Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины?

Тут можно читать онлайн Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 1903. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины? краткое содержание

Искусство допроса. Как добиться признания вины? - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Веллман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
– Позаботьтесь, чтобы в комнате для проведения допроса не было никаких предметов, на которых можно было бы сконцентрировать свое внимание. – Если преступник длительное время провел в стесненных условиях, был вынужден стоять или сидеть на полу, нужно подготовить для него удобное мягкое кресло. – Ни в коем случае не допускайте того, чтобы потенциальный преступник знал о том, сколько прошло времени с момента начала допроса или мог предположить, когда он закончиться. – Дайте понять преступнику, что вам уже все известно и сейчас нужно лишь убедиться в своей правоте… Ваша цель: максимальная дезориентация в пространстве и времени. Эти и еще тысяча других советов содержатся в книге, давно уже ставшей классикой криминальной психологии. О том, к добиться от преступника признания своей вины, как проводить перекрестный допрос, читайте в книге Ф. Веллмана. Издание дополнено выдержками из методических пособий для сотрудников ЦРУ. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Искусство допроса. Как добиться признания вины? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искусство допроса. Как добиться признания вины? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрэнсис Веллман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мисс Мартинез: Ну, нет, не думаю.

Казалось, что мистер Чоат внезапно передумал представлять письмо ужасного отчима. Было не время его показывать, если его вообще надо было показывать, и его слабая попытка не достигла ничего, кроме его же собственного отступления.

Мистер Чоат: Вы когда-нибудь жаловались мистеру дел Валлу на то, что ваш отчим жестоко к вам относился?

Мисс Мартинез: Нет, никогда. Мой отец никогда не относился ко мне жестоко.

Мистер Чоат: Я хочу показать вам подпись, и чтобы Вы сказали мне, ваша ли подпись на бумаге, которую я вам только что дал? (дает бумагу свидетельнице)

Мисс Мартинез: Я не знаю, моя или не моя.

Мистер Чоат: Как вы думаете?

Мисс Мартинез: Не думаю, что моя. На мою подпись это не похоже.

* * *

Мистер Чоат: Как могло случиться, что у вас здесь с собой копия письма, в котором вы утверждаете, что отдали кольцо в феврале или марте? Как это возможно?

Мисс Мартинез: Я не знаю. Я просто однажды нашла копию в книге. У меня никогда не было привычки делать копии.

Мистер Чоат: Когда и где вы сделали копию того письма?

Мисс Мартинез: Я не делала никакой копии после того, как отправила письмо мистеру дел Валлу, но в бумаге, на которой я его написала, был дефект. Там была клякса или что-то в этом роде, и впоследствии я нашла копию!

Мистер Чоат: То есть вы все-таки знаете, откуда у вас копия?

Мисс Мартинез: Да, она была у меня в столе, и все, но обычно я не сохраняла копии всех бумаг.

Мистер Чоат: Но разве вы не говорили минуту назад, что не знаете, откуда у вас копия?

Мисс Мартинез: Нет, я не говорила, что не знаю, откуда у меня копия.

Мистер Чоат: Как эта копия отличается от оригинала, в котором было завернуто кольцо?

Мисс Мартинез: Она не отличается. Я только сказала, что на бумаге была клякса, и я убрала ее в ящик стола, и написала еще одно письмо, а та бумага с кляксой надолго осталась у меня в ящике.

Мистер Чоат: Где на бумаге была клякса?

Мисс Мартинез: На первой странице.

Мистер Чоат (передает письмо свидетельнице): И где же вы видите тут кляксу?

Мисс Мартинез: О, но ее нет на копии.

Мистер Чоат: А, так вы послали бумагу с кляксой?

Мисс Мартинез: Нет, не посылала. Я положила бумагу с кляксой в ящик. Я ее не посылала.

Мистер Чоат: И где же копия с кляксой?

Мисс Мартинез : Она у меня дома. У меня есть копии всех этих писем дома.

Мистер Чоат: Так вы сделали копию с той копии с кляксой?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат задал лишний вопрос, спросив: «Где копия с кляксой?» Весь эффект предыдущих вопросов об этой фальсифицированной копии письма был потерян, когда она ответила: «Копия с кляксой находится у меня дома». Ответ не был правдой, но если бы ее попросили принести копию с кляксой на следующий день, она легко могла бы это сделать.

Во время всего допроса мистер Чоат быстро переходил с одной темы на другую и потом, казалось бы, без видимой причины, возвращался обратно. Это могло бы быть сделано им специально, а могло, как часто происходит от возбуждения, вызванного длительным процессом, происходить оттого, что новые идеи приходили ему в голову, возвращая его к старым темам, которые, казалось бы, уже были закрыты. Для присяжных было бы намного понятней, если бы каждая тема обсуждалась по очереди. Это слишком большие требования для присяжных – просить их внимательно выслушивать то одну, то другую тему и надеяться, что они поймут все важные моменты и запомнят все, что уже говорилось на данную тему. Эта ошибка почти не предотвратима, если не продумать перекрестный допрос тщательно заранее, что не всегда практично, как, быть может, и было в этом деле.

Частью показаний истицы был рассказ о том, что мистер дел Валл уговорил ее уехать из дома и переехать в Отель Рояль под вымышленным именем, пока он искал дом за городом, где она могла бы жить в качестве гувернантки его детей в ожидании их свадьбы, получая 100 долларов в месяц. Она сказала, что цель мистера дел Вал-ла была избежать угроз ее отчима пристрелить любого мужчину, за которого она собиралась бы выйти замуж. По версии мистера дел Валла, мисс Мартинез переехала в Отель Рояль по собственному желанию, сообщила ему, что теперь живет там, что она бросила дом из-за домогательств ее отчима и что она боялась возвращаться. Она умоляла его разрешить ей обучать его детей и жить с ним за городом. Очевидно, помня об этих фактах, мистер Чоат вел дальнейший перекрестный допрос следующим образом: 46

Мистер Чоат: Вы говорите, мисс Мартинез, что переехали в гостиницу 28 апреля?

Мисс Мартинез: Да.

Мистер Чоат: Откуда вы переехали?

Мисс Мартинез: Из моего дома.

Мистер Чоат: Вы знали кого-нибудь в этой гостинице?

Мисс Мартинез: Нет.

Мистер Чоат был готов показать, что истица была знакома с клерком в Отель Рояль, которого звали Фредериком Хаммондом, которого коридорные гостиницы несколько раз видели у нее в комнате, и в то время дверь в ее комнату бывала заперта. Доказательства со стороны защиты также показывали, что на многих письмах, посланных истице на имя Мисс Ховард и адресованных в разные почтовые ящики на Первой Авеню, на конверте была монограмма Ф. Х. (Фредерик Хаммонд).

Мистер Чоат: Вы знали каких-либо менеджеров или клерков в Отель Рояль?

Мисс Мартинез: Нет, не знала.

Мистер Чоат: Вы были зарегистрированы там под своим именем?

Мисс Мартинез: Я просто назвалась «Мисс Ливингстон». Я не регистрировалась. Но, наверное, меня зарегистрировали. (Имя мисс Ливингстон в регистрационной книге гостиницы было написано почерком Фредерика Хэммонда.)

Мистер Чоат: Кому вы представились, как мисс Ливингстон? Мисс Мартинез: Джентльмену, которого видела, переезжая туда.

Я пошла договорится о номере за день до переезда, и он спросил, как меня зовут, и показал мне номер, и я сказала ему, что меня зовут мисс Ливингстон, и он так меня и записал.

Мистер Чоат: Кто был этот джентльмен?

Мисс Мартинез: Я не знаю, кем он был и в какой должности.

Мистер Чоат: Вы знаете джентльмена по имени Фредерик Хэммонд?

Мисс Мартинез: Мои квитанции были подписаны именем Хэммонд. Мистер дел Валл сказал, что был знаком с некоторыми менеджерами в этой гостинице, и рекомендовал мне переехать именно туда.

Мистер Чоат: И вы последовали его рекомендации?

Мисс Мартинез: По его рекомендации я переехала в эту гостиницу.

Мистер Чоат: Он рассказал вам о Фредерике Хэммонде?

Мисс Мартинез: Нет. Он просто сказал, что знал каких-то менеджеров.

Мистер Чоат: Вы говорите, что ваши квитанции были подписаны именем Хэммонд?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсис Веллман читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Веллман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искусство допроса. Как добиться признания вины? отзывы


Отзывы читателей о книге Искусство допроса. Как добиться признания вины?, автор: Фрэнсис Веллман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x