Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины?
- Название:Искусство допроса. Как добиться признания вины?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:1903
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Веллман - Искусство допроса. Как добиться признания вины? краткое содержание
Искусство допроса. Как добиться признания вины? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вернуться
16
В главе XIII приведен допрос свидетеля Пиготта сэром Чарльзом Расселлом, являющийся поразительным примером использования инкриминирующего письма.
Вернуться
17
Солиситор ( англ. solicitor ) – категория адвокатов в Великобритании, ведущих подготовку судебных материалов для ведения дел барристерами – адвокатами высшего ранга.
Вернуться
18
Уайтчепел ( англ. Whitechapel ) – исторический район Лондона, ныне в составе городского района (боро) Тауэр-Хэмлетс. Уайтчепел знаменит тем, что в конце XIX века здесь происходили убийства, приписанные серийному убийце Джеку Потрошителю. Постоянное население имеет разнообразное этническое происхождение, преимущественно это выходцы из Бангладеш.
Вернуться
19
Sully. Illusions. In part.
Вернуться
20
Lewes C. H. Problems of the Life and Mind. P. 107.
Вернуться
21
Carpenter. Mental Philosophy. In part.
Вернуться
22
Campbell’s Mental Philosophy. In great part.
Вернуться
23
Illusions. P. 264. In part.
Вернуться
24
Quarterly Review. Vol. II. P. 165.
Вернуться
25
Quarterly Review. Vol. CIII. P. 292.
Вернуться
26
Ветхий Завет. Книга Притчи, 27:19.
Вернуться
27
Abbott Austin, Esq. // The Daily Register. December 1886.
Вернуться
28
Autobiography of Seventy Years.
Вернуться
29
Hoar. Autobiography of Seventy Years.
Вернуться
30
Clinton Henry Lauran. Extraordinary Cases.
Вернуться
31
Irish Law Times. 1874.
Вернуться
32
Sir James Stephen’s Evidence Act.
Вернуться
33
O’Brien Barry. Life of Lord Russell.
Вернуться
34
Parker. Reminiscences of Rufus Choate.
Вернуться
35
Clark Gilbert J. Life Sketches of Eminent Lawyers.
Вернуться
36
Curiosities of Law and Lawyers.
Вернуться
37
Clark Gilbert J. Life Sketches of Eminent Lawyers.
Вернуться
38
Parker. Reminiscences of Rufus Choate.
Вернуться
39
Отрывки из ежедневной прессы, описывающие один из тридцати дней судебного процесса, из репортажа в «Modern Jury Trials», Donovan.
Вернуться
40
Clinton Henry Lauran. Extraordinary Cases.
Вернуться
41
Clark Gilbert J. Life Sketches of Eminent Lawyers.
Вернуться
42
Когда мистер Чоат оставил свою практику, его судебные архивы были настолько огромны, что многие из них были уничтожены, включая и архив этого дела. Оба судебных стенографа, работавших на этом процессе, уже умерли. Воспоминания мистера Бича об этом деле умерли вместе с ним, и все его записи тоже были уничтожены. Совершенно случайно полная расшифровка стенографических записей процесса была найдена у бывшего друга и юридического представителя обвиняемого.
Вернуться
43
Дорогой друг! Я обещала написать Вам и поделиться своим секретом. Я готова это сделать. Мой отец умер, когда мне было девять лет. Моя мать вышла замуж за моего дядю, который стал моим отцом. Короче говоря, папа меня любит, и сделал все возможное, чтобы украсть у меня то, что мне дороже жизни – мою честь. Еще с детства он приставал ко мне с непристойными предложениями и продолжает это делать. Вы можете себе представить, какой несчастной он меня сделал, так как я не люблю его так, как ему бы хотелось, и не могу дать ему то, что он хочет, я скорее распрощаюсь с жизнью. Я могу только благодарить Бога за мою незапятнанную честь. Он охранял меня во всех моих бедах, а ведь у меня, дорогой друг, было так много испытаний! Но на все воля Божья, и я всегда старалась быть хорошей девушкой, и теперь Вы знаете мой секрет, и сердце мое спокойно. Я покидаю Вас, желаю Вам всего самого наилучшего и целую дорогих маленьких девочек. Остаюсь Вашей подругой, Евгения.
Вернуться
44
Это пример практики, рекомендуемой в предыдущей главе, где задается вопрос свидетелю, который он обязательно будет отрицать, но вопрос этот ознакомит присяжных с планами защиты и поддержит их интерес в допросе.
Вернуться
45
В заключительном слове одной из тем мистера Чоата была «Женщина, которая пользуется вымышленными именами в больших городах мира».
Вернуться
46
Мистер Чоат долго допрашивал истицу по этой части дела и в своем заключи-тельном слове воскликнул: «Ну, какие странности только не делают иностранцы, и мужчины смотрят на вещи по-разному, но мне кажется, что в этом вопросе есть нечто, на что нельзя посмотреть с разных сторон и что противоречит людским интересам и оскорбительно для женщин: когда красивая и простодушная дев-ственница помолвлена с человеком высокого положения, и на время между по-молвкой и свадьбой он забирает ее к себе домой и платит ей зарплату в размере 100 долларов за ее работу в качестве домохозяйки. Вы сами можете обсудить этот вопрос!»
Вернуться
47
Мистер Чоат в своем аргументе присяжным сказал: «Два раза к ней в комнату приходили, и выяснялось, что она была там с мистером Хэммондом, за запертой дверью, при этом мистер Хэммонд сидел на кровати. Этому можно было бы найти объяснение, если бы она не сказала на перекрестном допросе, что она не знает мистера Хэммонда. Как же это возможно?»
Вернуться
48
У мистера Чоата было в руке письмо во время этой части допроса, написанное Аделью, сестрой истицы, которая только что уехала из Покипси, погостив там, где она описывает свою сестру «счастливой, как королева». Это письмо было впоследствии добавлено к доказательствам.
Вернуться
49
Студентам следует обратить внимание на это ловкое использование письма в перекрестном допросе, которое противоречит ее рассказу о жизни в Покипси, в достоверности которого она уже поклялась.
Вернуться
50
Обращаясь к присяжным по поводу этой части дела, мистер Чоат сказал: «Я должен сказать, что там, где есть помолвка, стороны все-таки признаются в ней рано или поздно. Они не могут не выдать свои отношения, но в данном случае нет даже намека на свидетельства, что кто-то видел, как эти двое вели себя друг с другом как помолвленные».
Вернуться
51
Место на набережной с красивым видом.
Вернуться
52
Обвиняющая сторона изучила шесть тысяч дел по отравлению морфием до суда в этом деле, и среди них было и дело профессора Тейлора.
Вернуться
53
Вид испанской казни удушением.
Вернуться
54
Отрывки из «New York Sun». Март 1894.
Вернуться
Интервал:
Закладка: