Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры

Тут можно читать онлайн Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры краткое содержание

Английские грамматические структуры - описание и краткое содержание, автор Елизавета Хейнонен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Английские грамматические структуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английские грамматические структуры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елизавета Хейнонен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

тиям: не только парню, о котором идет речь, но и само-

му говорящему не нравилось поведение его жены. При

переводе на русский язык эмоциональность второго

предложения можно передать лексически, например

заменив слово «всегда» на «вечно»: «Когда он говорил, его жена вечно его перебивала, и ему это не нравилось».

Задание 458

дание 458

45

Ответьте на следующие вопросы, выбрав подходя-

щий ответ из двух вариантов ответа, предлагаемых

под чертой.

1What instrument do you play?

2What instrument are you playing?

It’s a small drum. The small drum.

Вот что у вас должно было получиться:

1. “What instrument do you play?” — «На каком ин-

струменте ты играешь?»

“The small drum.” — «На малом барабане».

2. “What instrument are you playing?” — «Что это за

инструмент, на котором ты (сейчас) играешь?»

“It’s a small drum.” — «Это малый барабан».

191

Задание 459

дание 459

45

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1

1I don’t see what’s wrong with what I’m wearing.

2

2I don’t see what’s wrong with what I wear.

В этих предложениях речь идет о разных вещах. Первое

предложение означает: «Я не понимаю, почему тебе не

нравится то, во что я одета», а второе — «Я не понимаю, почему тебе не нравится, как я одеваюсь».

Задание 460

дание 460

46

6

Только одно из следующих предложений можно за-

кончить личным местоимением her. Какое?

1

1Girls in trousers are shocking …!

2

2Girls in trousers shock … .

Так можно закончить только второе предложение, где

говорящий высказывает мнение некой старомодной

дамы. «Девушки в брюках ее шокируют», — говорит он.

В первом случае девушки в брюках производят шоки-

рующее впечатление на него самого, и предложение

заканчивается на слове shocking: Girls in trousers are shocking!

Задание 461

дание 461

46

6

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1

1I work in London.

2

2I’m working in London.

Эти два предложения на первый взгляд сообщают

об одном и том же, а именно о том, что говорящий

192

работает в Лондоне, но они не идентичны. Второе

предложение гораздо более информативно, чем пер-

вое, которое лишь констатирует некий факт, в то вре-

мя как второе говорит также о том, что эта его работа

временная и что обычно он работает и, скорее всего, постоянно проживает в другом городе.

Задание 462

дание 462

46

6

В одном из следующих случаев у вас больше ос-

нований обидеться на сказанное в ваш адрес, чем

в другом.

1You are stupid.

2You are being stupid.

В первом случае оснований для обиды больше. Там

вам говорят, что вы глупы, иными словами, приписы-

вают вам глупость как постоянную характеристику,

во втором же случае ваш собеседник высказывает-

ся менее категорично. «Ты ведешь себя глупо», —

говорит он.

Задание 463

дание 463

46

6

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1You look terribly wise.

2You’re looking terribly wise.

В обоих предложениях говорится об одном и том же, а именно о том, что некто производит впечатление не-

обычайно мудрого человека. И тем не менее эти два

предложения не идентичны по смыслу: во втором слу-

чае это впечатление ограничивается моментом речи:

«Ты сейчас похожа на мудрую сову», — замечает один

из собеседников.

193

Задание 464 дание 464 46 6 Одно из следующих предложений является предло - фото 38

Задание 464

дание 464

46

6

Одно из следующих предложений является предло-

жением руки и сердца. Какое?

1

1Now, are you going to marry me?

2

2Will you marry me?

Второе. Первое предложение выражает упрек, нетер-

пение или недовольство по поводу того, что ожидае-

мое предложение до сих пор не поступило: «Так ты же-

нишься на мне или нет?» Или: «Так ты выйдешь за меня

замуж или нет?»

Задание 465

дание 465

46

6

Представьте себе пловца, стоящего на краю трам-

плина для прыжков в воду. Ваш собеседник замеча-

ет по этому поводу:

1

1I think he is going to jump.

2

2I think he will jump.

Вопрос: Означают ли эти две фразы одно и то же?

194

Нет, не означают. Первое замечание касается намере-

ния пловца: он уже приготовился к прыжку, и это видно

по его позе. Второе замечание касается мнения говоря-

щего: ваш собеседник полагает, что человек, стоящий

на краю трамплина, не побоится прыгнуть.

Задание 466

дание 466

46

6

Автор одного из следующих высказываний все еще

пребывает в раздумьях. Какого именно?

1I’m going to marry Jane.

2I think I will marry Jane.

Второго. В первом случае молодой человек уже принял

решение.

Задание 467

Задание 46

дание 46

46

6

В одном из следующих случаев билеты у говоряще-

го, скорее всего, уже на руках. В каком?

1I

’m

l ying to France on Sunday.

2I think I will l y to France on Sunday.

В первом. Во втором случае вопрос о поездке еще не

решен окончательно.

Задание 468

дание 468

46

6

Журналист обращается к победителю в конкурсе

на самого безопасного водителя. Ответьте на его во-

прос, подставив вместо трех точек слова I will или

I’m going to.

1. “What are you going to do with the money?” asked a journalist of the Safe Driver Award winner.

“ … get a driving licence (водительские права).”

2. “What are you going to do with the money?” asked a journalist of the Safe Driver Award winner.

“I guess … get a driving licence.”

195

В первом случае водитель ответил: “I’m going to get a driving licence”. Это решение он принял уже давно:

«Если стану победителем, куплю водительские права».

Во втором случае он ответил: “I guess, I will get a driving licence”. Судя по всему, он прежде не задумывался о том, на что потратит деньги в случае выигрыша.

Задание 469

дание 469

46

6

Лишь одно из этих предложений выражает пригла-

шение. Какое?

1

1Will you come with me?

2

2Are you coming with me?

Первое. Второе предложение — это скорее вопрос

о намерениях. Произнесенное с соответствующей ин-

тонацией, оно может также быть выражением нетерпе-

ния: «Ну так как? Ты идешь со мной?»

Задание 470

дание 470

47

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-

ющих двух предложений или они означают одно

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Хейнонен читать все книги автора по порядку

Елизавета Хейнонен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английские грамматические структуры отзывы


Отзывы читателей о книге Английские грамматические структуры, автор: Елизавета Хейнонен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x