Шарон Крич - Голоса океана [litres]
- Название:Голоса океана [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100344-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарон Крич - Голоса океана [litres] краткое содержание
Тринадцатилетняя Софи и её двоюродный брат Коди пересекают Атлантический океан на «Страннике», паруснике, который везёт их в Англию, в гости к дедушке. Ребятам предстоит долгий водный путь через Коннектикут, Новую Шотландию и Ирландию, во время которого им нужно будет учиться договариваться друг с другом ради выживания в разбушевавшейся стихии. И кто бы мог подумать, что на пути в далёкую Англию они раскроют семейный секрет…
Голоса океана [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не говорила я такого, – ответила Софи. – Я сказала, что он родился в Англии. Он уехал оттуда, когда был очень маленьким. По-моему, лет пять ему было.
– Ха! – сказал Брайан.
– Ты вообще хоть что-нибудь знаешь о своём дедушке? – спросила Софи.
Глава 19
Лесной остров

Я окончательно запуталась в днях.
И – ура! – Бомпи на самом деле зовут Улисс! Все родные зовут его Бомпи, но, оказывается, некоторые его друзья всё-таки зовут его настоящим именем. Не могу себе представить. Улисс?
Мы всё ещё на Гран-Манане, и иногда мне очень-очень хочется снова пуститься в путь и увидеться с Бомпи (Улиссом!), но иногда меня просто гипнотизирует этот остров и его жизнь, и я забываю, что время идёт и что я вообще где-то ещё жила и мне куда-то ещё надо.
Вчера мы с Коди познакомились с высокой, долговязой женщиной и её немецкой овчаркой. Она показала нам свою избушку, спрятанную в рощице. Избушка была очень маленькой, однокомнатной, без воды и электричества.
– Я сама её построила, – сказала она.
– То есть вообще всё? – спросила я. – Вы выкопали траншею под фундамент, сколотили стены и всё прочее – как вам это удалось? А крыша? А окна?
– Постой, постой, – сказала она. – Слишком много вопросов.
Я захотела стать этой женщиной. Мне представилось, как я живу в этой избушке с собакой и днём хожу ловить омаров и собирать моллюсков.
– Вам здесь не одиноко? – спросила я.
– Одиноко? Ха! Одиноко? Нет, совсем нет. У меня есть собака, а если я хочу видеть людей, то просто спускаюсь в бухту. А когда я хочу настоящей тишины, я плаваю на Лесной остров.
Лесной остров, рассказала она, находится примерно в двадцати минутах плавания на шлюпке от Тюленьей бухты.
– Несколько домиков, которые там построили, заброшены, – сказала она, – так что на острове осталась лишь пара отшельников и привидения…
– Привидения? – переспросил Коди. – Настоящие привидения?
Он, похоже, был очень заинтригован.
– Хм, – сказала она. – А что вообще такое настоящее привидение?
Одно привидение, по её словам, – старик, который разгуливает по острову в чёрном непромокаемом плаще и чёрной шляпе; другое – женщина с ребёнком, которые парят над поверхностью и поют страшные песни.
– Почему они там? – спросила я.
– Что ты имеешь в виду? – удивилась она.
– Я имею в виду – почему эти привидения там, а не, скажем, здесь?
– Милочка, ты в самом деле задаёшь много вопросов! – сказала она. Но было ясно, что она задумалась, потому что она кивала головой и наклоняла её туда и сюда. И наконец она сказала: – Привидения обычно возвращаются туда, где раньше жили. Может быть, они забыли что-то.
Мне понравилась эта идея – что привидения возвращаются, чтобы проверить, не забыли ли что-нибудь.
Сегодня мы с Коди отплыли на шлюпке в поисках привидений и отшельников. Туман был густой, как дым, так что, отойдя всего на четыреста футов от дамбы, мы уже вообще не видели никакой земли. Мы взяли с собой неприкосновенный запас для выживания: компас, фонарик, три банки газировки и полпакета конфет. Газировку мы выпили, пока плыли, а конфеты съели через пять минут после высадки на Лесном острове.
На Лесном острове нет дорог, только тропинки, ведущие от одного заброшенного дома к другому. Правда, мы нашли церковь, тщательно подметённую и прибранную, а на алтаре стояли свежие полевые цветы и свечи.
– Может быть, привидения сюда приходят и прибираются, – сказал Коди.
Я встала на колени и прочитала короткую молитву за Бомпи, моих родителей, мою корабельную семью и наше путешествие через океан.
Коди спросил: «За кого ты молишься?» – и, когда я ответила, он встал на колени и закрыл глаза и, по-моему, тоже прочитал молитву.
В одном заброшенном доме Коди нашёл кривые, порванные бусы.
– Это тебе, – галантно сказал Коди, протягивая мне спутанную нитку с бусинами. – Может быть, ты сможешь их заново нанизать?
Когда он положил бусины мне в руку, они были тёплыми, и мне показалось, словно в доме ещё кто-то есть, кроме нас – может быть, привидения? – и мне стало интересно, что с ними произошло, и неужели это всё, что осталось от их земных жизней?
Мы пошли дальше, надеясь найти привидение или отшельника, но увидели только двоих мужчин, которые строили дом неподалёку от церкви. Один из них окликнул нас:
– Ваша одежда не очень-то высохнет в такую погоду, а?
– Что? – спросил Коди. – Вы о чём?
– На вашей лодке, – сказал он, – которая в бухте. Вы повесили всю одежду на спасательные тросы. В такой туман одежда не высохнет, а?
– Откуда вы знаете, что это наша лодка и наша одежда? – спросил Коди.
Они засмеялись:
– В наших местах очень мало незнакомцев.
Коди решил, что они суют нос не в своё дело, но мне понравилось то, что они нас заметили. Мы не были невидимками.
Мы отправились в центр острова, там везде были мох, гнилые листья и деревья. Мы словно шли по снегу. Наши ноги увязали в мягком ковре, а иногда даже прорывали его, доставая до грязной трясины.
Всё было таким тихим и мирным. Открытое небо, без проводов, телефонных линий или флуоресцентных вывесок. Мы слышали только птиц, а не машины и газонокосилки. Я стала представлять, как жила бы на этом острове. Починила бы одну из этих хижин и поселилась в ней с собакой, и, может быть, после этого все люди, которые когда-то здесь жили, вернулись бы один за другим, починили свои дома и снова стали жить прежней жизнью.
Незадолго до заката мы покинули Лесной остров. Туман был намного плотнее, и мы видели не больше чем на двадцать футов впереди носа шлюпки. Я не могла представить, как мы вообще доберёмся обратно, и меня вдруг накрыло паническое чувство, словно туман меня душил.
– Дыши глубже! – сказал Коди. – Не беспокойся, у меня с собой компас! Командир Компас к вашим услугам!
– Ты греби, а я буду лоцманом, – сказал он, поменявшись со мной местами. – Чуть левее – нет, не в эту сторону, моё «лево» для тебя «право»… так, теперь прямо, чуть быстрее, спокойнее, ты уходишь в сторону, так, теперь ещё чуть правее… да нет, моё «право» для тебя «лево»…
Я видела только туман, туман, туман. Туман уменьшает океан. Ты чувствуешь себя внутри маленькой сферы из дымки и воды.
– Спокойно, всё нормально, идём нужным курсом, – сказал Коди. – Вперёд!
Я гребла всё сильнее и быстрее, чтобы мы не пропали. Мы двигались вперёд и вперёд через туман, и вот Коди наконец закричал:
– Ахой! Крепость!
Вот мы и добрались до дамбы. Мы в безопасности. Всё-таки Коди кое-что соображает.
Когда мы добрались до дока, дядя Мо, Брайан и дядя Стю уже нашли какого-то рыбака с лодкой, чтобы отправиться на наши поиски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: