tiam –
тогда
iam –
когда-то
ĉ iam –
всегда
neniam –
никогда
-a
качество
kia –
какой
tia –
такой
ia –
какой-то
ĉ ia –
всякий
nenia –
никакой
-e
место
kie –
где
tie –
там
ie –
где-то
ĉ ie –
везде
nenie –
нигде
-el
образ
kiel –
как
tiel –
так
iel –
как-то
ĉ iel –
всячески, по-всякому
neniel –
никак
-om
количество
kiom –
сколько
tiom –
столько
iom –
сколько-то
ĉ iom –
всё
neniom –
нисколько
-al
причина
kial –
почему
tial –
потому
ial –
почему-то
ĉ ial –
по-всякой (любой) причине
nenial –
без причины
-es
принадлежность
kies –
чей
ties –
того
ies –
чей-то
ĉ ies –
общий
nenies –
ничей
Приложение
Начало формы
Интервал:
Закладка: