Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры

Тут можно читать онлайн Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры краткое содержание

Английские грамматические структуры - описание и краткое содержание, автор Елизавета Хейнонен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Английские грамматические структуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английские грамматические структуры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елизавета Хейнонен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

дание 538

53

Следующие предложения отличаются временем

действия. Но может быть, они идентичны и по смыс-

лу?

1

1You must have heard about such things.

2

2You must have been hearing things.

Эти предложения разнятся и в смысловом плане тоже.

Первое предложение означает: «Ты, должно быть, слы-

шал о подобных вещах», а второе — «Тебе, наверное, послышалось». Здесь мы имеем дело с выражением

to hear things — «испытывать слуховые галлюцина-

ции». К слову сказать, это один из тех немногих случа-

ев, когда глагол hear употребляется в продолженных

временах.

Задание 539

дание 539

53

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1

1I have lived in New York for two years.

2

2I have been living in New York for two years.

Эти предложения очень похожи по смыслу, но некото-

рая разница между ними все же есть, и при желании ее

можно отразить в русском переводе:

1. Я (уже) прожил в Нью-Йорке два года.

2. Я вот уже 2 года живу в Нью-Йорке.

226

Задание 540

дание 540

54

4

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1Someone has been eating my chocolates!

2Someone has eaten my chocolates!

Нет, эти предложения не идентичны. Во втором случае

ни одной конфеты не осталось. В первом случае гово-

рящий заметил, что недостает нескольких конфет. Для

любителя шоколада разница довольно существенная.

Задание 541

дание 541

54

4

Взгляните на следующие два сообщения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1Now I know who’s been using my soap!

2Now I know who’s used up my soap!

Это задание аналогично предыдущему, и разница меж-

ду двумя предложениями заключается практически

в том же: в первом случае говорящий (например, оби-

татель коммунальной квартиры) заметил, что его ку-

сок мыла уменьшился в размерах, а во втором — что

от мыла практически ничего не осталось.

Задание 542

дание 542

54

4

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих

двух предложений или они означают одно и то же?

1Aunt Sally says someone has been stealing her money.

2Aunt Sally says someone has stolen her money.

В этих предложениях говорится о разных вещах. В пер-

вом случае тетя Сэлли заметила, что денег стало мень-

ше и заявила, что кто-то крадет ее деньги. Во втором

случае она сказала, что кто-то украл все ее деньги.

227

Задание 543

дание 543

54

4

Закончите предложение словами for two weeks, если

эти слова в нем уместны.

1

1She has read this book … .

2

2She has been reading this book … .

Такая концовка уместна только во втором случае: «Она

вот уже две недели читает эту книгу». В первом пред-

ложении говорится о том, что она уже прочла эту кни-

гу = She has already i nished this book; She has already i nished reading this book.

Задание 544

дание 544

54

4

В одном из следующих случаев речь может идти

только о коте, но никак не о кошке. В каком?

1

1Who has been doctoring the cat?

2

2Who has doctored the cat?

Во втором, поскольку кастрировать (а именно об этом

говорится в этом предложении) можно только кота.

В первом случае говорящий интересуется: «Кто лечит

этого кота (эту кошку)?»

Задание 545

дание 545

54

4

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-

ющих двух предложений или они означают одно

и то же?

1

1What have you been doing since I let ?

2

2What have you done since I let ?

В этих предложениях спрашивается о разных вещах.

Автор первого предложения интересуется, чем вы за-

нимались все то время, что он был в отъезде (букваль-

228

но: с тех пор, как он уехал), а автор второго спрашивает, что вам удалось сделать за время его отсутствия.

Задание 546

дание 546

54

4

Взгляните на следующие два вопроса и скажите, оз-

начают ли они одно и то же.

1How long did you study English?

2How long have you been studying English?

Хотя в этих предложениях речь идет об одном и том

же, а именно об изучении английского языка, они тем

не менее не идентичны. Во втором случае говорящий

предполагает, что процесс обучения еще не закон-

чен.

Задание 547

дание 547

54

4

Жена узнала о связи мужа с секретаршей и упрекает

его. В каком из двух случаев у нее больше основа-

ний для тревоги?

1I found out that you’ve been having an af air with your secretary.

2

I found out that you had an af air with your

secretary.

В первом, поскольку роман, скорее всего, еще не за-

кончился. Во втором случае амуры с секретаршей —

дело прошлое.

Задание 548

дание 548

54

4

В одном из случаев товар, о котором идет речь, уже

продан. В каком?

1h

ey have been selling this cheese for months.

2h

ey were selling this cheese for months.

Во втором.

229

Задание 549

дание 549

54

4

Закончите реплику словом lately там, где подобная

концовка будет уместна.

1

1He was drinking too much … .

2

2He has been drinking too much … .

Такая концовка возможна только во втором случае:

«Последнее время он слишком много пьет». В первом

предложении речь идет о прошлом («Он слишком мно-

го пил»), потому слово lately там будет неуместно.

Задание 550

дание 550

55

Закончите высказывание словами for an hour now,

если такая концовка в нем уместна.

1

1She is talking on the phone … .

2

2She has been talking on the phone … .

Словами for an hour now можно закончить только вто-

рое высказывание: «Она вот уже целый час разговари-

вает по телефону». Заметьте: слово now здесь означает

«с какого-то момента в прошлом до настоящего вре-

мени».

Задание 551

дание 551

55

Выйдя из подъезда, вы увидели нескольких куму-

шек, сидящих на скамейке перед домом и по обык-

новению перемывающих косточки другим жильцам.

Завидев вас, они замолчали. Тогда у вас в голове

пронеслась одна из следующих двух мыслей. Какая?

1

1h

ey must be talking about me.

2

2h

ey must have been talking about me.

Вы подумали: “They must have been talking about me”.

Первая фраза означала бы, что они продолжают разго-

варивать.

230

Задание 552

дание 552

55

Допишите вторую реплику в том из двух случаев,

где таковая будет уместна. Выслушав собеседника, мисс Хэнкс ответила: “And what did she say?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Хейнонен читать все книги автора по порядку

Елизавета Хейнонен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английские грамматические структуры отзывы


Отзывы читателей о книге Английские грамматические структуры, автор: Елизавета Хейнонен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x